Отбор без правил - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор без правил | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

- Солнце в зените, а в Атии оно довольно коварно, - внезапно до моего сознания дошел голос короля. - Но я не вижу ни зонта, ни шляпки на голове у принцессы Клариссы. 

- Я ее... 

Не договорила, подумав, что королю вряд ли интересно узнать о моих сложных отношениях с соломенными шляпами и о том, что зонт принцессы Анны остался у принцессы Анны. Но расспрашивать он не стал. 

- Вам, северянкам, стоит поберечь свою нежную кожу, - заявил вместо этого. 

Кинул взгляд на застывшего неподалеку слугу, и уже через несколько секунд мне принесли кружевной зонт. Вцепившись в ручку, я выдавила из себя слова благодарности, судорожно вспоминая, чему учил меня Тортон. 

Ах да, стихи!.. Демоны, мне же нужно произвести на короля хорошее впечатление! Но как его произвести, если он сам произвел на меня такое, что я до сих пор не могла прийти в себя?! 

К этому времени Райгар Дорн, подозреваю, осознал катастрофические размеры напавшего на меня ступора и стал поддерживать беседу, давая мне время собраться с мыслями. Вскоре мы разговорились - вернее, я ожила настолько, что смогла отвечать ему короткими фразами. 

Да, моя дорога прошла вполне хорошо. Нет, я не слишком устала. Да, мне очень понравилось во дворце, а покои в Розовом Крыле просто чудесны. Нет, я не скучаю по родине и вовсе не хочу домой... 

- Но почему? - искренне удивился он, и тогда... 

Тогда, повернувшись лицом к Райской Долине, я произнесла: 

- «Твои холмы божественно прекрасны, а холодные скалы похожи на неприступный монолит... Но сколько бы дорог я ни исходил, сколько бы сапог ни истоптал, я мечтаю вернуться сюда, чтобы умереть в твоих объятиях, моя родина...» Атия прекрасна, - добавила я. 

Ответом мне служило изумленное молчание. И я качнула головой, пытаясь понять, что сделала не так. Это были стихи одного из атийских поэтов, умершего... Давно уже умершего, чуть ли не тысячу лет назад. Они были переведены на общий язык, но в свитках своего отца я нашла это четверостишие в оригинале, и оно поразило меня пронзительной тоской по прекрасной родине. 

И сейчас, стоя на крепостной стене, я внезапно почувствовала, что мое настроение созвучно душевному настрою древнего поэта. 

Только вот, оказалось, из-за своего ступора я прочла эти строки на архаическом атийском. 

- Принцесса Кларисса знает наш древний диалект? - полюбопытствовал король. Да-да, на том же самом, архаическом. Наверное, решил, что мое знание ограничивается лишь вызубренным четверостишием. 

Но он ошибался. 

- Знаю, - пожав плечами, ответила ему на древнем языке, которым благодаря стараниям отца я владела в совершенстве. Лишь отстраненно подумала, что Тортону это вряд ли понравится. Но, с другой стороны, мне же надо не ударить в грязь лицом! - Готовилась к нашей встрече, - пояснила ему. - Хотела удивить короля Атии.

- Тебе это удалось, - улыбнулся он. - Но расскажи побольше о себе... - и мне почудилось в его голосе неприкрытое любопытство. 

Внезапно король посмотрел на меня так, словно до этого и не видел, и от его пронзительного взгляда меня бросило в краску. Опустив глаза, я принялась нервно крутить ручку зонтика. Райгар Дорн стоял рядом, и я чувствовала идущий от его мощного тела жар, сравнимый разве что с раскаленным воздухом пустыни. 

Затем в мою голову полезли совсем уж глупые мысли... 

Неожиданно я подумала: каково это, целоваться с королем драконов? Чувствовать касание его уверенных губ, ощущать его дыхание и прикосновения?.. 

Но тут же с ужасом себя оборвала. 

Прав король Атии, южное солнце поистине коварно, и, похоже, я успела порядком под ним перегреться, раз уж думаю о подобном!.. К тому же Райгар Дорн продолжал смотреть на меня излишне проницательно, и я испугалась, что он догадается о моих мыслях. 

Кажется, я все-таки покраснела. Затем обругала себя - нет же, он не мог их прочесть, через мою ментальную защиту так просто не пробиться! 

Но и без этого у него было достаточно оснований посчитать принцессу Тотрейна полной дурой. 

- Мне нечего о себе рассказывать, - выдавила я из себя. - Моя жизнь довольно проста. У меня есть друзья и свои... гм... обязанности. Я увлекаюсь, - не говорить же, что балами и флиртом? - разными вещами. Но если вас интересует... - его интересовало, так что пришлось продолжать, - то мне нравится история. - Нет же, неправильно! - Вернее, разные истории... Любовные... - Дура, что тут говорить?! - Я люблю читать романы о прекрасных принцах и дамах, - добавила мрачно. 

Вот, по дороге в Атию прочла несколько и даже не спалила, хотя мне очень хотелось. 

- Принцесса Кларисса мечтает о любви? - улыбнулся король, показав мне ровные, белые зубы. 

- Мечтаю, - призналась ему. - Я верю в то, что однажды встречу человека, которого полюблю всем сердцем, а он полюбит меня в ответ. 

И да, это будет человек, а не дракон, потому что наши с ним судьбы никак не связаны! 

- Я слышал о трех помолвках, которые были расторгнуты по желанию принцессы Клариссы, - продолжал улыбаться Райгар, словно я сказала что-то забавное. 

- Их заключал мой отец, но когда я встретилась со своими женихами, то не почувствовала... Я ничего не почувствовала. Не ощутила, что из них кто-то был тем самым... Моим истинным. 

- И как же ты узнаешь, что это именно он? - принялся допытываться король. 

- Уверена, когда я его встречу, у меня не возникнет никаких сомнений, - пожав плечами, ответила ему. - Какие могут быть сомнения, если он - истинный? 

- Так же, как и у нас, драконов, - неожиданно кивнул Райгар. - У нас все еще встречаются истинные пары, притяжение в которых настолько сильно, - произнес он задумчиво, - что его сложно спутать с чем-либо еще. Но это происходит довольно редко. 

Тут он отвлекся, взглянув на слугу, который, кажется, достаточно долго маячил неподалеку. 

- Мой король, следующая избранница уже заждалась и крайне настойчиво напоминает о времени! - произнес тот жалобным тоном. - Понимаю, что общество восхитительной принцессы Тотрейна не оставило вас безразличным, но... 

- Я понял, Юсуф! - отозвался король, после чего кинул на меня еще один взгляд. 

И, клянусь, он порядком задержался на груди и на бедрах, от чего меня снова бросило в краску. 

- Буду рад увидеть прекрасную принцессу Тотрейна на сегодняшнем балу, - произнес Райгар формальную фразу, но мне почему-то показалось, что в ней было довольно мало формального. 

Король говорил искренне, и мне захотелось ему поверить. Но я не поверила. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению