Вдова для лорда - читать онлайн книгу. Автор: Лука Каримова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вдова для лорда | Автор книги - Лука Каримова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— То есть, если лорд полюбит какую-нибудь из девушек…

Кир посмеялся над моими словами, с жалостью смотря на меня как на маленькую, наивную девочку.

— Ладно не влюбится, а просто она придется ему по вкусу и прочим его параметрам. Он сможет жениться на ней только с одобрения своего патрона?

— Верно. Поэтому жена лорда не может быть какой-нибудь простушкой. Но и не коварной змеей. Всего… в меру. Про тебя пока что мало кому известно, слугам приказано молчать. О твоей телепортации сказано лишь то, что это случайность, и ты прибыла из далекой страны, которая за морем. Рассказывать о своей сказочной биографии никому не нужно, скажешь, что лорд Аристид запретил тебе в целях твоей же безопасности. Пусть все думают, что ты бедовая дама.

— Или дама, попавшая в беду. Есть мой капитан, — отдала ему честь и широко улыбнулась.

— Именно. Как ты себя покажешь, так и будут тебя воспринимать: проявишь слабость — заклюют, будешь задирать нос — пришпилят к стене, как бабочку иголками.

— Может я буду помалкивать?

— Сочтут глупой или блаженной.

— Одни крайности… — всплеснула руками. — Нарбор сказал, что вы с бароном придумаете испытание чтобы отсеять еще несколько кандидаток. Я так понимаю, сам лорд Аристид не в восторге от того, что в его доме поселится куча народу, уже не говорю про то, что его покои будут осаждать дамочки в кружевных панталончиках и корсетах.

— Кстати об этом, мне кажется или ты такое не носишь? Потому что тогда в парке…

— Не кажется и не будем об этом. Такое я вольна показать только врачу и…

— Мужу, — закончил за меня он, хитро прищурившись.

— Если такой появится. Мне кажется, мало кто захочет жениться на вдове с ребенком. Это как второсортный товар с балластом, — мне стало грустно, и я тяжело вздохнула.

Тобиас и Маулез положили мне морды на колени, утешая одним своим видом.

— Не говори так. Дети — это настоящее сокровище, — его глаза странно увлажнились.

Мне кажется, что такой мужчина как Кир, встретив женщину, разделившую с ним любовь, принял бы ее даже с ребенком от чужого мужчины.

На миг, я представила себя стоящую рядом с ним: мы оба обнимали Снежану, но мое сердце молчало.

— Так что там за конкурсы что бы отсеять других? — вернулась к прежней теме разговора.

— Не могу тебе сказать и советую не пересекаться с этими барышнями. Сегодня до вечера они не смогут попасть в дом. Поэтому если тебе захочется есть, то позвони в колокольчик и тут же появится прислуга, — поставил на столик колокольчик с деревянной ручкой.

— Могу я попросить тебя кое, о чем?

— Я весь внимание.

— Мне бы хотелось, чтобы еду приносил Нарбор.

— Хм, могу я узнать почему ты выбрала старого мага, а не молодую и проворную горничную. Которая поможет тебе одеться, сделает красивую прическу?

— Мне так будет комфортнее, поверь. Одеваюсь я сама, а если понадобится сделать прическу, то Нарбор сам позовет кого посчитает нужным.

— У вас с лордом Аристидом похожие желания. Он не терпит чужих прикосновений и слуг рядом с собой, ну а прическа ему не нужна.

Я усмехнулась, после чего Кир впервые поцеловал мою руку и покинул библиотеку, сняв с двери магию, как оказалось против подслушивания.

Делиться с ним своими предчувствиями по поводу Бель я не стала. Горничная, хоть и старшая, ну да мне с ней детей не крестить.

— Боже, ну какие дети. Мне бы к одному ребенку вернуться… — покачала головой, накручивая прядь волос на палец. — Да ребята, похоже куковать нам здесь придется весь день, но не переживайте. Мы обязательно выйдем на улицу, чтобы вы сделали все свои грязные делишки.

Мне было все равно, чем занимались великосветские барышни, было важно лишь то, кто станет моими соседками по этажу. Обед я пропустила, наевшись булочек и допив чай, а вот на ужин спустилась.

За столом, не в лучшем расположении духа, я бы даже сказала абсолютно без его присутствия, сидели барон, Кир и Нарбор с такими усталыми лицами, словно вагоны разгружали.

Я присоединилась к их компании, пожелав всем доброго вечера, и приступила к супу.

— Леди Кира, вот скажите мне как девушка. Неужели я похож на престарелого ловеласа, волочащегося за молодыми барышнями?

— Кхм, что простите? — я усмехнулась, представив кто же такой остроумный, раз наградил барона этими лестными эпитетами.

— Кажется, это леди Галатея, — Кир нахмурился, разрезая бифштекс на маленькие кусочки с таким остервенением, что мне стало жаль еду.

— Барон Миртен, мы знакомы с вами неделю и с уверенностью могу сказать, что вы далеки от этого звания, а та самая леди Галатея нуждается в промывке рта — хозяйственным мылом, которое кстати имеется в кухне у повара его сиятельства — Иоланты. И даже больше, дабы успокоить ваши нервы и повысить настроение, сообщаю, что вы воспитанный, а главное серьезный представитель сильных мира сего. Будь вы моим отцом, я бы вами гордилась.

Усы барона зашевелились, и он широко улыбнулся, в глазах появился огонек:

— Благодарю вас дитя, мне лестно это слышать от разумной девушки.

— Кира Константиновна зрит в корень, — Кир отсалютовал мне бокалом красного вина, Нарбор подлил мне белого. Он тоже был уставший, но довольный.

Маулеза и Тобиаса выпустили на улицу и до конца ужина я их не видела. Но барон поведал о способах по отсеиванию конкурсанток. Я приготовилась внимательно слушать.

— Поскольку лорд Аристид, является не только советником его величества Улириана, но и сильным магом, а как известно, он часто оказывается в непредвиденных ситуациях. Его спутницей должна стать магиса, которая будет ему опорой и главной помощницей во всех начинаниях, я распорядился… устроить в лесу, прилегающему к парку поместья — палаточный лагерь. Где девушки должны сами о себе позаботиться ровно три ночи без помощи слуг.

— Барон, вы — бессердечный мужчина, — отпивая из бокала не без улыбки констатировала я.

— Вы представляете каково девушкам самим собирать эти палатки, будь они неладны. Соединить все дуги, вставить в кольца, развесить за крючки, да так чтобы ничего не сползло. У ваших аристократок тела будут в синяках от сна на бугристой земле и торчащих корнях. После такого попробуй потом хорошо выглядеть, — я искренне жалела девушек.

Как-то раз, до свадьбы, мы с Кириллом и общими друзьями отправились в путешествие на Алтай. Дабы сэкономить на отелях, мы спали в палатках, нашу взяли у знакомого Кирилла. Готовили на костре, мылись в холодной воде, из-за которой я простыла и потом ходила с температурой, но в горы мы, все-таки, поднялись. Тот отпуск я не забуду никогда.

— Почему-то я не удивлен, что вы не понаслышке знаете, каково это спать на практически голой земле, — Кир был сыт и довольно улыбался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению