Академия Изгнания - читать онлайн книгу. Автор: Таня Свон cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Изгнания | Автор книги - Таня Свон

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Разве? — уголок губ парня чуть дрогнул. — Мне казалось, у нас теперь есть нейтрализатор.

Я задумчиво перебрала пальцами в воздухе, глядя, как глаз онейры в кольце переливается под солнцем. Камень излучал ощутимый и спокойный магический поток, который внушал уверенность — иллюзий теперь можно не бояться.

— Пока это мало что нам дало, — уронила упрямо и нахмурила брови. — Разве что ясность — артефакты, как ты и говорил, действительно в Академии. Но вдруг он там был только один?

— Даже один глаз онейры, используемый без лицензии, уже преступление, — строго напомнил Риган. — Я, кстати, отправил отцу письмо. Он будет в Академии в ближайшее время.

— Когда успел? — изумилась тут же.

— Набросал пару строк, пока вы с Кейлором готовили повозку. Написал, что нашли глаз онейры и уже изготовили один нейтрализатор.

— Не сказал, где мы его обнаружили? — спросила, насторожившись, и с облегчением выдохнула, когда Риган качнул головой.

Я не хочу подставлять Эйлин. Пока в этой всей истории с зачарованным кольцом крайней выглядит именно она, но искренне сомневаюсь, что подруга в чем-то виновна. Иначе не стала бы хвастаться украшением и так опрометчиво оставлять его в комнате.

Повезло, что хозяин артефакта, кем бы он ни был, не злоупотреблял иллюзиями и не активировал камень слишком часто. Спрячь этот Кто-то кольцо под вуалью галлюцинаций, я бы в жизни не нашла глаз онейры, и у нас с Риганом бы не было нейтрализатора. А сейчас я хотя бы могу быть уверена — своим глазам можно верить.

— Если глава Совета заявится в Академию, будет шумиха, — вернулась к разговору я.

— Знаю, — потупив взор, произнес Риган. — Поэтому отец и пытался сначала действовать через меня. В конце концов, кто угодно может дергать за ниточки из тени. Доверять нельзя никому.

Повозка качнулась и замерла. Кейлор спрыгнул на землю и блеющим от страха голосом объявил:

— Приехали!

* * *

Чтобы пугливый заказчик не сбежал, Риган наложил на лошадь парализующие чары. Кобыла застыла, на время обратившись в чучело, а Кейлор забился в повозку. Наказ никуда не отходить мужчина выполнял с большой охотой и в сторону озера, где по его словам, покоилось тело убитого, даже не смотрел.

Мы с Риганом оставили неподвижную повозку с окоченевшей лошадью стоять посреди луга, а сами направились обследовать небольшое озеро, которое больше походило на лужу. Не скажи Кейлор, что именно в этот водоем сбросил зарезанного брата, ни за что бы не заметила, что тут есть пруд!

Мало того, что озеро просто крошечное, так еще и прячется за жухлыми кустами и под раскидистыми ветвями худощавого деревца.

— Неудивительно, что спустя две Луны никто его не нашел, — буркнул Риган, заглядывая в мутную воду.

Я от этого удовольствия предпочла отказаться и прижалась плечом к стволу тощего дерева:

— Какой у нас план?

— Стандартный, — Риган топтался на берегу озера-лужи. — Подведем Кейлора, посадим его в защитный круг. Выманим персекутру, покончим с ней и вызовем легионеров.

Задумчиво кивнула и скривилась, глядя на солнце. На небе было ни облачка.

— Звучит просто, а задание все равно гадкое.

— Ну, — протянул Риган и обернулся через плечо, — охотником вообще быть достаточно грязно.

— Я не об этом, — перебила и тут же оглянулась на повозку. Кейлор даже носа не показывал, так и сидел, забившись в угол. — Просто этот заказчик… Это же жутко! Убить родного брата за гроши. Тебе не кажется, что будет честно не избавлять его от персекутры? Он заслужил этого духа.

Мне показалось, что взгляд Ригана потяжелел и будто стал мрачнее. Неужели мои слова его разочаровали?

— Мы не судьи, Аста. Наше дело — избавлять людей от их ночных кошмаров, убивать чудовищ и сражаться с монстрами.

— Но что делать, если монстр здесь — человек?

Риган не ответил. Отвернулся и продолжил шагами мерить берег. Я тяжело вздохнула и пошла его догонять.

— Ты ведь знала, что за дело подсунул Кори, — Риган услышал мое приближение и даже не обернулся, продолжив рисовать на берегу рунические заклятья. — Знала, что заказ на персекутру, и что эти духи рождаются ради мести за свою смерть.

Пока не понимала, к чему Риган клонит. Просто стояла рядом, носком ботинка выковыривала из-под желтой травы мелкие цветные камешки и пинала их в воду.

— Тебе не стоило со мной идти, если в этом деле больше болеешь за духа, чем за господина Кейлора.

Риган махнул рукой в сторону повозки, и мы оба посмотрели в ее сторону. Лысина господина Кейлора блистательно сияла под солнцем, выдавая мужчину, что следил за нами, чуть выглянув из своего убежища. Он выглядел так жалко, что доблестная речь Ригана мигом обесценилась.

— Знаешь, — устало выдохнул Дагер, — забудь. Мы здесь, чтобы выполнить задание. Вот и все.

Я криво улыбнулась и вновь взглянула на Кейлора. Он тут же шмыгнул под борт повозки, за которым прятался. Слышать нашу беседу братоубийца не мог, но в том, что мой пропитанный мглой взгляд нагонял на него липкий ужас, не сомневалась.

— Уверена, что не хочешь вернуться в Академию? — проницательный взгляд парня коснулся моего лица, и деланная улыбочка тут же сползла с моих губ.

— К чему эти вопросы? — нахмурилась и отвернулась к озеру.

Солнце желтым диском плавало в мутной воде, под толщей которой спал убитый человек. Не самое подходящее место для беседы с парнем, который тебе небезразличен. Но такова жизнь охотников — сурова, безжалостна и напрочь лишена романтики.

— Ты меня прогоняешь?

— Нет, — Риган примирительно шагнул мне навстречу, — просто даю шанс передумать. Ты не обязана здесь быть.

Он осторожно поправил мой выбившийся локон, спрятав его за ухо. Ненароком коснулся кончиками пальцев скулы, и мне отчаянно захотелось его поцеловать. Удерживало лишь то, что буквально в паре метров от нас вот-вот должен был пробудиться мертвец, жаждущий растерзать нашего заказчика.

Поэтому я лишь перехватила руку Ригана и грустно взглянула на серую печать, что все ещё знаком долга уродовала кисть охотника.

— А ты не должен был лезть со мной в чужой кабинет, чтобы своровать документы. Не должен был заступаться перед ректором. Не должен был помогать с поисками решения моих проблем. Не должен был, в конце концов, менять десяток глаз онейры и успех в задании отца на мою жизнь.

Риган застыл, слушая, и, кажется, даже затаил дыхание. Смотрел на меня, широко раскрыв глаза.

— Я твоя должница, Риган, — сказала, а сердце защемило от тоски. — И я хочу хоть как-то отблагодарить тебя. Тоже быть рядом, когда ты в этом нуждаешься.

Я ожидала, что он оценит мою искренность. Думала, будет рад моему душевному порыву в желании помогать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению