После потопа - читать онлайн книгу. Автор: Кассандра Монтег cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - После потопа | Автор книги - Кассандра Монтег

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Я ошеломленно застыла. Даже не нашлась с ответом. Так и сидела перед Перл на корточках. Все неловко переминались с ноги на ногу. По воде на палубе даже рябь пошла. Меня обжег острый стыд. Я вспомнила лица членов команды, когда они узнали, что я обманула их ради Роу. Казалось, их гнев и осуждение – твердые, осязаемые предметы, которые до сих пор со мной.

– Перл… – произнесла я и потянулась к ней. Хотела дотронуться до ее плеча, но дочка сбросила мою руку. – Перл, будь ты на ее месте…

– Но я не на ее месте! – Перл упрямо выпятила подбородок. Мрачно глядя на меня, она скрестила руки на груди. – Ты ее больше любишь.

– Это невозможно, – тихо возразила я.

Сердце рвалось на части. Что бы я ни делала, все не так. Чему я научила Перл? Заставила почувствовать себя ненужной?

Уэйн крикнул с кормы, что руль на месте.

– Надо вытащить рею из воды. Нас из-за нее развернуло, – произнес Томас.

Джесса вызвалась ему помочь. Дэниел вполголоса сказал что-то остальным. Кажется, велел проверить, что уцелело в кают-компании. Мимо нас проплыла дохлая рыбина. Все явно жалели меня и хотели дать нам с Перл возможность поговорить наедине.

– Пойду уточню наши координаты, – обратился ко мне Дэниел. Он говорил тихо и робко, будто извинялся.

Перл разжала кулаки и вскинула голову. Ее подбородок дрожал, глаза быстро моргали.

– Невозможно любить одну дочь больше, чем другую, – произнесла я. – Вся моя любовь принадлежит вам двоим. Нельзя отдавать ребенку больше или меньше – только все и сразу. Если бы я спасала тебя, Роу пришлось бы пройти через то же самое. Но вышло по-другому. – Я смахнула слезу со щеки. – Прости, что из-за меня мы попали в шторм.

– Ты меня никогда не слушаешь, – повторила Перл.

Я уловила в ее голосе интонации Джейкоба. Сколько раз он твердил мне то же самое? Я опустила взгляд и уставилась на залитую водой палубу. Как же я от всего этого устала! Делать выбор, брать на себя ответственность… На секунду захотелось погрузиться в морские глубины и скрыться от всех.

Перл шагнула ко мне и взяла меня за руку.

Я вздрогнула от ее прикосновения.

– Прости, – повторила я.

Искренне, от всей души.

Перл смахнула слезы тыльной стороной руки.

– Пойду покормлю Чарли, он голодный, – сказала она.

Я кивнула. Перл направилась обратно к трюму, спрыгнула в люк. Глядя ей вслед, я думала: как же она ошибается!

Душу разъедала горечь. Я хотела объяснить Перл: дело не в том, что я люблю Роу сильнее. Просто во мне скрываются мрачные, темные чувства, и они тоже направляют мои решения. Гнев, страх – они перемешиваются с любовью, и я не в силах отделить их от нее. Мои чувства – как море, сливающееся с небом. Не разглядишь, где заканчивается одно и начинается другое.

Перл никогда не поймет, что за бремя на мне лежит. Какой трудный выбор мне приходится делать изо дня в день. Мы живем бок о бок, но с таким же успехом могли бы обитать в разных мирах. Мы ничего друг о друге не знаем. Я скрываю от нее все так же, как моя мама скрывала от меня. А Перл? Какие у нее тайны? Что за темные потоки бурлят в ее душе, отравляют ее любовь, вырываются из глубоких расщелин, невидимых моему глазу?

Мимо меня проплыла рыбка, маленькая, серая, с раной на брюхе. По воде за ней тянулся кровавый след. Я схватила рыбу, и она забилась в моей руке. Трепетавшая чешуя переливалась на солнце.

Глава 45

Тем вечером мы выловили из моря рей и рассортировали все поврежденные снасти и утварь на две горки: что можно починить, а что нельзя. На следующий день я села на палубе и прислонилась к планширу. Займусь починкой фока. Марджан дала мне коробку с обрезками ткани, чтобы зашить дыры и прорехи.

Я размышляла, как же теперь рыбачить без даунриггера, но тут подошел Дэниел и сел рядом со мной. Я отодвинулась, продолжая класть стежки.

– Видел, ты с утра трески наловила, – начал разговор Дэниел.

Да уж, наловила: за четыре часа две рыбины. Нет, так дело не пойдет. Надо что-то придумать, а то урежут пайки, а они у нас и так небольшие.

– Томас с Уэйном почти закончили новый рей, – сообщил Дэниел. – Получился не хуже старого.

Я не ответила.

– Джесса кроит новый грот, – продолжил Дэниел. – Он, конечно, будет меньше старого. Намного меньше. Но плыть сможем.

– Надолго задержимся? – спросила я.

– Скажу так – когда придет время бросать якорь, течения будут сильнее, чем мы рассчитывали.

Я закусила губу и вдела нитку в иголку. Положила кусок парусины поверх прорехи и стала пришивать заплатку.

– Боишься, что за нами гонятся пираты? – спросила я.

Налетел порыв ветра, и парус облепил мне колени. Я выругалась. Дэниел наклонился ко мне и помог опять расстелить парус на палубе. Он двигался осторожно, будто после вспышки Перл я, по его мнению, нуждалась в особой заботе. А может быть, Дэниел понимал, как мне стыдно, что решилась плыть сквозь шторм. Этот стыд застрял у меня в горле, точно кусок пластика. Хочется вытолкнуть его наружу, но разве это возможно? Мой позор – как твердый предмет, который я случайно проглотила, и теперь он будет лежать у меня в желудке тяжелым грузом и переживет меня. Бывает, распорешь брюхо чайке, вынешь кишки, а в них мелкие, твердые куски пластика: постукивают друг о друга, а перевариться не могут.

– Немного боюсь, – ответил Дэниел. Разгладил складку и выпрямил парус. – Перед смертью мама все пела одну песню: «Будь у меня крылья, как у голубки Ноя, полетела бы через реку к тому, кого люблю я…» [10] – пропел Дэниел низким, чистым голосом. – Ей эту песню еще моя бабушка пела. А я-то был уверен, что это песня про моего отца. Про то, как мама по нему скучает.

Дэниел замолчал. Я думала, больше он ничего не расскажет, но вскоре Дэниел продолжил:

– А потом я заметил, что, когда мама поет, глаз с меня не сводит. Однажды ночью дотронулась до моего лица. – Дэниел вытянул руку и коснулся моей щеки костяшками пальцев. – К тому времени она уже теряла зрение. Казалось, мама искала меня. Она все просила: «Не уходи, не уходи». Я пообещал, что не брошу ее, но мама не успокаивалась. Только когда она умерла, я понял, что она хотела мне сказать: «Не сдавайся». Она чувствовала, что внутри у меня все заледенело. Только холод и пустота. Мне казалось, я был с мамой до конца, а на самом деле не был.

Вдалеке послышались крики чаек. При звуке их голосов я испытала облегчение. Значит, на много миль вокруг море спокойное. Я завязала на нитке узелок и перегрызла ее зубами. Дэниел смотрел на меня. Я не сводила глаз с парусины, молча дожидаясь продолжения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию