Слеза мироздания - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Неженцева cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слеза мироздания | Автор книги - Екатерина Неженцева

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Поморгав, я смотрела на Габриэля, стоящего рядом с иссушенным женским телом в униформе прислуги. Он поднял голову, глянул в мою сторону и тут же оказался рядом. Прижал меня и начал гладить по голове, приговаривая:

– Не плачь, родная. Всё хорошо. Это просто тень. И всё, что я тебе наговорил, из-за неё. Не переживай, мы их всех найдём и уничтожим.

Судорожно вздохнув, я поняла, что действительно плачу. Отстранилась от мужчины, вытерла ладонью слёзы и поинтересовалась:

– Как ты понял, что это тень? И какая именно тень это была?

– У ведьм и колдунов, тени не живут своей жизнью. Никогда! А откуда ты знаешь, что тени бывают разные? – удивлённо спросил он.

– Книжки умные на ночь читаю, – хмыкнула в ответ. – Так что с Лизой?

– Ты оказалась права, – вздохнул Габриэль. – Она действительно была ведьмой. Очень давно. До того, как её поглотила тень. Но как ты её увидела? Не понимаю.

– Ведьмы способны видеть тени, отгонять их от людей и исцелять души. Но это если успеешь отогнать, – выдала я фразу из книги.

– Адель, ведьмы были способны на это много веков назад, – тихо проговорил мужчина.

– Бред! – раздражённо фыркнула, глядя на него. – Моя тётя может это, мама, тоже могла. Похоже, я тоже их вижу. По поводу остального не знаю, не пробовала.

Лицо Габриэля побледнело, рот открылся, затем закрылся и он выдохнул:

– Невозможно!

– Почему? – удивление моё было очень велико.

– Потому что ведьмы утратили эту способность, после последнего сражения! Они добровольно отдали её, закрыв тем самым дверь! И если вы вновь можете это делать…значит, кто-то из ведьм, заключил сделку. Твою… теперь понятно, почему их стало так много!

– Не понимаю, – раздался мой тихий голос. – О чём ты?

– Демоны, Адель! Только за последний год, лично я уничтожил двоих. Одного сегодня. Ты же видела новости о торнадо.

У меня похолодели руки. Получается, Габриэль мог сегодня умереть? Мозг отказывался справляться с информацией. Ругань мужчины я слушала в полном шоке. Это он сейчас сообщил, что мы все умрём? А как же пророчество? Выходит, все эти годы, колдуны боролись не с тем, чем надо?

Замолчав, Габриэль уставился в одну точку, так он просидел минут пять. Я его не трогала, мало ли, вдруг на него свыше снизошло понимание всей ситуации. Да и мне нужно было осознать всё в целом.

– Ладно, будем действовать иначе, – хлопнул себя по коленям палач. – Сегодня уже ничего не изменишь. А вот завтра, я привезу твою тётю сюда и официально возьму над ней шефство. Тебя придётся представить, как ведьму, прибывшую из другой страны. Справишься?

– Не знаю, – ошарашенно проговорила я.

– Там много не потребуется, – махнул рукой Габриэль. – Сваришь зелье, сделаешь амулет, я накину защиту и иллюзию. Ты же работала в турагенстве? Вот и пригодятся знания. Завтра устроим спектакль «ведьма прилетела». С твоей тётей, договоримся, чтобы она нам помогла. И тебе, Адель, придётся подключиться. Будешь искать тени и указывать на них.

– Да я впервые увидела тень сегодня! – воскликнула, перепугано глядя на колдуна. – Даже не поняла, что это тень!

– Но ведь теперь ты знаешь, куда и на что смотреть, не так ли? – промурлыкал Габриэль и обнял меня.

Тёплые ладони заскользили по спине, вызывая хоровод мурашек. Бли-и-ин! Я же сейчас соглашусь на всё, такими темпами! Спас меня желудок. Он жалобно заурчал, напоминая, что виноград – это прекрасно, только есть порой надо. Отодвинув меня, Габриэль сурово сдвинул брови и спросил:

– Ты сегодня хоть что-то ела, кроме того несчастного винограда, который погиб на моей рубашке?

– Нет, – печально вздохнула я.

– Тогда бегом за стол! Нам тут ужин принесли.

Я собралась возмутиться, что не буду питаться рядом с трупом. Но повернувшись к столу, обнаружила абсолютно пустой пол. Как так? Когда он успел? Видимо Габриэль понял всё по моему выражению лица, поэтому он рассмеялся. Подхватив меня на руки, поднёс к столу и усадил.

– Мой повар просто потрясающе готовит, – улыбаясь, он поднял крышку на блюде.

По комнате разнёсся божественный аромат жареного мяса. Я поняла, что если мне сейчас не дадут его съесть – буду убивать с особой жестокостью. Усмехнувшись, Габриэль положил мне на тарелку еду и налил вино в пустые бокалы. Отсалютовал и сделал глоток.

– Вкусно, попробуй, – улыбался этот искуситель, – это вино лёгкое, не опьянеешь.

Наш импровизированный ужин прошёл довольно мирно. Я успокоилась, и сделала вывод, что повар здесь действительно отменный. Габриэль был само очарование. Куда только подевалась вся та злость? Судя по всему, исчезла вместе с тенью, которая отравляла всех вокруг своей ненавистью. Но всё же там, в ванной, мои слова шли от сердца. Ненавижу триаду и сделаю всё, чтобы отомстить!

Поэтому мысль о том, что слова Габриэля были правдой, не давала покоя. Прав он был, когда сказал, что наша связь просто бесит. Лучше бы я действительно в него влюбилась, чем так, сходить с ума из-за магии. Доев остатки мяса, я вздохнула и пошла в душ. После чего упала в кровать и пробормотала:

– До весны не будить.

Габриэль хмыкнул и улёгся рядом, гася свет. Сегодняшний день, был очень показательным и насыщенным. Почему-то мне кажется, что отныне все мои дни станут сплошным калейдоскопом безумия. Так что несколько часов полноценного сна мне не повредят.


Я стояла на крыше небоскрёба, облокотившись о бортик, и смотрела на ночной город. Тихий шорох одежды, привлёк моё внимание. Повернулась в сторону и увидела, что рядом со мной стоит незнакомый мужчина лет пятидесяти. О его возрасте говорили посеребрённые сединой волосы на висках. Кашемировое пальто, застёгнутое на все пуговицы, и поднятый воротник защищали незнакомца от порывов ледяного ветра. Он смотрел вдаль печальным взглядом и тихо вздыхал.

Мужчина не обращал на меня никакого внимания, будто находился здесь совершенно один. Мне захотелось его окликнуть, но сзади я услышала женский вскрик. Развернувшись, увидела ведьму из рода Колдвэл. Рыжие волосы и яркие зелёные глаза не давали ошибиться.

Девушка испуганно озиралась по сторонам. Непроизвольно я отметила, что мы похожи. Очень похожи. Она подняла взгляд и заглянула в мои глаза. По коже пробежали мурашки. Потому что, это была я. В тёмно-зелёном бархатном вечернем платье, с идеальной причёской, изумрудами на шее и в ушах. Такой я даже представить себя не могла.

Ветер усиливался, выбивая из идеальной причёски пряди волос, вызывая дрожь от холода. Внезапно за её спиной появилась тень. Миг и тень оказалась в теле девушки. Я в ужасе наблюдала за этим кошмаром. Моя копия достала из сумочки небольшой кинжал. Откинула сумку в сторону, занесла руку и что-то прошептала. Я не успела ни крикнуть, ни сделать хоть одно движение. Росчерком мелькнул кинжал в воздухе, который она вонзила себе в сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению