История Антуана - читать онлайн книгу. Автор: Алия Якубова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История Антуана | Автор книги - Алия Якубова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Как это, недолгое время? Вампир не должен бросать на произвол судьбы своего птенца, это может быть опасно для всех нас, и не допускается нашими законами, – холодно проговорил Стефано. – Кто твой создатель, Антуан?

Он отметил, что вампир назвал его по имени, но все же ответил:

– Он назвался Юлиусом.

Лицо Стефано стало абсолютно непроницаемым, и он сурово сказал:

– Не стоит мне врать, мальчишка!

– Я не лгу! – в Антуане уже начала закипать злость. – И вы спокойно можете прочесть это в моих мыслях.

Едва он это произнес, как тотчас же почувствовал, как какая-то сила прикоснулась к его разуму. Какое-то время он это терпел, но потом не выдержал и проговорил:

– Все, хватит! Выметайтесь!

Сила тут же исчезла. Антуан изгнал ее, будто захлопнув перед носом Стефано дверь. Он не ожидал этого, молодой виконт видел, как это отразилось на его лице. Но вампир моментально совладал с собой и сухо произнес:

– Не плохо, мальчик. Не плохо.

– Я вам не мальчик, – сурово ответил Антуан. В свои двадцать пять он уже успел отвыкнуть от подобного обращения.

На это вампир весело рассмеялся и сказал:

– Не важно, сколько тебе было, когда ты был человеком. Как вампир ты еще сущее дитя. Ты должен многому научиться. А, учитывая твой вспыльчивый нрав, тебе придется не легко.

Антуан лишь усмехнулся. Если честно, он не понимал толком, что от него хочет этот Стефано. А тот продолжал:

– Пока же, учитывая, что ты мало что знал, я прощаю тебя. Прощаю даже то, что ты охотился без моего разрешения в моем городе. И приглашаю посетить нашу скромную общину.

– То есть?

– Я познакомлю тебя с остальными. Идем, – он приглашающе протянул Антуану руку. И, видя его сомнения, добавил, – Тебе ничто не угрожает. Я официально даю тебе разрешение охотиться в этом городе. Но ты должен понять, что значит быть вампиром. Идем.

Молодой виконт все еще сомневался, но все же пошел. Ему стало интересно. К тому же он, действительно, мог узнать что-нибудь полезное, а впереди была целая ночь.

Стефано шел быстро и бесшумно, словно призрак, но Антуан без труда поспевал за ним. Они шли по улицам и улочкам, пока не оказались возле старого, увитого плющом дома, более похожего на крепость. Ему, наверняка, было пару веков, а может и больше. Но, не смотря на это, молодой виконт не ожидал, что убежище вампиров Тулузы окажется столь тривиальным.

Словно прочтя его мысли (а может так оно и было), Стефано казал:

– Это лучшая маскировка для нашего убежища. Жить с людьми бок о бок веками так, чтобы они ни о чем не догадались, – вот это настоящее искусство! И каждый из нас должен учиться владеть им. Ты очень умно поступил, когда выбрал дневное убежище далеко за пределами своего поместья.

– Откуда вы знаете об этом? – насторожился Антуан.

– Я магистр Тулузы. Знать все, что происходит в городе, мой долг, – мягко улыбнулся вампир, подведя его к дверям. Молодой виконт готов был поклясться, что те открылись еще до того, как он к ним прикоснулся.

Изнутри дом был довольно обычным. Единственной странностью было то, что очень старая мебель и другие вещи соседствовали с современными. Но подобное можно было встретить и в людских домах. Отец Антуана тоже хранил некоторые вещи, которые были приобретены чуть ли не его прадедом.

Молодой виконт уже решил было, что дом пуст когда перед ним будто из-под земли выросло юное создание, прекрасное, как сон. Восторженно распахнув свои бездонные голубые глаза и встряхнув русыми локонами, она певуче проговорила:

– Ты вернулся так рано, Стефано! – его имя она произнесла с таким же благоговением, с каким произносят "господин". – А кто этот недавно рожденный?

– От тебя ничего не скроешь, Алкеста, – улыбнулся вампир, и стало понятно, что их может связывать нечто гораздо большее и личное. – Это Антуан.

– Добро пожаловать в нашу общину, Антуан, – приветливо проговорила она. – Но чей ты сын во крови, и почему не он привел тебя к нам?

– Что, простите? – он почти ничего не понял из этой фразы.

– Антуан очень мало знает о нас, – пояснил Стефано. – Он говорит, что его творцом был Юлиус.

– Юлиус, ушедший от мира? – удивленно переспросила Алкеста.

– Да, – подтвердил молодой виконт.

Девушка-вампирша подошла к нему почти вплотную. Внимательно посмотрела ему в глаза и легким, быстрым движением провела по щеке, и только затем сказала:

– Ты не лжешь. Я чувствую в тебе кровь Юлиуса.

– Алкеста всегда отличалась способностью видеть самую суть вещей, – прокомментировал Стефано. – Это ее особый дар.

– Но если Юлиус твой творец, то… – продолжала вампирша, почти не обратив внимания на слова своего господина. – Неужели, ушедший от мира вернулся?

– Я не понимаю, о чем вы, – покачал головой Антуан.

– Всех нас интересует только один вопрос, – продолжил за Алкесту Стефано. – Где сейчас Юлиус? Почему ты ни разу не появлялся с ним?

– Он умер.

– Боюсь, ты не понимаешь, что говоришь. Столь древний и могущественный вампир, каким был Юлиус, не может взять и умереть. Он стал практически неуязвим, и считал это своим проклятьем, – покачал головой магистр города.

– Я видел собственными глазами, как он обратился в пепел, – глухо произнес Антуан. Перед его мысленным взором вновь встала эта картина, которая каждый раз заставляла его содрогнуться.

– Его слова истинны, – вновь подтвердила Алкеста, взгляд которой был устремлен куда-то в пустоту. – Я вижу то, что видел он.

– Я тоже вижу, – согласился с ней Стефано. – Значит, Юлиус нашел способ уйти. Что ж, это, в конце-концов, должно было случиться. Возможно, века саморазрушения сделали это возможным.

– Вполне вероятно, – кивнула вампирша. – Но тяжело осознавать, что подобная судьба постигла одного из сильнейших.

– Так вы знали Юлиуса? – спросил Антуан.

– Да, мой мальчик, – подтвердил Стефано. – Он был очень сильным вампиром. Почти тысячу лет он был магистром Микен, много путешествовал. У него была красавица жена Кадмея. Они прожили вместе около шестисот лет, но она погибла при весьма трагических обстоятельствах. Юлиус и сам тогда едва выжил. Но прежним уже не стал. Весь мир перестал иметь для него смысл. Поэтому нас всех так и удивило, что он обратил тебя, – все это он говорил, приобняв его за плечи и ведя по коридору.

– Обратил и тотчас же оставил, – заметила Алкеста. – Он хоть что-нибудь тебе сказал?

– Да. Он говорил, что ни у кого нет власти надо мной, что я свободен и принадлежу лишь себе, – проговорил Антуан.

– Весьма великодушно с его стороны, – усмехнулась вампирша.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению