Вор - читать онлайн книгу. Автор: Денис Васильев cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор | Автор книги - Денис Васильев

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

А я и не заметил, как она нас догнала. Обернулся. Близнецы тоже оказались поблизости, с интересом прислушиваясь к нашему разговору.

— Именно.

— Кстати, а где Кастор? — спросил Дункан. — Почему он не воспрепятствовал нам достать Око?

— А разве этот многоголосый в черно-красном плаще не был Кастором? — удивился я.

— Нет. Это не Кастор, — отозвалась Джайна. — Я не знаю, кто он такой, но, несомненно, одно — это был не человек. Подозреваю, что Кастора прикончил или же обезвредил наш истребитель магов, при помощи этого многоголосого.

— Кто такие эти истребители магов? — спросила Змейка.

— В Тавионской империи тайная каста воинов, обладающая иммунитетом к любым магическим воздействиям, и способностью разрушать заклятия. Они за плату уничтожают неугодных магов.

— Неугодных кому? — уточнил я.

— Платящему. В общем, это наемники, специализирующиеся на ликвидации магов.

— И сколько их?

— Точное число неизвестно, но думаю их не много. Магов, во всяком случае, гораздо больше.

— Тогда почему маги не уничтожат их?

— Ну, во-первых, никто из нас не хочет лишний раз обращать на себя внимание истребителей, а во-вторых, само существование истребителей выгодно Империи. Ибо помогает той держать в руках недовольных магов.

— Равновесие ка’тарэсов, — пробормотала Змейка

— Что? — переспросила Джайна.

— Ка’тарэсы — хищники у меня на родине, в Темном лесу. Мерзкие создания, которые приносят много вреда нашему народу. Мы бы их давно истребили, но старейшины запрещают. Потому что эти твари являются единственными естественными врагами травоядных ф’арэлье. Которые настолько прожорливы, что без регуляции их популяции способны уничтожить Темный лес. Вот и приходиться нам мирится с ними.

— Почти… Истребители очень опасные противники для мага, но все же есть несколько способов, с помощью которых их можно одолеть.

— Например? — спросил я.

— Ну, вот например не стоит пользоваться своей магией, если поблизости находится истребитель. Он может перехватить Поток и обернуть его против самого колдующего. Именно так он нас и обезвредил в первый раз. Я не сразу поняла кто перед нами, хотя должна была догадаться, по тому, как он легко и незаметно прошел сквозь мой защитный периметр. Они же не подвластны магии, и сами могут нейтрализовать ее.

— Ты уже ранее сталкивалась с этими ребятами? — спросила Змейка.

— Нет. Только слышала о них. На лекциях в Академии.

— Тогда ты не виновата.

— Пойми, Дик. Я с отличием закончила Имперскую Академию Высшей Магии, меня выбрал своим учеником один из самых великих магов Империи, а я так просчиталась. Подставила под удар всех нас и свою миссию.

— Не пользоваться магией человеку, который всю жизнь привык полагаться на нее в критической ситуации? Сложно.

— Согласна. Но жизнь дороже. Ради ее сохранения, думаю, стоит преодолеть все сложности.

— Оп-паньки! А это еще кто? — отозвался Дункан, резко осадив коня.

Мы остановились. Посреди дороги одинокой скалой возвышался огромный человек в серебряных латах. Длинные седые волосы лениво трепыхались на ветру, также как и идеально чистый снежно-белый плащ незнакомца. Опершись на огромный молот, громила перекрывал нам дорогу.

— Паладин — выдохнула Змейка, и я вздрогнул.

Хаос. Принесла нелегкая. Но как он нас нашел?

— Ваш, приятель? — приподняла бровь Джайна.

— Типа того… — пробормотал я, взводя рычаг своего арбалета и потянувшись за болтом. Инквизитор даже не шелохнулся.

— Далеко собрались, воры? — подал голос седовласый.

— С тобой не по пути. Что надо, святоша? — хмуро отозвался я.

— Верните то, что украли.

Дунк с Ричардом переглянулись.

— А иначе? — хмуро спросил Ричард, перехватывая у меня инициативу. Близнец видимо подумал, что речь идет об Оке Азора. Я не стал его переубеждать. Стыдно признаться, но я смалодушничал. История старины Шрама о банде Брюса и ужас в глазах вечно бесстрашной Змейки, когда они мне поведали о возможностях паладина, меня напугали.

Паладин впервые перевел взгляд на близнецов. До сих пор они его явно не интересовали.

— Иначе останетесь здесь, — спокойно констатировал инквизитор.

— Вы уверены в этом? — в изумрудных глазах Джайны появились не предвещающие ничего хорошего огоньки.

— Абсолютно уверен.

Слишком спокоен. А ведь он стоит на пути не слабых магов и двух мастеров клинка. Нельзя же быть настолько глупым. Или же он так уверен в своих силах?

— Братишка, меня этот тип начинает раздражать, — высказался Дункан.

— Меня тоже, — кивнул Ричард.

— Может, проучим его?

— Давай.

Близнецы синхронно соскочили с коней и так же синхронно вынули свои клинки.

— Не ввязывайтесь в это дело, — предупредил паладин. — Вы мне не нужны. Ступайте с миром своей дорогой. И да хранит вас Свет.

— Зато ты нам стал нужен — отозвался Дункан, обходя инквизитора справа. Ричард двинулся в противоположном направлении, заключая противника в клещи.

— Ладно. Сами напросились, — паладин, словно нехотя вскинул молот и лениво занял боевую стойку. — Ну? Кто первый?

Стремительная и внезапная атака близнецов застала нас всех врасплох. С удивительной скоростью и потрясающей синхронностью близнецы набросились на гиганта. Ричард рубанул влево, Дункан вправо. Так, чтобы только один удар можно было парировать — второй должен был попасть в цель.

Паладин никак не мог уйти от удара, но он каким-то непостижимым для его массы образом выскользнул из зоны поражения и широким взмахом молота описал вокруг себя дугу. Близнецы едва успели отскочить и удивленно переглянулись. Не давая нападающим опомниться, паладин бросился на Ричарда. Удар оказался молниеносным и страшным, но в последний момент телохранитель умудрился поднырнуть под него, и вся мощь инквизитора пришлась на толстое дерево, находившееся за спиной близнеца, разнеся его в щепки. Раздался характерный треск подрубленного падающего древа, сквозь который пробилось одинокое звяканье металла. Это Ричард, не теряя времени, пируэтом зашел за спину инквизитора и с развороту рубанул от всей души.

Бесполезно. Чиркнув по серебряным латам меч, ранее легко режущий броню, не причинил инквизитору никакого вреда.

— Иломит! — проорал Ричард брату, уклоняясь от ответного удара, взревевшего от ярости, паладина.

— Понял! — отозвался Дункан, набросившись на громилу слева и целясь в шею. Его меч вновь ушел в пустоту, и близнецу пришлось молниеносно отступить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию