Демон из тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон из тьмы | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Кэрроу? Должно быть она тут еще совсем ребенок. Даже среди своих мечтаний и воспоминаний, он безошибочно мог сказать, что это было одно из её воспоминаний, полученных им вместе с её кровью. Некоторые из вампиров обладали такой способностью. Одним из них был Вайсрой. И именно его кровь сделала из Малькома того, кем он был сейчас.

Я свидетель ее прошлого.

Кто-то позвонил в колокольчик, позвав:
- Леди Кэрроу.
Леди означает благородство. Он подозревал, что она была знатного происхождения.

Когда снова раздался звонок, эта совсем еще юная Кэрроу вытерла свои слезы тыльной стороной ладони. Он чувствовал, что она была несчастна и слишком подавлена для своих лет, но он не знал, почему.

- Ладно, ладно, - сказала она, вытирая глаза, размышляя в этот момент о том, на самом ли деле её прозвали пообедать с ними?

Хотя она говорила и думала на английском, он понимал каждое слово.

Она вышла из этой комнаты, зайдя в другую, что была даже больше, чем эта, и уж тем более гораздо больше любого жилища в городе Эш. Её спальня? Задрапированные шелка украшали окна и покрывали её кровать, этой ткани хватило бы, чтобы сделать сотни шикарных одежд. Казалось, что все шелка мира находились в этой комнате.

Она была богата. Так как же она могла быть столь несчастна?

Из её комнаты слуги проводили её вниз, в освещенный теплым мягким светом банкетный зал. Обеденный стол простирался почти во всю длину просторного зала и был уставлен едой. От блюд поднимался жар, этой еды должно было хватить на целый год. Одетые в униформу слуги выстроились вдоль стены.

На одном конце стола сидели мужчина и женщина. Кэрроу обратилась к ним ничего не выражающим голосом, - Мама. Отец. - И поплелась к другому концу стола.

Женщина наклонила голову, её многочисленные драгоценности заиграли в отблесках света.
- Кэрроу. - Но она не взглянула на свою дочь. Малькому стало интересно, была ли она слепой.

Её отец был чисто выбрит, его волосы были коротко подстрижены и гладко причесаны. Их одежда выглядела довольно странно на его взгляд, но они явно были одеты дорого и со вкусом.

Таким был её народ и такой была её жизнь. Мальком был поражен тем, насколько всё вокруг было чисто и богато. Кругом сияло начищенное серебро, кристаллы хрустальной люстры на потолке преломляли падающий свет. Всюду чистота и изобилие.

На мне были лохмотья, тело покрыто грязью, небритое лицо. Неудивительно, что она захотела вымыть его. Даже во сне он испытал острый приступ стыда и смущения...

Слуги с рвением бросались удовлетворять любые их нужды, они помогли Кэрроу сесть и принялись её обслуживать. Она не ела, просто размазывая еду по тарелке. Её желудок болезненно сжался, и ей становилось хуже с каждой минутой, что её родители говорили друг с другом полным надменности тоном, напрочь игнорируя её.

- Мама, Отец, - внезапно сказала она, - Я хочу с вами кое-что обсудить.

Теперь Мальком начал понимать её слова, его прежние знания старо английского дали о себе знать С каждой минутой он вспоминал всё больше и больше.

- Я хочу поехать в Андуан.

Даже не взглянув на Кэрроу, её отец ответил:
- Мы не будем обсуждать это с тобой еще раз. Ты не можешь отправиться в школу заклинаний, потому что у тебя еще нет достаточной силы. Кроме того, эта школа для простолюдинов.

Школа заклинаний? Его женщина была ведьмой, колдуньей. и это означало то, что даже судьба и отметила её как его женщину, она вовсе не обязательно почувствует что-то к нему в ответ.

- Тогда я сбегу с пиратом, - сказала Кэрроу. Они не ответили. - Я собираюсь прыгнуть с моста и лишить вас единственного наследника. Ведь вы именно поэтому держите меня здесь? В качестве наследника? Я не думаю, что есть другая причина...

Отец Кэрроу щелкнул пальцами, и две одинаково одетых женщины подхватили её под руки.

Пока они тащили её, она кричала своим родителям:
- Посмотрите на меня, посмотрите на меня, посмотрите! Что с вами такое? - Её голос прервался рыданиями, она сказала, - Ч-что со мной не так?

Мальком проснулся, он был очень взволнован, чувствуя себя так, словно упустил что-то важное.

Он хотел выяснить, как они могли к ней так относиться. Она была раздавлена, внутри у неё была пустота. Мою подругу игнорировали, причиняли ей боль.

Перекатившись на спину, он притянул её спящую к себе, и она со вздохом свернулась клубочком рядом с ним. Он крепко прижал её к своей груди, её тело так идеально дополняло его собственное.

У него не было семьи. Её семья не считала её достойной. Тогда они станут семьей друг для друга.

Никогда не разлучусь с ней. Хриплым голосом он сказал ей:
- Кэрроу моя.

Долгое время он не понимал, что произнес эти слова на её языке.

Глава 21

Д-о-м. Демон кропотливо выводил буквы палочкой на песке.

- Очень хорошо, Мальком. - Он заворчал в ответ на её похвалу, но она точно знала, что ему это нравится.

Три ночи назад он взял в руки эту палочку и, поковыряв ею в песке, отдал ей, сказав:
- Кэрроу.

Так начались его уроки. Сидя рядом с огнем, он научился писать её имя, и она научила его писать его собственное. Этим утром они работали над словами "дом" и "еда".

Кэрроу провела эти последние несколько дней с ним в его шахте, накормленная, обласканная, защищенная и "обладающая всеми полномочиями" по части его удовлетворения.

Хотя в то первое утро она проснулась с тяжелым чувством вины. Демон подарил ей самую сексуальную ночь в ее жизни - даже несмотря на то, что секса у них не было - и смотрел на нее с тем же самым удивлением.

Она думала, что он и представить себе не мог такого. Обмануть напавшего на неё сумасшедшего вемона будет довольно легко. Предать этого нежного, великолепного любовника...

На ломаном английском он проскрежетал:
- Добр утр.

- Доброе утро?

Он бросил на нее покровительственный взгляд, словно говоря:
- Ну да, я так и сказал.

Из секретного досье Кэрроу вспомнила, что он говорит на английском.
- Ты намного лучше знаешь мой язык, так зачем притворяться, а?
А что, если она сможет объяснить демону, почему находится здесь, или даже попросит его помощи? Осмелится ли она рискнуть?

- Ты когда-то знал английский? Тогда мы должны разговаривать как можно больше. - Как в фильме "Танцующий с волками", они будут постоянно ходить-и-разговаривать. - Тебе бы хотелось поговорить?

Он ничего не понял. Тогда она стала говорить медленнее, изучая его реакцию. Ей удалось увидеть, что некоторые слова и фразы ему были знакомы, он узнавал что-то, но этого было недостаточно, чтобы нормально общаться.

Все же с каждым часом он вспоминал всё больше. Он начал неуверенно и сбивчиво говорить с явным Демоническим акцентом.

Он знал "пожалуйста", "спасибо", "голодна/устала/хочешь пить?" . Он мог понять примерно одно-два слова, произнесенных по слогам. Когда она рассказала ему, кто она такая, он даже понял слово "ведьма".

Он также мог спросить о ее потребности в близости (по крайней мере, так он это формулировал). Она же отказалась учить его слову "сексуально возбужденный". Ну конечно, на тот момент она уже столько раз сообщила ему, что находится на грани оргазма, что он был вполне в состоянии сам сказать это по-английски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению