Кровь и чернила - читать онлайн книгу. Автор: Тимофей Царенко cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь и чернила | Автор книги - Тимофей Царенко

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда мне нужен аванс. Хотя бы десять жемчужин – Салех аж облизнулся, от жадности.

– Хорошо. Но сначала клятва. Вы должны поклясться душей, что приведете мне жертв!

– Может лучше расписку оставлю? – Бывшему лейтенанту идея не слишком понравилась. – Да и не смогу я поклясться не мертвому, меня моя татуировка сожжет.

– Тогда пусть поклониться молодой человек. Мне без разницы.

– Хорошо! Клянусь своей жизнью что приведу в эти коридоры два десятка жертв!

Порыв ветра пробежал по коридору, что-то сверкнуло, запахло горелым мясом, Ричард заорал.

– Я поставил свою печать, дабы вы не забыли о нашем договоре. Когда она исчезнет, обязательства считаются погашенными. И вы сможете вернуться сюда за своей наградой! – Голос из темноты просто излучал довольство. В стене перед вами ниша, в ней аванс.

– А раз так все хорошо, может подскажете, как отсюда выбраться? Если мы не достигнем поверхности, то никак не сможем исполнить обязательства. – Салех использовал ситуация по полной.

– О, не волнуйтесь, я подсвечу дорогу! – В воздухе повисла светящаяся нить. Голос смолк.

Ричард и Рей переглянулись и молча устремились по коридору. Гринривер при этом, кривясь, потирал грудь, куда пришлась метка духа.

А нить все петляя и петляя, поворачивая туда, где, казалось бы, прохода быть не могло. Пару раз пришлось ломать стены.

В итоге молодые люди выползли во вполне себе современную канализацию. Нить погасла.

– Не слишком это похоже на выход. – Ричард покрутил головой, силясь узреть что-то в темноте.

– Наверно тут был выход несколько столетий назад. – Сделал предположение Рей.

– И куда дальше?

– Спроси, чего по легче. Давай туда – Рей махнул рукой.

– А что там?

– Пес его знает, не все ли равно? Мы и так заблудились…

Городская канализация парадоксальным образом была куда как более мокрой, чем подземелья. Пахло какой-то дрянью, то и дело раздавались звуки текущей воды.

В конечном итоге тоннель вывел приятелей в какой-то большой зал, стены и потолок которого тонули в темноте, и свет лампы не доставал до них.

– Это мы удачно зашли! – Салех обрадованно огляделся. – Это центральный коллектор. В таких местах всегда есть указатели. Их должны обслуживать!

– Вопрос в том, куда именно мы выйдем. Не хотелось бы оказаться в подвале дворца! – Устало протянул графныш.

– Не, мы, конечно, не слишком удачливые сукины дети, но не до такой же степени?

– Кстати, а что это за бочки? – Обратил внимание Ричард на находку.

В центре зала, в три ряда, друг на друге, громоздилось несколько сотен двухсотлитровых бочек, в каких обычно хранят воду на конюшнях.

Рей подошел по ближе, держа лампу над головой и сунул нос в одну из емкостей, после чего испуганно отшатнулся.

– Ну, что там? Расчлененные жители столицы? – Немного нетерпеливо спросил Гринривер, пока Рей пятился от находки.

– Пироксилин. Стабилизированный канифолью. – Рей оглядывался в попытках посчитать число бочек. Получалось плохо.

Ричард устало прислонился к стене.

– Что-то мне подсказывает, что сидим мы аккурат под дворцом. – Молодой человек задрал голову и тоскливо вздохнул.

– И что делать будем? – Рей оставил лампу у самой стены. – Тут больше двух сотен бочек.

– Через три недели ежегодное дворянское собрание. Вся знать империи соберется в одном месте.

– Кажется, кто-то решил упразднить дворянство. – Невесело пошутил Салех.

– Очень на то похоже.

– И что делать будем? – Уточнил Рей.

– Честно? Не знаю. С одной стороны, мы с вами вроде как коронные преступники. С другой стороны, честь для меня не пустой звук, как и присяга для вас. Конфликт с начальством не повод для того чтобы дезертировать.

– Идет кто-то. – Рей прервал разговор.

– Что-то мне подсказывает, что этот кто-то явно знает о происходящем больше нас. Предлагаю его поймать и допросить.

– Хочешь кого-то примучать? – Уточнил Салех, обматывая протез снятой рубашкой.

– Ну, не каждый день мне в руки попадается настоящий заговорщик!

– А если мы к ним?

– Мистер Салех, не смешите, разве что мы на изменённых наткнемся, или мутантов…

– Я, признаться, не удивлюсь. – Рей не разделял шапказакидательного настроения приятеля, и обматывал левую руку ладонь остатками рубахи. Кортик он приставил к стене.

– Наконец то я смогу опробовать вашу науку на… – Пафосную речь Гринривера Прервала рука Салех, которой он схватил приятеля за предплечье и потащил к бочкам.

– Голоса с трех сторон. Отходим. – Пояснил свои действия бывший лейтенант.

Он залез за бочку и затащит туда же Ричарда.

Вскоре стало слышно шаги. Шлю люди, много людей.

– Сдавайтесь, вы окружены! Мы знаем, что вы тут! – Прокричали от входа. По стенам заскользили.

– Джентльмены, а вы кто?

– Гвардия! Сдавайтесь!

– Джентльмены, пока вы не начали стрельбы, есть среди вас кто-то разбирающийся в алхимии? – Голос бывшего лейтенанта был спокоен.

– Странный вопрос. Если что, вы окружены. Все проходы в коллектор перекрыты! – А вот голос гвардейца напротив, был полон напряжения.

– Да это понятно, но ты все человечка найди, и стрелять не торопись. Туб больше сотни бочек с пироксилина, и если кто-то дернется, то общаться мы будем уже на том свете. – Рей кричал через весь зал.

– Стефан, проверь. Джентльмены, если вы попробуете напасть на нашего человека или слишком резко дернитесь, мы открываем огонь!

Воцарилось молчание. Один из солдат, что толпились у входа, медленно пошел к ближайшей бочке.

– Уважаемый, очень прошу, уберите фонарь. У вас есть осветительные камни? – Рей окликнул «эксперта» который хотел себе подсветить масляной лампой.

Совета солдат послушал, и опустил лампу на пол за несколько метров от бочки, после чего осторожно заглянул в емкость, достал нож и потыкал в содержимое (в бочках лежали мешки). Понюхал. После чего взял лампу и медленно и плавно направился к выходу.

– Пироксилин. В канифоли. Сухой. – Голос дрожал.

– Все стоять! Не двигаться! Еще раз повторяю, не двигаться, не стрелять, не дергаться, не дышать! – Было не понятно, куда кричал гвардеец. То ли в амулет то ли в зал. Крик вышел на грани истерики.

Воцарилось молчание.

– Зови старшего. Будем разговоры разговаривать. – Подал голос Рей.

– Да, если что, вокруг дворца наши люди. Если император попытается покинуть дворец, мы тут все взорвем. – Добавил Ричард.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению