Загадка шотландского браслета - читать онлайн книгу. Автор: Анна Штерн cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка шотландского браслета | Автор книги - Анна Штерн

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

«Сожги ее! Сожги ее! Сожги ее!», – кричал внутренний голос Виктории.

Девушка вспомнила, что Эван всегда хранил канистру с бензином в гараже и поспешила направиться туда. Пробежав по узкому коридору, соединявшему дом с пристроенным к нему позже гаражом, девушка остановилась и прислушалась: сзади продолжали раздаваться крики и удары по двери. «Значит, нужно спешить», – убедилась Виктория и, распахнув дверь гаража, оказалась внутри темного без окон помещения, пропитанного запахами машинного масла, краски и бензина. Включив карманный фонарик, девушка начала судорожно искать канистру с бензином, переводя луч света с одной пыльной полки на другую, но кроме ящиков с инструментами, тюков старых газет, а также свернутых в мотки веревок ничего не видела. Осмотрев, казалось бы, все полки, Вика перевела взгляд на пол и, о чудо, неподалеку от запертых ворот гаража увидела небольшую жестяную канистру. Схватив ее и поднеся к носу, Вика почувствовала знакомый запах бензина. Оставалось только найти спички или зажигалку. Но и они нашлись очень быстро на одной из полок опустевшего без машины Эвана гаража. Автомобиль старика Брюс так и не загнал в гараж, и сейчас машина стояла недалеко от дома на присыпанной гравием подъездной дорожке.

Не веря своему счастью, девушка побежала к выходу из помещения, ведущему на улицу, но натолкнулась на запретную снаружи дверь. «И как я могла не подумать об этом!?», – ужаснулась Вика, оказавшаяся в гараже, как в ловушке. Времени на размышления не оставалось, и девушка, решив, что другого выбора нет, зажав фонарик между зубами, чтобы освободить руки, сделала лужицу из бензина у подъемной двери гаража, предварительно положив в центр лужицы отрубленную кисть Рэндольфа Бэйли. Продолжая тонким ручейком лить бензин на пол, Вика попятилась к другому выходу из гаража, намереваясь остановиться неподалеку от двери, ведущей обратно в коридор дома, откуда она только что прибежала. Девушка понимала, что если ей не удастся выбраться из гаража, то она попросту заживо сгорит в нем, но делать было нечего: либо попытаться избавиться от полковника, уничтожив его руку, либо, что казалось весьма вероятным, погибнуть от рук обезумевшего Брюса.

Прижавшись спиной к стене, девушка выключила фонарик и затаила дыхание. Гараж погрузился в кромешную темноту и тишину, которую вскоре нарушил удар по двери.

– Я знаю, что ты тут! От меня не убежишь! – раздался за дверью голос полковника Бэйли.

Обрушив пару ударов на весьма хлипкую дверь, мужчина буквально вынес ее, сорвав с петель.

– Беатрис, ты где? Выходи! – позвал мужчина и зашел в гараж.

Решив не терять времени, Виктория выпрыгнула из-за угла и со всей силы, на которую была тогда способна, ударила уже успевшей опустеть канистрой из-под бензина мужичину по голове. Он, явно не ожидав такого удара, покачнулся и, как мешок, рухнул на колени, после чего завалился лицом в пол.

Страх и ненависть к полковнику, до этого перекрывавшие все чувства в сердце Виктории, вдруг резко отступили. До нее дошло, что перед ней лежало тело Брюса, а ее удар, возможно, просто убил его. Выронив канистру на пол, девушка присела на корточки, забыв о том, что еще пару секунд назад мужчина хотел наброситься на нее явно не с доброжелательными намерениями.

– Брюс, – испуганно прошептала она, включив фонарик и посветив им на него.

Голова мужчина была в крови, и небольшая лужица крови уже скопилась рядом с его виском. Удар Виктории пришёлся по затылочной части головы Брюса и сейчас там зияла небольшая, но сильно кровоточащая рана.

Виктория почувствовала, как от вида крови и раны в глазах у нее начало темнеть, а тело переставать слушаться, но девушка зажмурилась, больно закусила нижнюю губу и буквально приказала себе и своему телу не терять сознания. Просидев так несколько секунд, девушка открыла глаза и постаралась отвести свой взгляд от раны и крови.

Приложив немало усилий, ей удалось перевернуть мужчину на спину. Глаза Брюса были закрыты, но девушка заметила, что под тонкой кожей век зрачки бегали, как сумасшедшие. Мужчина дышал прерывисто и часто, а губы его двигались, словно он шептал что-то.

– Брюс, – еще раз обратилась к нему Вика, дотронувшись рукой до его щеки, – ты меня слышишь?

Мужчина никак не отреагировал на ее прикосновение, но губы задвигались чаще, как если бы он и вправду силился что-то сказать.

– Вик, – слетело еле слышно с его губ. Виктория тут же наклонила голову поближе к лицу мужчины, желая понять, что он пытался ей сказать.

– Брюс, я тут! Пожалуйста, сопротивляйся ему! Я не знаю, как еще тебе помочь! – сквозь выступившие слезы пробормотала девушка. В ней боролись любовь к Брюсу и страх перед полковником Бэйли. Она не знала, нужно ли ей оставаться рядом с Брюсом или бежать от него без оглядки; действительно ли это не упокоенный дух полковника завладел телом Брюса или же мужчина был просто-напросто душевнобольным; или же с головой проблемы начались у нее и все эти ужасы ей просто привиделись, а ранила она ни в чем неповинного человека.

– Вик, – вновь сорвалось с губ Брюса, – уходи отсюда.

– Что? – удивилась Виктория.

– Я…я не могу…, – еле слышно сипел мужчина, – я не могу больше сдерживать его.

От этих слов Виктория резко отпрянула от Брюса и вновь со страхом посмотрела на него. Сейчас он выглядел весьма беспомощным, но что, если это ненадолго?

Через мгновение его закрытые глаза перестали бегать из стороны в стороны, губы больше не двигались, а дыхание из прерывистого стало глубоким. Со стороны могло показаться, что мужчина уснул, но в сердце к Виктории закрались самые худшие опасения.

– Брюс, – сказала девушка вслух и вдруг глаза лежавшего перед ней мужчины резко открылись. Взгляд карих глаз вновь показался девушке безумным, а расширенные зрачки испугали своим невероятным размером и темнотой.

Виктория уже хотела отпрянуть от Брюса, но тот ловко схватил ее за запястье правой руки. Боль, до этого терзавшая руку девушки стала нестерпимой, словно руку резко опустили в кипяток. Виктория закричала, что есть мочи, и попыталась вырваться из железной хватки мужчины, но он держал ее слишком крепко. Девушка визжала, извивалась, как змея, колотила здоровой рукой по лицу и груди мужчины, но ничего из этого не помогало. Брюс с ухмылкой смотрел на ее безуспешные попытки вырваться и только еще больше улыбался после каждого ее удара.

– Вот, ты и попалась! – сказал он и потянулся свободной рукой в карман брюк.

К ужасу Виктории мужчина вытащил оттуда злосчастный браслет Беатрис, на котором местами все еще виднелась прилипшая к нему земля, заполнившая коричнево-черной массой мелкие детали его узора. Девушка сама не понимала, почему она так боялась возвращения этого браслета на свою руку. То был не страх очередной боли, а страх чего-то большего, точно она чувствовала, что браслет может вернуть к жизни ту, которой он когда-то принадлежал.

– Теперь-то я с тобой наконец рассчитаюсь, – продолжая зловеще улыбаться, сказал Брюс-полковник и, оголив запястье Виктории, резким движением надел на него браслет и захлопнул застежку. Он хотел таким образом вернуть Беатрис то (а перед собой он видел именно ее, а не Вику), что принадлежало ей, и навсегда разделаться с ведьмой, погубившей его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению