Ошибка богов. Обмен телами - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Олие cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка богов. Обмен телами | Автор книги - Ольга Олие

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Некроманты удивленно воззрились на меня, безошибочно угадав, кого имела в виду девушка.

– Мы на третьем курсе. – Кроди посмотрел на меня. – Так это ты тот самый экспериментатор, из-за которого столько шума?

– Я не собиралась устраивать шумиху из попыток создать что-то новое. Кто вообще затеял пари, понятия не имею. Но да, завтра прибывает комиссия.

– И как, ты готова? – И столько азарта было в голосе Райза, что невольно улыбнулась.

– Да. Мой файербол уже прошел испытания, – сообщила с гордостью.

– Покажешь? – не сдержал интереса Савр. И куда холодность делась?

– Почему бы и нет? – Рядом с этими парнями было легко, сама не поняла, почему согласилась. – Полигон есть?

– А как же! Идем? Можешь не волноваться, наши, если и увидят, не сдадут и не побегут докладывать. Некроманты стоят друг за друга горой.

Зачем он это сказал, поняла не сразу. А оказавшись на полигоне, потрясенно выдохнула – там собралось как минимум человек тридцать. Осторожно оглядев наших новых знакомых, перевела взгляд на собравшуюся толпу.

– Когда вы успели их предупредить? – опередила меня с вопросом Галина.

– У нас своя система оповещения, – подмигнул Кроди. – Ну как? Покажешь?

Я глянула на Райэру. Она меня поняла, быстро создала трех фантомов. Я ступила в круг, надо мной закрылся купол. Представление началось. Волнения не было, шары выходили идеальными. А лишняя демонстрация и оттачивание навыков мне не помешают. Я чувствовала, что кто-то пытался вплести в мое заклинание свое, темное, но недаром я ставила на файерболе защиту, стараясь предусмотреть любой нюанс, – ничто не смогло помешать моим шарам взорваться, а ледяным иглам проткнуть фантомы.

Ребята были впечатлены. Пытались вызнать формулу, но я непримиримо заявила:

– Только после демонстрации комиссии. Слишком много желающих получить мои расчеты.

Приближался отбой, мы засобиралась к себе. Нас пригласили приходить в гости, но мы обещаний никому не давали. Галину предупредили, что обязательно отметим ее переезд и получение желаемого, как только будет готов патент. Чтобы праздник выдался запоминающимся.

Покинув «темную» территорию, мы с Райэрой довольные возвращались обратно. Настроение на высоте, было приятно, что нашли новых товарищей там, где не ожидали. Если они помогут Галине, будет вообще чудесно.

– Ну и где ты ходишь? – выловил меня Ксьер, когда мы уже подходили к общежитию.

– Ух! Ты меня напугал, – воскликнула, едва не подскочив на месте. – А что ты хотел? Кстати, представляешь, я только что у темных снова показывала свое изобретение, оно прошло…

– Знаю, мне уже сообщили. Ты молодец, но у нас есть дела поважнее. – Ксьер увлек меня в сторону.

– Иллианите надо иногда отдыхать, – раздраженно заявила Райэра, до этого молча наблюдавшая за нами и все больше хмурившаяся.

– Когда Горитор влезет со своей подлостью, думаю, будет не до отдыха, – зашипел юноша.

Наши рты синхронно приоткрылись.

– Что еще задумал этот гад? – зло процедила подруга. – И как ты об этом узнал?

– Он пытается организовать новое пари, – из темноты как черт из табакерки появился Лефиар, – я слышал сегодня, как он хвастался, что патент ты не получишь.

Я судорожно перебирала в памяти варианты, где и как он может мне навредить. Но в голову ничего не приходило.

– Вот сволочь, с чего это он взял? Или собрался очередную гадость устроить? – прошипела Райэра.

– Не знаю, об этом он не распространялся, но его самоуверенность заставила задуматься, – покачал головой ее брат.

– Именно поэтому нам необходимо учесть малейшие нюансы, чтобы не было накладок, – хмуро выдал Ксьер.

– Слушайте, а не может это быть связано с тем, что гаденыш притащил ректору тетрадь, которую он у меня в столовой украл, но переписал все своим почерком? – спросила, чувствуя взаимосвязь.

– Вполне может, – одновременно кивнули оба парня, – но зачем он притащил расчеты ректору?

– Не знаю. Может, думал, что накинусь с обвинениями, а там окажется почерк Горитора. Но саму суть, чего он пытался добиться, я не поняла. А лорд ректор просто сказал, что завтрашней комиссии я должна была показывать не только свое изобретение, но и этого гаденыша.

– Постой-постой, он принес тетрадь ректору и сказал, что ты будешь его демонстрировать? – протянул Ксьер задумчиво, я кивнула.

– Ты что-нибудь понимаешь? – осторожно поинтересовался Лефи.

На лице ледышки появилась широкая улыбка.

– Иллианита, ты рассказала Гротху, что это за расчеты? – с азартом спросил Ксьер.

– Да, рассказала, а также успела поругаться, что некоторые любят выезжать на чужом горбу, – зло процедила в ответ.

Меня от души хлопнули по плечу.

– Я понял, чего он добивался, – довольно оскалился ледышка.

Мы уставились на него с ожиданием.

– Ну, не томи, интересно же, – стала подгонять, едва не подпрыгивая.

– Тетрадь была такая же, как у тебя? То есть, не глядя на записи, ты бы точно сказала, что она твоя? – продолжил расспросы Ксьер, заставляя злиться от нетерпения.

– Да-да-да, – я уже откровенно шипела.

– Смотрите, все элементарно. Судя по тому, что ты сказала, он даже не потрудился испытать то, что ты ему подсунула, поэтому не знает, что должно получиться. А значит, он твердо уверен, что это и есть твое новое изобретение. Я представляю ситуацию так: ты бы начала демонстрацию, а потом, после принятия положительного решения, он бы появился рядом с Гротхом и спросил, твоя ли это тетрадь. Естественно, ответ был бы положительным, и вот тут-то и раскрылся бы обман, ведь почерк внутри его. Твое изобретение приписали бы ему. И тебе бы не удалось доказать обратное даже с нашей помощью. Но…

Злодейская ухмылка на лице ледышки заставила подпрыгнуть, так как напоминала оскал. Мне даже захотелось попросить его никогда так не ухмыляться, пугает.

– Но внутри расчеты совсем другого заклинания, о чем этому недоноску не известно, а проверить он не потрудился, – закончил за друга Лефи и получил довольный кивок.

– Фиар, сможешь через своих знакомых все же заключить пари с этим типом? Надо его проучить. Ставки делайте на полную катушку, – попросил Ксьер.

Заулыбались уже мы все. Лефи, кивнув, тут же растворился в ночи.

– Надо завтра Галине идею подкинуть, ей деньги очень нужны, – потерла ладоши подруга, и я кивнула.

– А мы отдыхать, завтра сложный день, – вздохнула, поворачивая к общежитию.

Райэра и Ксьер остались. Я про себя усмехнулась, надеясь, что у этих двоих что-то получится. Видела, как подруга смотрит на юношу, она хоть и пыталась скрыть свою влюбленность, но с каждым днем это давалось ей все сложнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению