Отбор без правил - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор без правил | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Взмахнула рукой, и под его крышу взлетели магические светлячки. 

- Отчего же, - пожала я плечами. - Мы, люди, прекрасно с ними знакомы. 

Папа научил меня играть еще в шестилетнем возрасте, и делала я это вполне сносно. 

Фигуры на огромной доске уже были расставлены, поэтому Сирья снова взмахнула рукой, магией выдвинув вперед белую пешку, правда, забыв у меня поинтересоваться, за какую сторону я бы хотела играть. 

На это я пожала плечами - похоже, дочь Верховного Жреца такие мелочи не интересовали, - и сделала ответный ход. 

- Игра называется шахматы, - нравоучительно произнесла Сирья. - В переводе с нашего древнего диалекта это означает, - еще один ход, - «король умер». Но король будет жить, потому что рядом с ним будет королева, которую он заслужил. 

Я прекрасно знала разыгрываемую Сирьей комбинацию. Она была довольно простой, и мне не составило труда подловить соперницу. 

- То есть, королевой станешь ты, - улыбнулась я, выводя из игры чужого коня. 

На это Сирья кивнула. Пошла ферзем, из-за чего я потеряла ладью, как и было задумано. 

- Шах, - заявила она через три хода, презрительно усмехнувшись. 

Но я лишь покачала головой. 

- Мат, - сказала ей, передвинув свою вторую ладью, лишая ее короля возможности улизнуть. - И вот еще, Сирья! Ты должна знать, что на Райгара я не претендую. Я тебе не соперница. Крыльев у меня нет, а правила Отбора мне прекрасно известны. К тому же, если он выберет в королевы тебя, - значит, такова его печальная участь, - никто не в силах будет ему помешать, как бы сильно это кому-то не понравилось. Зато я искренне советую меня не трогать. Лучше обходи меня стороной, так, словно я больна заразной болезнью. Здоровее будешь! 

На миг мне показалось, что на лицо Сирьи набежала тень, и уже в следующую секунду девушки рявкнула что-то неразборчивое. Взмахнула рукой, и тут же налетел порыв магического драконьего ветра, повалив, разметав по павильону шахматные фигуры. 

- Здесь все идет по моим правилам! - воскликнула она. - И никто, никто не смеет мне указывать! 

После чего, подхватив подол платья, выбежала из павильона и ринулась по дорожке по направлению к дворцу. А я осталась, недоуменно уставившись ей вслед. Пожала плечами - интересно, что на нее нашло? - после чего принялась расставлять раскиданные Сирьей фигуры. 

Решила, что не стану брать ее в голову - ни ее, ни странные перемены в ее настроении, - но постараюсь держаться от дочери Верховного Жреца как можно дальше. К тому же завтра был последний день моего пребывания в Зании, и я не собиралась позволять кому-то его испортить. 

...Но долго собирать шахматные фигуры мне в одиночестве не пришлось. Очень скоро у меня появилась помощница - в садовый павильон вошла хрупкая черноволосая девушка в голубом платье. Незнакомка была молода и удивительно хороша собой. 

Впрочем, в Зании я уже успела насмотреться на эталоны женской красоты, поэтому нисколько не удивилась. Вернее, лишь мысленно пожала плечами, подумав, что это явно кто-то из придворных дам, так как девушки не было среди невест короля. 

К тому же незнакомка тоже была человеком - я не почувствовала в ней ни второй ипостаси, ни специфической драконьей магии. Зато ощутила прилив симпатии, потому что она, ни о чем не спрашивая, принялась помогать мне расставлять шахматные фигуры. 

- Меня зовут Кларисса... - начала я, подвинув на место белую пешку. 

- А я Нана, - отозвалась она, людской магией выманив закатившегося под лавку черного ферзя. - Младшая сестра короля Райгара. И да, я человек, если ты хотела об этом спросить! 

Сказанное прозвучало с неожиданным вызовом. Про Нану я слышала - Тортон мельком упоминал, - но что ни о чем подобном спрашивать ее не собиралась. 

- Как видишь, я тоже человек, - пожав плечами, ответила ей, - и не вижу в этом ничего плохого. Наоборот, я вполне довольна своей жизнью. Только в Атии мне почему-то постоянно ставят это в упрек. 

Нана усмехнулась. 

- Ты права, Кларисса! Довольно непросто быть человеком без крыльев в Драконьем Королевстве. В какой-то момент начинаешь чувствовать себя ущербной. 

- Неужели ты чувствуешь себя ущербной? - не поверила я. 

- А как я должна себя чувствовать, если с самого рождения все вокруг пытаются меня утешить, словно я больна неизлечимой болезнью? - спросила Нана резко. Затем добавила: - О, я даже придумала ей название... Бескрылость, вот чем я больна! 

Она поставила на место последнюю пешку и взглянула на меня темными глазами. 

- Я не считаю, что ты больна! - покачала я головой, понимая, что принцесса нуждается в утешении. Оставалось лишь подобрать нужные слова. - Наоборот, в нашей бескрылости есть огромное преимущество... 

Она взглянула на меня неверяще. 

- И какое же в этом преимущество?! 

- Как бы драконы ни кичились, - заявила я картинным шепотом, - в магии мы можем дать им сто очков вперед! 

Нана все-таки улыбнулась. 

- Но это не так, Кларисса! - покачала она головой. - Драконья магия очень сильна, хотя и отличается от людской. Зато я... Я ходячее доказательство вырождения нашего рода. А как иначе можно объяснить то, что у двух чистокровных драконов родилось такое бескрылое безобразие, как я? 

Этого я не знала, но слышала, что такое иногда случается. 

- Ты не безобразие, а очень даже наоборот! - возмутилась я. - И знаешь что, если твой брат говорит тебе, что это не так, тогда это он ходячее безобразие! 

- Мой брат - самый справедливый человек на свете, - возразила мне Нана. - Он любит меня и желает только добра. А еще меня любит тот, кого люблю я, и хочет на мне жениться. Райгар дал свое согласие, но я... - она покачала головой. - Я только что сказала ему «нет». Отказала, заявив, что никогда не выйду за него замуж. 

И принцесса всхлипнула. Затем отвернулась, пытаясь скрыть от меня слезы. 

- Но почему?! - растерялась я. - Ты ведь тоже его любишь? 

- Я люблю его всем сердцем, но не хочу, чтобы наших детей постигла такая же участь, что и меня. Не хочу, чтобы на них смотрели с жалостью и шептались за их спинами. Драконы слишком любят небо, тогда как я могу смотреть на него только с земли. 

- Нана... - выдохнула я беспомощно. 

- Поэтому я решила с тобой поговорить. Я смотрела на тебя в Тронном Зале и слышала, как ты разговаривала с Сирьей. Ты нравишься мне, Кларисса, принцесса Тотрейна! Ты хорошо держалась и явно пришлась по душе моему брату. Мне бы хотелось, чтобы именно ты стала моей сестрой, но, к сожалению, этого не произойдет. Райгар выберет ту, у кого в роду были чистокровные драконы. Я решила, что тебе стоит об этом знать сейчас, пока он не успел разбить твое сердце. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению