Кровь в круге - читать онлайн книгу. Автор: Остин Марс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь в круге | Автор книги - Остин Марс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Они подошли к колонне с фонтаном богини любви, министр посмотрел на нее с таким видом, как будто сдерживает много нехороших слов, поймал Верин взгляд, понял, что она заметила, немного смутился. Она приглашающе улыбнулась, и он с готовностью выдал:

— Рональд во время экскурсии по галерее допустил восемнадцать грубых ошибок, и одну простительную. Он вообще в искусстве не силен. И в истории не силен. И во всех науках.

— И какую же ошибку вы решили ему простить?

Министр усмехнулся и кивнул за плечо, на богиню:

— У цыньянцев нет богини любви, он прав. У цыньянцев за любовь отвечает бог, Чи Кай Ра, мужчина, он курирует поэзию, музыку, искусство переписки и романтическую живопись. И еще некоторые вещи, о которых не говорят в приличном обществе. Но я готов простить Рональду эту неточность, потому что для того, чтобы это знать, нужно иногда читать книги за пределами школьной программы.

Вера кусала губы, пытаясь не улыбаться, он выглядел уморительно мило, но вряд ли был бы рад об этом узнать.

— Что смешного я сказал?

— Ничего, — сделала честные глаза Вера, показала большие пальцы: — Вы звезда.

Он фыркнул и рассмеялся, хотел ответить, но его позвал проходящий мимо официант, вручил бокал и бумажку, быстро ушел. Министр прочитал и смял, убрал в карман, серьезно посмотрел на Веру:

— Вон там Артур, у бара, видите? Идите к нему, я должен отойти.

Она кивнула и пошла. И буквально спустя десяток шагов, ей преградили путь.

6.38.20 Непристойное предложение от кронпринца империи

Вера замерла от неожиданности, не зная, что делать — на нее в упор смотрел самый младший из цыньянцев, тот самый, который ни с кем не разговаривал, кроме "красавчика".

«…два, три, четыре. Пять — все, это неприлично. Мальчик нарвался.»

Мальчик смотрел на нее прямо, они были почти одного роста, так что глаза находились четко напротив, и сейчас его взгляд был куда увереннее, чем когда он смотрел на нее с балкона, как будто он что-то для себя решил, и тут же решил действовать немедленно.

«Все узкоглазые — психи.»

Она смотрела на его гладкое юное лицо, белую кожу с проступающим сквозь пудру румянцем смущения, аккуратно подведенные глаза…

«Что в них? Что скрывается за этими черными шахтами, что за безумие творится в этой голове? Черт, я никогда их не пойму…»

Замер весь зал, эта волна напряженного внимания началась с него и раскатилась по всему залу, на них смотрели все. От мальчика исходила убойная подростковая смесь отчаянной жажды, паники и восторга, Вера на секунду опустила глаза на его грудь — сердце колотилось так, что это было видно, сиреневый шелк как будто вибрировал.

— Женщина! — наконец выдал мальчик, заставив Веру непроизвольно дернуть бровями — голос у него оказался юный и еще не переломавшийся, и это чистое, как колокольчик, звучание составляло диковатый контраст со смыслом слов.

Она с усилием взяла себя в руки и кивнула, пытаясь ответить не слишком иронично:

— Я вас слушаю, молодой человек.

Мальчик шумно сглотнул, вдохнул поглубже, и сказал совсем другим голосом, как будто произносил отрепетированную речь:

— Твоя красота заставляет кровь вскипать.

— Спасибо, — прохладно улыбнулась Вера.

— Ты прекрасна, как цветок лотоса, вырезанный из белого нефрита.

— Спасибо, это очень мило, — она попыталась сказать это так, чтобы он понял, что утомил ее, сделала движение обойти его и пойти дальше, Артур у бара сидел с отвисшей челюстью и стеклянными глазами, помощи от него ждать не приходилось. Мальчик опять заступил ей дорогу. Вера продолжала смотреть на Артура, перевела глаза дальше — никто не смотрел на нее, хотя в ее сторону смотрели все.

«Да кто он такой?»

— Простите, меня ждут, — Вера вежливо кивнула мальчику, и опять попыталась его обойти, он опять не пустил ее. Задрал подбородок и заявил:

— Поехали со мной, ты станешь моим драгоценнейшим цветком, и будешь жить в роскоши с этого дня и до самой смерти. У тебя будут лучшие покои, лучшие наряды и украшения, я клянусь тебе! Твои дети не будут знать нужды, и получат высокие посты в империи.

Вера медленно глубоко вдохнула, прямо посмотрела на мальчика, максимально вежливо улыбнулась и качнула головой:

— Спасибо за ваше щедрое предложение, но мне и здесь неплохо.

Он вспыхнул, пораженно приоткрывая рот, как будто ему отказали впервые в жизни, дрожащим от ярости голосом выдохнул:

— Глупая женщина! Ты не знаешь, с кем говоришь?

Она пожала плечами с извиняющимся видом:

— А разве мы были представлены? Я сегодня видела столько людей, что уже путаюсь.

— Ты… видела… много людей? — его трясло, он заикался, стал дрожащими пальцами щупать воротник, наконец схватился, рванул его в сторону, обнажая тощую грудь с татуировкой дракона: — А это ты видела?!

Вера напоказ нахмурила брови, немного наклонилась, всматриваясь в татуировку.

«Глист чешуйчатый, а не дракон, тоже мне. И усы как у таракана.»

— Я видела такого же, но побольше раза в три, — наконец призналась она, вызвав волну вздохов по залу. Мальчик застыл, Вера стала ровно и посмотрела ему в глаза, ободряюще улыбнулась: — Но вы не расстраивайтесь, может, еще вырастет. Говорят, они с возрастом меняются.

Он стоял с широко раскрытыми глазами, но совершенно неподвижно, настолько, что она с трудом подавила желание помахать ладонью у него перед лицом. Румянец со щек растекся по всему его телу, залив шею и тщедушную грудь с таким же тщедушным драконом, Вере хотелось запахнуть на нем халат и аккуратно поправить, материнское какое-то желание, как сопли вытереть.

Она не знала, что делать.

Посмотрела на Артура, он продолжал сидеть с отпавшей челюстью, провела взглядом по толпе — пустота, как будто она в этом зале одна.

За спиной раздались легкие шаги, волной нахлынул запах духов Дженис, абрикосово-миндальный, как лето, она мягко взяла Веру под руку, улыбнулась мальчику:

— Я украду вашу даму, вы не против? С вашего позволения, — кивнула неподвижному мальчику, и утащила Веру обратно в сторону колонны с фонтаном богини любви. Им навстречу стремительно прошел "красавчик", не удостоив их и взглядом, за ним шли еще трое цыньянцев, Дженис шепнула: — Не оборачивайся.

Вера посмотрела на нее с молчаливым требованием объяснить ситуацию, если она хоть что-нибудь понимает, Дженис пораженно качнула головой и прошептала:

— У меня слов нет. Как у тебя смелости хватило?

— Я правда не знаю, кто он, меня с ним не знакомили. — Дженис медленно покачала головой, Вера отвернулась, поймала взгляд серой дамы, полный высокомерного осуждения. Опять повернулась к Дженис и возмущенно прошептала: — Кто он такой? И что это за манеры — голые сиськи незнакомым женщинам показывать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению