Освобожденная возлюбленная - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Освобожденная возлюбленная | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

– Это моя вина. Я этому причина.

– Пэйн…

Он двинулся к ней, но она подняла руки и отпрянула:

– Нет, не подходи ко мне.

– Пэйн…

– Ты прав. – Она остановилась, ударившись о стеклянную дверь, через которую вошла. – Я опасна и приношу разрушение.

Мэнни потер свой крестик сквозь рубашку. Вопреки всем своим словам, сейчас он хотел вернуться назад и каким-то образом найти способ исправить все между ними.

– Это дар, Пэйн. – В конце концов, на примере лошади она продемонстрировала выгоду кратковременного воздействия. – Он поможет тебе, твоей семье и твоим людям. Черт, с твоими способностями ты оставишь Джейн не у дел.

– Воистину.

– Пэйн… посмотри на меня. – Когда ее глаза наконец-то поднялись, ему захотелось плакать. – Я…

Но он не закончил предложение. Правда заключалась в том, что он любил ее. Без оговорок и навечно. Но он подозревал, что таково было их проклятье.

Он никогда не остынет к ней,  ее место никогда не займет другая.

Распрямив плечи, Мэнни взял себя в руки:

– Я хочу кое-что попросить.

– Что? – хрипло сказала она.

– Не стирай мне память. Я никому не расскажу о тебе или твоем виде, клянусь матерью. Просто… оставь меня вот так, когда уйдешь. Без разума у меня останется меньше, чем ничего.

***

Пэйн была преисполнена счастья, покидая особняк. Ее брат поделился невероятной новостью, как только она вернулась домой перед самым рассветом, и она весь день металась между негой на седьмом небе и крайним нетерпением из-за того, как медленно плелось время.

А потом она пришла сюда.

Было сложно представить, что ее сердце пело от радости всего десять минут назад.

Но было не сложно понять позицию Мануэля. И ее удивило, что никто из них не ожидал большего смысла от ее… целительной силы. Или чем бы она ни была.

Конечно, это его заденет.

Глядя на Мануэля, Пэйн нашла его напряженность невыносимой. Он был честен и действительно волновался о том, с чем останется, если она заберет из зоны досягаемости его сознания воспоминания о проведенном вместе времени. И ведь он имеет на это полное право? Он потерял свою любимую работу из-за нее. Его тело и разум находились в опасности из-за нее.

Судьба милостивая, ей вообще не следовало приближаться к нему.

Именно поэтому близкие контакты с людьми не одобрялись.

– Не волнуйся, – тихо сказала она. – Я не подвергну риску твой ум. Я сделала более чем достаточно.

Когда он выдохнул с облегчением, Пэйн почувствовала, как слезы образовали ком в горле.

Он смотрел на нее какое-то время, а затем произнес:

– Спасибо.

Она слегка поклонилась, и, выпрямившись, была поражена, когда увидела мерцание в его прекрасных карих глазах.

– Я хочу помнить тебя, Пэйн… помнить о тебе все. Все, что произошло. – Тот грустный, тоскливый взгляд обратился к ее лицу. – Твой вкус, и как мне хорошо с тобой. Твой смех… изумление. Время, которое я провел рядом с тобой… – Его голос сорвался, но он справился с этим, прочистив горло. – Мне нужны эти воспоминания, чтобы дожить свою жизнь.

Слезы вырвались на свободу, стекая по ее щекам, а сердце перестало работать, как следует.

– Я буду скучать по тебе, bambina. Каждый день. Всегда.

Когда он протянул руки, она бросилась в его объятия, растеряв остатки самообладания. Всхлипывая на его рубашке, она оказалась охвачена его сильным, крепким телом, держа его так же крепко, как и он ее.

А потом они одновременно отстранились друг от друга, будто имели одно сердце на двоих. И Пэйн показалось, что так и было.

Действительно, какая-то ее часть хотела бороться, спорить и пытаться заставить его увидеть другую сторону, другой путь. Но она не была уверена в существовании таковой. Она не могла предвидеть будущее равно, как и он, и не больше Мэнни знала о последствиях того, что в нем изменилось.

Больше нечего было сказать. Конец, наступивший неожиданно, был ударом, который не смягчит ни разговор, ни прикосновение, ни даже, как ей казалось, время.

– Мне пора идти, – сказала она, отступая.

– Давай, я придержу дверь…

Дематериализовавшись из его дома, Пэйн поняла, что это были последние слова, которые он ей сказал.

Таково их прощание.

***

Мэнни разглядывал место, где только что стояла его женщина. От нее не осталось и следа; она растворилась в тонком воздухе, словно резко выключенный луч света.

Исчезла.

Его первым импульсом было зайти в уборную в переднем холле, вытащить бейсбольную биту и разнести квартиру. Просто разбить все зеркала, стекла, посуду и так далее, затем скинуть с крыши ту немногую мебель, что у него была. После этого… может, он бы выехал на «Северное шоссе» на своем Порше, разогнался до сотни и задал курс, заканчивающийся у креплений моста.

Естественно, в данном сценарии ремни безопасности  предусмотрены не были.

Но, в итоге, он просто сел на кровать рядом со спортивной сумкой и обхватил руками голову. Он не расплакался, как на похоронах. Не совсем. Он лишь чуть капнул на свои кроссовки.

Как мужчина. Как чертов мужчина.

Но то, как он выглядел со стороны галерки своей пустой квартиры, было также неважно, как его гордость, эго, член, яйца… и все остальное.

Боже… это не просто грустно.

Потеря разрушила его.

И он пронесет эту боль до конца своей естественной жизни.

Какая ирония. Сначала ее имя показалось ему таким странным. Теперь же оно подходило как нельзя лучше.

Глава 50

Пэйн не стала возвращаться в особняк – те, кто там находился, ее не интересовали. Ни король, что дал ей свободу, в которой, как оказалось, она не нуждалась. Ни ее близнец, который все время пытался защитить ее. И, конечно, ни все эти счастливые, благословенные пары, которым повезло жить вместе под крышей этого царственного дома.

Вместо того чтобы отправится на север, она материализовалась на берегу реки, что пролегала между высокими, застекленными зданиями в центре города. Ветер здесь внизу был гораздо мягче, волны с шепчущим звуком облизывали скалистые берега. Где-то вдалеке раздавался шум машин, въезжающих на мост и спускающихся с него на противоположной стороне, что заставляло ее чувствовать глубину и широту пейзажа еще более остро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению