Ужасный выбор Гвендолин - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ужасный выбор Гвендолин | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Понимаю твои опасения. Но это мероприятие показало, сколько мы имеем в запасе мужчин, подходящих мне по положению и возрасту. Вчера вскрылась неприятная деталь, а сколько еще таких может быть? Полагаешь, у меня большой выбор? Я так не думаю. Его высочество не так уж и плох.

— А что насчет здоровья? — тихо спросила Сара.

— Скоро узнаем, — улыбнулась я. — А теперь, Фредерик, расскажи мне лучше о себе. Ты собираешься жениться?

Друг сразу скривился, отмахиваясь от нас руками. Ничего, наступит час, и ему тоже придется делать выбор.

* * *

Тихий спокойный вечер… Мечта многих, в том числе и моя. Сидеть возле разожженного камина, пить горячий напиток и наслаждаться тишиной и покоем. Сегодня вернулся жених Сары, и этот вечер она проводит с ним. Счастливая…

Несмотря на то что мы с принцем Кордейла еще мало знаем друг друга, кажется, симпатия уже зародилась. Есть все предпосылки, что судьба подарит мне брак, основанный на взаимном уважении, доверии и… любви. Огромная роскошь в моем положении.

За исключением некоторых моментов мне все в нем нравится, именно так я это и представляла. Что же до небольших недостатков — все мы не идеальны. Зато нас многое объединяет. И у него, и у меня детство в некотором роде было не совсем благополучным. Остались раны, и мы до сих пор переживаем. Что же мешает двум таким похожим людям найти утешение друг в друге и будущем браке?

Фредерик убеждает меня не верить своим ушам и глазам, они часто обманывают — люди лгут, вводят в заблуждение. Тогда как же определить, кому верить? Нет, я не должна сомневаться в Кордейле. Пока нет повода заподозрить его в недостойном поведении. Он помог мне, удержав лошадь и не дав ей встать на дыбы. Спас меня. Предупредил насчет принца Гордея. Заботится обо мне. Наверное, это интерес, а может, и нежность.

Иногда в его глазах вспыхивают такие чувства… я не могу передать словами. Счастливо вздохнув, еще раз отхлебнула из чашки, чувствуя, что внутри разливается тепло, как и в моей душе.

Раздавшийся стук в дверь прервал мои столь приятные рассуждения.

— Войдите.

— Ваше высочество, — поклонился придворный маг и лекарь.

— Слушаю вас, лорд Дариус.

— Недавно посланец из тайной канцелярии доставил мне кровь для подробного анализа. Сказали доложить лично вам.

Я оживленно встрепенулась. Внутри вспыхнуло волнение. Вот оно, наше последнее препятствие.

— Да?

— Человек, которому принадлежит образец, не обладает даром и никак с магией не связан.

Это ожидалось. Вся семья короля Кордейла не имела магических предков или потомков.

— Еще человек физически абсолютно здоров, силен, можно сказать, прекрасный и выносливый представитель мужского пола.

Тут мне вспомнился принц, охота, да и многое другое. У его высочества есть скрытые достоинства и таланты?

— Подходит ли он для продолжения рода? — спросила напрямик, немного покраснев.

Маг обалдел от моего вопроса и, немного помолчав, видимо, подбирая слова, ответил:

— Прекрасный образец, ваше высочество. Даже если бы сам искал вам партию, лучше бы не нашел.

— Спасибо, лорд Дариус. Вы свободны.

Снова поклонившись, маг исчез. А я с улыбкой посмотрела на языки пламени, что неустанно лизали дрова, даря тепло. Красота их завораживающего танца приковывала взгляд, создавала особое настроение.

Завра непременно расскажу Саре, что отпали последние препятствия, чтобы нам с Кордейлом быть вместе. Мой выбор ей не нравится, она считает его ужасным, полагает, что я достойна лучшего. Но что считать лучшим? Вот главный вопрос.

Если бы заранее знать, кто именно твоя половина, если бы сразу определять, какие люди принесут тебе горе, какие — счастье, тогда все было бы просто и понятно. Но в реальности такого нет, и нам приходится идти на компромиссы, угадывать и надеяться на удачу.

Но ведь риск того стоит? Поборемся за собственное счастье?

* * *

Риан Бессердечный, сын короля Кордейла


Как я невыносимо страдаю… Кажется, боги решили наказать меня за все войны, которые я выиграл за свою жизнь. После вчерашней экскурсии по столице у меня вступило в ногу. Походка и раньше была та еще, а теперь стала просто неповторимой. Я то ковылял, то волок за собой конечность и проклинал все и всех на этом свете. И надеялся, что ее высочество не придумает никаких активных увеселений. А это я зря-я-я…

Мое желание сбылось, и в назначенное время я приковылял на вечер искусств. Когда вошел в один из залов дворца, лицо мое вытянулось. Да что б все тут провалились! Огромное помещение было нашпиговано статуями, лепниной, гобеленами и прочей вышивкой, вычурной посудой и какими-то древними закаменелыми экскрементами. Заберите меня отсюда!

«Заботливость. Женщины очень ценят тех мужчин, которые трепетно к ним относятся. Без этой заботы представительницы слабого пола вряд ли смогут чувствовать себя счастливыми».

Может, лучше затаиться в каком-нибудь углу и сойти за экспонат? А что… В этом теле я как раз напоминаю пещерного жителя, побитого жизнью. Гости и знать брезговали со мной общаться, и я уже начал присматривать угол потемнее, когда сзади раздался голос принцессы:

— Ваше высочество, как вы себя чувствуете? Мне сказали, что вчера вам стало плохо.

Ощутил себя юной девицей с чувствительной нервной системой, которой на прогулке стало дурно, и ее рыцарь тревожится за нее. Что за мерзкая ситуация!

— Со мной все прекрасно. Спасибо за беспокойство.

Ее высочество была сегодня облачена в темно-бордовое платье с довольно глубоким вырезом, открывающим плечи. Голову венчала диадема на искусной прическе, кружевная шаль, настоящее произведение искусства, добавляла образу мягкости. Как всегда хорошо одета и великолепна.

— Вы составите мне компанию на этом вечере?

Несмотря на все мои старания, принцесса продолжала уделять мне повышенное внимание. Может, для того, чтобы я не чувствовал себя брошенным, так как мало кто желает общаться с таким уродом, или тому были другие причины, но меня ситуация начинала злить.

— Конечно. Мне будет очень приятно сопровождать вас, — склонился, насколько смог.

Спина от моего галантного жеста сразу заныла, а ее высочество просияла. Я ругал себя последними словами за любезность, но по-другому ответить хозяйке дома и королевства не мог.

— Экспонаты для этой выставки привезли даже из самых дальних стран, — сказала принцесса, когда мы двинулись с ней по залу. — Правда замечательно?

— Я счастлив что мне довелось увидеть их, — ответил то, что от меня ожидали услышать.

— О, вы знаток искусства? Я так рада. Может, расскажете что-нибудь интересное о тех реликвиях, которые знаете? — снова просияла ее высочество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению