Отбор без правил - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор без правил | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Мы же, в свою очередь, путешествовали инкогнито. 

Теперь, на границе с Атией, нам с Клариссой предстояло поменяться ролями. Принцессу ждал тайный путь в далекое имение, где она будет сидеть тихо и ждать моего возвращения в Тотрейн. Меня же - дорога на Отбор в куда более роскошной карете с мягкими подушками и двумя болонками, уставившимися на меня крайне подозрительно. 

Примерно так же, как и я на них. 

А еще я получила отряд сопровождения - дюжину молчаливых магов в черном - и две повозки с одеждой и драгоценностями, которые мне предстояло отдать по возвращении домой. 

- Могли бы и привезти ее в столицу! - недовольно заявила Кларисса, смерив меня высокомерным взглядом. 

Естественно, перед этим я не забыла поклониться и вежливо поздороваться, назвав свое имя. Тоже исподтишка разглядывала свою троюродную сестру, одетую в слишком пестрое и откровенное для утра платье, а от солнечных бликов, отражавшихся от ее украшений, у меня зарябило в глазах. 

Пыталась запомнить ее жесты, походку и мимику - все, что мне пригодится в Атии. 

До этого я долго размышляла, как пройдет наше знакомство. Думала о том, как представлюсь и скажу ей, мы часть одной семьи. Пусть до этого никогда не встречались, но должны выручать друг друга. Поэтому я в свою очередь постараюсь очень сильно... 

Но, как оказалось, говорить мне ничего не пришлось, потому что признавать наше родство Кларисса не собиралась. Вместо этого с недовольным видом повернулась к моему куратору, не обратив на мое приветствие никакого внимания. 

- Это из-за вас, Тортон, - заявила ему капризно, - мне пришлось тащиться в забытую богами дыру, а ведь вы могли привезти ее в столицу! - Принцесса, поморщившись, тряхнула накрученными локонами: - Значит, она будет играть мою роль? - и ткнула наманикюренным пальчиком в мою сторону. 

- Да, ваше высочество. 

- Ну, так себе, - сделала вывод принцесса, в очередной раз оглядев меня с ног до головы. - Могли бы найти кого-нибудь покрасивее, а не эту худую крестьянку! 

- Она лучшая кандидатура, - вступился за меня Тортон. - Ваше сходство не вызывает никаких сомнений. К тому же хочу напомнить, что Клер Донахью приходится вам троюродной сестрой, так как ее мать... 

- Она мне не родня! - перебила его Кларисса. - Вернее, перестала ею быть, когда моя двоюродная тетка спуталась с грязным простолюдином. 

На это я возмущенно выдохнула. Открыла рот. собираясь было сказать, что мой отец никакой не грязный простолюдин. Он - ученый с мировым именем, и его вклад в понимание нашей истории поистине неоценим... Но промолчала, заметив предостерегающий взгляд лорда Тортона. И рот тоже закрыла, несмотря на то, что внутри все вскипело от гнева. 

Наконец, Кларисса, вдоволь на меня насмотревшись, произнесла: 

- Уберите ее с моих глаз долой, пока меня не стошнило! 

Впрочем, никто убирать меня не спешил, потому что принцесса тут же забыла о моем существовании. Уставилась на карету, в которой я проделала путь до восточной границы Тотрейна, и ее лицо искривила гневная гримаса. 

- Это что еще такое?! - взвизгнула она. - Вы что, хотите, чтобы я ехала на этом?! На этом?.. Да ни за что на свете! Я и не подумаю садиться в это убожище! - и тут же обрушилась на моего куратора: - Ваша наглость переходит все границы, Тортон! Я пожалуюсь на вас папе! 

И я тихонечко сбежала, радуясь тому, что отдуваться приходится уже не мне. Принцесса изрыгала проклятия, обещая Тортону скорую и мучительную смерть по возвращении домой, а я с мстительным удовольствием подумала, что так ему и надо. Нет, я не желала ему смерти, а вот «приятное» общество Клариссы будет в самый раз. Потому что не стоило собирать отвратительную папку с фальшивыми документами на папу и запугивать меня в цитадели! 

Наконец, Тортон все же ее угомонил. Принцесса со скорбным лицом мученицы забралась в черную карету и отбыла в сторону столицы. А собак своих оставила - они должны были сопровождать «фальшивую» Клариссу в Атию. 

Проводив взглядом экипаж, лорд Тортон вздохнул с явным облегчением, после чего, повернувшись ко мне, предложил занять место на атласных подушках. Нужно было поспешить - мы и так едва успевали к началу Отбора. 

- А не страдает ли наша принцесса несварением желудка? - поинтересовалась я, забравшись в карету. - Начинаю подозревать, это передается по наследству. 

- Судя по всему, именно так, - согласился Тортон, по привычке устроившись напротив, а доставшаяся мне от Клариссы горничная Мария уселась рядом. 

Я же, нахмурив брови, уставилась на брошенных болонок, с несчастным видом жавшихся в углу. 

Собаки смотрели на меня жалобными глазами-бусинками. 

- Ну хорошо! - вздохнула я. - Что с вами поделаешь... Идите уже ко мне! - и похлопала по подушке рядом с собой. 

Вскоре болонки, запрыгнув на сидение, доверчиво полезли ко мне на руки, а Тортон приказал трогать. 

***

В столицу Драконьего Королевства мы прибыли на пятый день, и я успела вдоволь налюбоваться на раскинувшиеся за окном атийские пейзажи. Затаив дыхание, смотрела на далекие Этилейские Скалы с теряющимися в облаках снежными шапками вершин и на зеленые предгорья, поросшие оливковыми рощами и ухоженными виноградными полями. 

Затем дорога стала резко забирать на юг, и довольно скоро мы свернули на Королевский Тракт, который вел прямиком в столицу. Понеслись по великолепной дороге - ни одной ямы! - проложенной вдоль течения реки Вейн. 

Но, несмотря на зелень распаханных полей и заливные луга по обе стороны Тракта, очень скоро я снова стала ощущать дыхание пустыни. Она была близко, напоминая о себе порывами знойного, сухого ветра. С каждым днем становилось все жарче, и я порядком запарилась в собственных платьях, в спешке сложенных в дорогу. Наконец, решилась и на одном из постоялых дворов попросила горничную Марию подобрать для меня из одежды принцессы что-нибудь более подходящее - легкое платье из тонких атийских тканей. 

И дорога сразу же стала значительно приятнее. 

Да и глаз продолжал радоваться. Чем ближе мы подъезжали к столице, тем все чаще попадались изумрудные зеркала озер, над которыми парили стаи белых и розовых птиц. И, конечно же, повсюду, стоило пересечь границу Атии, в небе были черные драконы! 

На них я тоже смотрела, раскрыв глаза. 

Запоминала каждую мелочь, понимая, что вряд ли вернусь в Драконье Королевство в ближайшее время. Разглядывала маленькие уютные города с выкрашенными в белое домами, с высокими храмами богу войны Торосу и такими же, но пирамидальной формы, посвященными богу Солнца Атору, вершины которых венчали золотые диски. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению