Инкарнатор - читать онлайн книгу. Автор: Роман Прокофьев cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инкарнатор | Автор книги - Роман Прокофьев

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Мы наконец–то пришли. Пыльный пустой коридор, даже мусора здесь было ощутимо меньше. Тара остановилась, переводя дух, подняла руку, показывая на ряды запертых дверей. Они, сливаясь со стенами, были металлопластиковыми и запирались, судя по всему, магнитными замками. Странно, по идее, при отсутствии питания они должны отключиться. Над каждой дверью виднелась запыленная пластиковая табличка с шестизначным буквенно–цифровым номером.

— Что ищем? — осведомился я.

— Ну, типа целую электронику, источники энергии, сейфы с оружием, хорошо сохранившееся барахло… Да я сама разберусь, ты пока вскрывай…

Пошарив в куче хлама, она с трудом вытащила припрятанный пожарный топор, огромный, заржавленный, на длинном металлическом древке. Тяжеленный, но мои усиленные мышцы справились, я мог свободно управляться им одной рукой. Лезвие было затуплено, покрыто зазубринами и местами расплющено, не составляло труда догадаться, что им уже взломали массу дверей.

В целом — ничего сложного, тем более с моей силой. Звук гулких ударов эхом отражался в дальних коридорах. Тара одобрительно кивнула, когда первая дверь распахнулась и змейкой скользнула в помещение, освещая его красноватыми лучами.

Глава 20

Помещение было небольшим, квадратов двадцать–двадцать пять. Повсюду лежал плотный слой пыли, свисали тенета паутины. Лучи фонарей осветили заросшие проемы санузла, минималистичную обстановку, где большинство предметов интерьера превратились в осевшие запыленные груды хлама. Все натуральные материалы сгнили, истлели, рассыпались, нетронутыми остались лишь металл, керамика, пластик и стекло. Здесь практически не было влажности, среды для размножения бактерий, поэтому сохранность вещей оказалась выше, чем в виденных прежде руинах.

Взметнулись тучи пыли, когда Тара прошла внутрь, раздвигая тенета, свисавшие с потолка. Я поспешно обмотал вокруг головы выданный мне плотный шарф, оставив узкую щель для глаз, и сверху как следует нацепил защитные очки.

Девушка знала, где и что искать. Под наростами грязи она быстро обнаружила несколько электронных приборов и начала стаскивать их в центр комнаты. Некоторые сразу отбрасывала в сторону, из других доставала сохранившиеся элементы питания, из третьих выковыривала какие–то детали. Мне быстро объяснили, в чем заключается работа: я должен был взломать как можно больше закрытых дверей и помочь Таре снять и разобрать тяжелые конструкции. Как я понял, в основном ее интересовали ценные и редкоземельные металлы, которые содержались в начинке электронных устройств. Работа закипела и она оказалась совсем нелегкой.

Все жилые модули разнились лишь количеством комнат. Пол из керамики, металлопластиковые стены и потолки, спартанский интерьер, различающийся только небольшими деталями. Некоторые помещения были абсолютно пусты, другие несли следы тщательного вывоза ценных вещей, в третьих царил полный хаос. В одном нашлись полностью мумифицированные останки, лежащие среди обломков кровати, попадались высохшие трупики мелких домашних животных. Что–то более–менее ценное встречалось нечасто, и в основном девушка отбраковывала находки. Тем не менее кучка представляющих интерес вещей понемногу росла, я стаскивал их в коридор, где Тара сортировала, вскрывала и разбирала электронику. Кухонные агрегаты, неисправные пищевые репликаторы и кассеты с расходниками, мелкая бытовая робототехника, визоры, компьютерные устройства… с помощью Мико я сначала интересовался предметами, но вскоре перестал — почти все представляли собой старый неработоспособный хлам.

В одном из «однокомнатных» модулей я неожиданно обнаружил нетипичный предмет — продолговатый, похожий на вытянутое яйцо «гроб» чуть больше человеческого роста. Он стоял в углу, наклоненный по диагонали и весь затянутый паутиной, от нижней части отходил толстый жгут проводов, исчезая в стене.

Мико: Это VR-капсула глубокого погружения, Инкарнатор. Достаточно древняя, судя по форме, в конце Утопии такие уже не использовали. Посмотри модель вот тут…

Она подсветила где. Я осторожно протер металлический ярлычок рукавом, очищая его от наростов пыли и паутины. Сверкнули латинские буквы: SPHERE OF WOR…

Мико: Коллекционный экземпляр! «Сфера Миров» — ведущая корпорация по разработке VR-технологий ранней Утопии. Нажми здесь…

Капсула неожиданно раскрылась как створки устрицы, обнажив силиконовый ложемент и затейливую технологичную начинку. Удивительно, но несколько чудом уцелевших индикаторов внутри замигали.

Мико: Скорее всего, автономный источник питания. Я думаю, тебе стоит позвать Тару.

Девушка, увидев мою находку, была явно ошарашена. Она застыла, а потом бросилась лихорадочно проверять ее внутренности.

— Начинка как бы целая… и похоже, что нейроинтерфейс тоже, — заключила она после исследования, практически забравшись внутрь. — Ну, Грэй, ты даешь! Правду говорят, новичкам везет!

— Что, ценная находка? — полюбытствовал я.

— Типа того. Я такие только в вирт–тренажерке видела. Музейные, блин, образцы! Блеск! Целый интерфейс вообще редкость, они сгорают мгновенно от азур или эми…. Этот вроде прозванивается. И таблетка на месте…

Она с величайшей осторожностью, стараясь не повредить, сняла «нейроинтерфейс» — похожую на паука черную штуковину с подобием силиконовых наглазников, находившуюся напротив подголовника, отыскала нишу в стене над пучком кабелей и вытащила автономный источник питания — так называемую «вечную батарейку» — круглую тусклую таблетку величиной с ладонь. Почти все технологии Утопии основывались на подобных «таблетках» разного размера, суперконденсаторы которых были практически неиссякаемы. Как с умным видом сказала Мико, в основе лежал загадочный термоэлектический эффект радиораспада тепловой энергии.

Находка стала гвоздем программы, больше ничего особо интересного в двух десятках вскрытых жилых модулей найти не удалось. Да и провозились мы почти весь день. В криптор девушки вся добыча, состоящая из груды разнообразных деталей и микросхем, не уместилась, пришлось связать два громадных увесистых баула, которые взвалили мне на плечи. Можно было с чистой совестью возвращаться на поверхность.

Чтобы поднять весь этот груз наверх, пришлось попыхтеть, и я снова понял, зачем Таре понадобилась моя помощь. Даже не представляю, как она справлялась самостоятельно, ручной криптор быстро забился наиболее ценными находками, а вес лома явно был немаленьким. Даже дополнительный тросик, спущенный шустрой девушкой сверху, не особо решил проблему, пришлось облиться семью потами, пока я лез по веревочной лестнице с грузом на хребте. Собственно, стало понятно, что в одиночку она много не добудет. Это занятие больше подходило для организованной группы, минимум три–пять человек, одни прикрывают, другие шарят, третьи выносят.

— А ты молодец, Грэй! — с некоторой ноткой уважения сказала Тара, когда мы выбрались на поверхность, отдышались и отряхнулись от вонючей серой пыли, покрывшей с головы до ног. — Работаешь будь здоров и не пищишь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению