Рассекреченное королевство. Власть - читать онлайн книгу. Автор: Ровенна Миллер cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассекреченное королевство. Власть | Автор книги - Ровенна Миллер

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Ад и все дьяволы, Софи! – прогремел над головой голос Сайана, когда я отшатнулась назад и едва не врезалась в другую лошадь, чьи темно-серые бока дрожали от возбуждения.

– Извините… – пробормотала я.

Кони и всадники окружили меня, точно отара огромных, до зубов вооруженных овец. Мне показалось, что возле деревьев будет безопаснее, и я отошла туда.

– Я же велел тебе не мешаться под ногами! – рявкнул Сайан. – Почему ты покинула укрытие и болтаешься здесь?

– Я попала под обстрел! Артиллерия… То есть, разумеется, они целились в наши пушки, я была как раз рядом, но…

– Рядом с пушками?! Что за безграмотный идиот этот лейтенант! Завтра же лишится звания. – Он велел отряду драгун возвращаться на поле боя, а потом продолжил, будто ничего не случилось: – Они не должны были там находиться. Артиллерия роялистов прекрасно видела их из-за реки. Трижды проклятый идиот! Впрочем, это уже не важно. Войска меняют дислокацию, и тебе тоже необходимо подыскать себе наблюдательную позицию получше.

35

Не успела я поинтересоваться, куда мне лучше отправиться, к нам прискакал Теодор. Его лошадь так прядала ушами, словно тоже ждала приказа.

– Рад тебя видеть! – улыбнулся Сайан.

– Взаимно, – ответил Теодор, задержавшись на мне взглядом. На лице его ясно читалось облегчение.

– Противник отступает, – сообщил Сайан. – Уже сейчас понятно, что они понесли тяжелые потери, однако все еще не сдаются. Боюсь, у них неплохие позиции для обороны.

– Но мы продолжим атаку, – заметил Теодор.

– Нам некуда деваться. – Сайан тяжело вздохнул. – Крайняя точка для них – Вестланд-Холл.

Лицо Теодора омрачилось. То был дом его семьи. Родовое гнездо.

– Да, верно, – наконец смирившись, сказал он. – Там удобнее всего обороняться, это лучшее, что есть в окрестностях Рокфорда. И, благослови ее Богиня, старая крепость еще стоит.

Сайан кивнул.

– Софи, пехота пытается отрезать путь отступающим, как считаешь, можешь чем-то помочь?

Я оценила свои резервы сил и концентрацию. Уже не так бодра, но энергию еще не израсходовала полностью.

– Попробую что-нибудь сделать.

– Оставайся поблизости, – предупредил Сайан. – Просто поднимись на этот холм. Уйдешь чуть дальше в сторону боя и нечаянно окажешься не на той стороне.

– Я все поняла.

– Тогда я отправлюсь с драгунами, попробуем отрезать остатки роялистской пехоты. Теодор, прикажи артиллерии двигаться вперед к…

– Моему дому, ясно. Я знаю, где лучше проехать, чтобы не увязнуть в грязи.

Я порывисто схватила Теодора за руку, хоть он, казалось, сидел на недосягаемой высоте. Но я чувствовала, что это было необходимо.

– Будь осторожен, – прошептала я, накладывая чары удачи и скорости.

Я накинула магическую сеть и на драгун, копыта их лошадей уже стучали по склону холма. Мощная волна пронеслась сквозь меня, и чары усилились.

Теодор напрягся.

– Что это было? На мгновение мне почудилось, словно я сам творил магию.

Я отпустила его руку. Я вовсе не хотела тянуть из него энергию, чтобы усилить чары.

– Это все я. Потом объясню, а сейчас отправляйся в путь. У тебя серьезное задание. – Я принужденно улыбнулась, и он мрачно кивнул в ответ.

С холма хорошо просматривалась наша пехота, которая выстроилась в боевом порядке, чтобы препятствовать отступлению врага. Они палили в противника, быстро перезаряжая орудия, и огонь шел практически непрерывно. Роялисты лишь эпизодически отстреливались, но я кое-что заметила. Сайан тоже наверняка обратил на это внимание – отряды собирались группами, на мушкетах сверкали штыки.

Я послала еще удачи драгунам. Они должны были отрезать роялистов с фланга – это был единственный шанс не дать врагу присоединиться к войскам в поместье и заставить короля сдаться. Хоть я и не была стратегом, но все же знала, что до полной победы еще далеко.

Теодор командовал артиллерией, что располагалась на возвышении позади меня. Он приказал им начать спуск. Тропа вокруг подножия холмов, что вела к восточному броду Рок-Ривер с тыла, была длиннее, чем если подходить к нему спереди, зато она была защищена. Мы не могли позволить себе потерять пушки. Если их захватят роялисты, все будет кончено. Так что орудия пока охраняли дополнительные роты солдат, хотя их помощь не помешала бы на поле.

Я набросила золотистую переливающуюся сеть чар на скачущих лошадей и на пехотинцев.

Казалось, передо мной картина или вышитый гобелен. Я неотступно следила за серо-красной формой, испачканной жухлой травой. Скорость, сила и меткость – этими качествами наделяла я солдат, но чем дальше они от меня уходили, тем слабее становился золотистый свет.

Мне же Сайан запретил отступать с холма, и я подумать не могла, чтобы его ослушаться. Я сделала чары настолько мощными, насколько вообще было в моих силах. Пальцы подергивались, высекая из эфира темные искры. Что еще может помочь? Что ослабит противника? Я не гадала, правильно ли поступаю, не думала о людях в сине-коричневой форме и меньше всего переживала, есть ли среди них недавние выпускники военной академии.

Проклятие я создала так проворно, что это не только удивило, но и взволновало меня. Я могла растянуть облако темной магии на всех врагов на поле боя. Но, возможно, больше пользы принесет один решающий удар. На таком расстоянии я могла лучше контролировать чары.

Я внимательно осмотрела поле.

Отряд королевских гренадеров защищал редут возле самого брода, обеспечивая путь отхода роялистов. Туда направлялась наша пехота. Я вылепила из проклятия небольшой шар, похожий на ком липкой грязи, пропитанный эманациями уязвимости, бессилия и невезения, и прицелилась в солдат, укрывшихся за земляным валом.

Я едва не упустила контроль над заклинанием, но сумела удержать и направила в сторону роялистов. Офицер противника ничего не заподозрил, даже когда проклятие плотно окутало его самого, солдат и впиталось в их одежду. Я быстро сосредоточилась и послала чары в запалы гранат.

Чего ожидать дальше, я не знала… Меня охватила дрожь. Соскальзывали ли их руки, подкашивались ли ноги, гасли ли фитили – с моей точки обзора было не разобрать.

На душе скребли кошки – то ли от нервов, то ли от усилий держать по отдельности проклятие и защитные чары, кто знает.

А потом я увидела череду вспышек, похожую на фейерверк. Траву возле передней линии гренадеров начали лизать языки пламени. Я удивленно округлила глаза – должно быть, кто-то швырнул гранату, и это послужило причиной пожара. Я не потеряла нить заклинания, но дыхание мое сбилось.

Ситуация вышла из-под контроля, ею уже никто не мог управлять.

Сухая трава занялась быстро, пламя мгновенно распространилось, гренадеры бросились от него прочь, покинув редут. Но бежать им было некуда – путь преградил отряд реформаторов. Противник начал отстреливаться, но даже мне, несведущей в военном искусстве, стало ясно: они оказались в клещах. Оставалось лишь сдаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию