Вольтанутые Хроники. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вольтанутые Хроники. Книга 1 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Опустив глаза на перрон, ведьма вновь увидела клоуна и узнала в нем второго пассажира, который вынудил заплатить ее двойную цену за проезд. Вблизи его костюм показался еще более странным — ранее она не заметила посох с большим набалдашником в виде головы какого-то чудища. Зачем он ему? Грызунов гонять? Так в Вольтанутене, к счастью, такой проблемы нет.

Вчера он тоже был как-то странно одет, но она не придала его костюму значения, слишеом спешила. Сейчас же этот швензик еще и вел себя самым непристойным образом! Остановился и даже рукой ей махнул, придурковато улыбаясь. Будто специально демонстрировал окружающим, что он лично знаком с ней, Парлимсеппетой Пампукой, ведьмой 10-го уровня, премьер-кастеляншей ведущего филиала Ордена Электровеника!

Презрительно хмыкнув, госпожа Пампука отвернулась и отошла от окна. Постояв немного на перроне, наглец вскоре ушел, но ее настроение было испорчено.


Свой рабочий костюм — балахон, колпак, посох — маг 12-го уровня Швендзибек берег как зеницу ока. Комплектов у него было немного, а без них пускать клиентам пыль в глаза было в разы сложнее. Каждый вечер магический консультант и посредник (на большее его способностей, увы, не хватало) тщательно осматривал свой гардероб в поисках свежих пятен и дыр, чтобы вовремя их ликвидировать.

Представительный внешний вид был неотъемлемой частью его «имиджа». В основном, он имел дело с обычными людьми, не магами, падкими на внешние эффекты. Слово «имидж», как и «антураж», Швендзибек подхватил у кого-то из иномирян, с которыми иногда сводила его судьба. Подобные находки он ценил, такие мелочи позволяли ему «производить впечатление».

Сегодня, увы, не обошлось без огорчений. Обнаружились небольшая дыра на рукаве (как же он так!) и несколько пятен по подолу балахона (вечно у них на вокзале грязища!).

Зашивая дыру, он с удовольствием вспоминал давешнюю встречу на вокзале. Хороша, красавица! И «с перчиком», характер сразу чувствуется. Жаль, наверное, приезжая. Ее магическое поле даже на расстоянии ощущается, а вольтанутенских магов он всех знает, тем более — таких сильных.

Закончив шить, он полюбовался своей работой и повесил балахон обратно в шкаф.

Ну, ничего. В Вольтанутене тоже красавиц хватает, на его век хватит.


Глава 8. «Ты уехал, ты уехал в Мандибур…»

В ту ночь графиня Мирелла Баракудер спала очень плохо: вечером (а вернее — поздней ночью) так и не смогла нормально уснуть, ворочалась не один час. Сон сморил её уже ближе к утру, но, увы оказался не долгим — набежал летний ливень, поднялся ветер, капли звонко забарабанили по окну, разбудив её. В другое время она бы с удовольствием задремала вновь под их уютное перестукивание, но сейчас шум дождя лишь раздражал.

«Жаль, что в Мандибуре погода меняется не по расписанию как в Вольтанутене… — огорчённо подумала она. — Вольтанутен!!!»

Неприятная мысль яркой молнией пронзила мозг, в один миг разбудив все те эмоции, которые она всю ночь безуспешно пыталась загнать в самые дальние уголки подсознания.

Нет, теперь она точно не уснёт. Графиня решительно откинула одеяло и села, опираясь спиной на подушку. Было ещё слишком рано, чтобы звать горничную, зажигать свет, ведь девушка и так весь вечер провела возле неё. Всё равно скоро рассветёт, и она сможет встать сама, не прибегая к помощи прислуги.

Хозяйка, пожалуй, самого модного столичного салона, личное приглашение в который считала за честь получить любая титулованная особа, сейчас искренне жалела о своём стремлении всегда быть в центре светской жизни Мандибура. Лучше бы она ничего не знала!

Уже двое суток её дом гудел как растревоженный улей. О том, что в Вольтанутене убит отставной Император Венизелос, ей сообщили одной из первых в Мандибуре. Она не поверила. Не захотела верить — уж очень ошеломляющей была новость, не сулившая ничего хорошего ни столице, ни Империи, ни самому Вольтанутену. И уж очень красивым был Император, чтобы так рано погибнуть.

Но слухи становились всё более тревожными. Негласная магическая столица, Вольтанутен всегда считался своенравным городом — слишком сильный магический потенциал был здесь сосредоточен. Для Миреллы никогда не было секретом, что местная магполиция выполняла там, скорее, наблюдательные функции, ведь союз пяти ведущих городских орденов был слишком влиятельной политической силой, чтобы кто-либо мог себе позволить диктовать им свои условия. Они сами, без чьего либо вмешательства, могли обеспечить образцовый порядок в своём городе — у них даже дожди шли по графику.

Впрочем, в столице так же хорошо знали и то, что между орденами отношения не такие уж и дружеские, скорее, сопернические. Но в последние годы о серьёзных размолвках между ними слышно не было, по крайней мере, до Мандибура такие слухи не доходили.

И кому же понадобилось это убийство? Ну почему маги никогда не могут жить спокойно?! Вечно их тянет на какие-то подвиги! Было такое хорошее лето — и вот теперь сюрприз!

Окончательно расстроенная, Мирелла всё-таки выбралась из кровати и зажгла изящный магический светильник. Обычно она всегда задерживалась на несколько секунд, чтобы полюбоваться его причудливыми отблесками. (Ах, душка Гоберман! Он лучше других умеет угодить женщине с подарком. Его жене исключительно повезло!)

Но сегодня хозяйка дома даже не глянула на игру света.

Старательно собрала со столиков, комодиков, консоли последние выпуски газет и вернулась обратно, под одеяло. Спасибо гостям салона, снабжающим её не только свежими новостями и слухами, привезенными из дому, но и региональной прессой. Благодаря им графиня Баракудер уже много лет считалась самой информированной женщиной столицы.

Выпуски «Вольтанутенского Вестника» она сложила в отдельную стопку. Конечно, последних номеров, вышедших после убийства, у неё ещё нет, но и из более ранних можно почерпнуть немало интересной информации. Об умении графини читать между строк и делать верные выводы давно уже ходили легенды. Она никак не поддерживала эти слухи, но и не опровергала их.

Взгляд упал на портрет Венизелоса, размещённый на первой странице. Для передовицы — большого интервью — подобрали не просто графическую иллюстрацию, зарисовку газетного художника. Это была качественная литография, созданная профессионалом. Небось, и маги руку приложили, уж очень чёткая печать.

Она всмотрелась в лицо Императора.

«Жаль королеву, такой молодой…» — всплыла в памяти строчка из давно позабытого романса.

Не только Ланиция, многие дамы украдкой смахнут слезу, глядя на этот портрет. Неужели, из-за женщины? Вряд ли, он всегда был предельно осторожен. Да и женившись заметно успокоился, по крайней мере, слухов о его похождениях стало в разы меньше. О Ланиции, кстати, судачили чаще — уж очень эффектная женщина. Впрочем, она всегда умела ловко прятать концы.

Мирелла, конечно, понимала, что брак любого Императора — в первую очередь политическая сделка. Но эта пара смотрелась очень гармонично, ей было искренне жаль их союза. Как же теперь поступит Ланиция? Скорее всего, вернётся назад в столицу. Что ей делать в том захолустье?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению