Ночные тени - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чернышова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные тени | Автор книги - Оксана Чернышова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

И, о чудо! Дядька, отмерев, полез в свои закрома. Достал из-под прилавка увесистый рулон. Когда увидела ткань, от восхищения рот открыла. Золотая парча с красивым цветочным орнаментом. Сколько бы она ни стоила, хочу из неё платье. Маргарита рассчиталась за ткань, достав деньги из увесистого кошелька. Видимо, Максимилиан снабдил её деньгами, на всякий случай.

Я счастливо улыбнулась. Показав на своё колье, дала понять Маргарите, что меня интересует. Второй охранник, взяв тюк, взвалил его на плечо и понёс в сторону нашей кареты.

Маргарита со знанием дела повела меня в сторону ювелирных лавок.

— Здравствуйте, дядька Никодим, — громко крикнула девушка, войдя в богатую лавку. Посетителей тут было немного. Цены, похоже, больно кусались.

— Здорово, Маргаритка. Ты что за красавицу ко мне привела? — спросил он, и мои щёчки заалели.

Ювелир проявил бестактность по отношению ко мне. Но добродушное лицо располагало к нему. У него была очень яркая красивая улыбка.

— Это наша будущая госпожа, англицкая графиня Лилия. Так что с большим почтением и уважением говорите, — не очень грозно произнесла девушка.

Дядька, который Никодим, расплылся в счастливой улыбке:

— Что желает графиня? Кольца, серьги, колье? Или она по-нашему не понимает?

Я покачала головой.

— Ой, дядька Никодим, — заголосила камеристка. — Госпожа у нас не разговаривает. Понимает нашу речь, но не разговаривает. Слышали, наверное, историю про нападение в лесу? И девушку, которую спас наш барон?

— Да, слышал, конечно. В нашей деревне слухи быстро распространяются. Хороша у барончика невеста, ох и хороша девка. Жаль, что не говорит. Голос, наверное, у неё тоже красивый, как и глазища. Так что хочешь, красавица? Ты покажи, не стесняйся.

Увидела броши и показала на них пальцем. Никодим показал все броши, которые у него были. Однако того, что мне нужно, у него не было. Я расстроилась. Дядька расстроился не меньше моего. Он очень старался, но не мог понять, чего же именно я хотела.

Я осмотрелась и через окно увидела девушку цветочницу. В её корзине среди разных цветов были лилии. Подорвавшись с места, выбежала за ней. Тимофей от меня не отставал. Жестом остановив девушку, показала на лилию. Тимофей, сокрушённо покачав головой, оплатил мою блажь. Войдя в ювелирную лавку, положила цветок перед Никодимом.

— Вот же старый дурень. Вас же, барыня, Лилией кликать. Сразу не догадался, какое украшение вы хотите. Есть у меня такая брошь. Но шибко она дорогая. Наши барончики да графы не купили бы её.

Никодим показал мне эту прелесть, и у меня сразу загорелись глаза. Ох и хороший же я подарок сделаю Максимилиану. За его же деньги. Ну, да ладно. Придётся за это расплачиваться натурой. Уверена, что такая расплата устроит нас обоих.

После ювелира зашла в оружейную лавку, и долго выбирала небольшие ножи. Проверяя их на качество стали и балансировку. Хозяин смотрел на меня круглыми от удивления глазами, когда наблюдал за моими действиями.

Кандзаси, к моему большому сожалению, здесь не было. О таком тут явно даже и не слышали. Также не было и самурайских звёздочек, что меня сильно огорчило. Зато я выбрала небольшие узкие кинжалы. В основном я была довольна своими приобретениями. Кошелёк, выделенный для моих нужд, заметно похудел.

Маргарита, пока мы шли до кареты, громко по этому поводу причитала. Какой-то грязный мальчишка лет десяти чуть не сбил меня с ног. Если бы не реакция сопровождающего, лежать бы мне сейчас в дорожной пыли. Сорванца за ухо поймал грозный широкоплечий Тимофей. Мальчишка в голос громко заревел. Одной рукой хватаясь за ухо, а второй размазывая слёзы по грязным щекам.

— Простите, барин, не хотел я. Простите меня. Ай, больно, отпустите! — взывал мальчишка дурным голосом. Я поморщилась и дотронулась до руки Тимофея. Тот от неожиданности отпустил мальчишку. Но парнишка и не думал убегать. — У меня послание к госпоже.

Мальчик протянул мне измятый конверт с отпечатками грязных детских пальчиков. Как только я взяла письмо, сорванец сорвался с места и дал стрекача. Только его и видели.


Глава 42. Письмо

Янина


Конверт зажала в руке. Читать его на глазах у всех не стоило. Сев в карету, распечатала послание. Бумага была дорогой и качественной, с терпким мужским запахом, в котором присутствовали нотки сандала.

Стало интересно, кто же так изощрялся. Вместо того, чтобы отправить письмо в поместье, прислал с мальчишкой. Может, это граф Андрей? Но нет. Это не мог быть он.

«Лилия ван Кеппель графиня Албемарл, спешу вам напомнить о приглашении на бал. Который состоится в моём скромном доме через три недели, на улице Мейфэр тридцать один, в городе Лондоне. Уверен, сюда вы прибудете под другой фамилией и титулом. Я навёл о вас справки и оказалось, что у бедного Арнольда ван Кеппель графа Албемарл нет родственницы по имени Лилия. Ему можно только посочувствовать. Ваша красота, смелость и быстрота реакции навсегда останутся в моём сердце, которое я обязательно сохраню. До сих пор не могу забыть, что вы делаете с сердцами таких мужчин, как я. Милая графиня, нам с вами определённо есть о чём поговорить. Мы оба лжецы и притворщики. Уверен, найдём общие темы для разговора. Берегите себя, дорогая. Я не переживу, если вы умрёте раньше назначенного срока. Передайте Максимилиану, что Пётр обещал присутствовать на балу. Он жаждет познакомиться с невестой брата. Ваш покорный слуга Г».

Осталось непонятным, меня приглашают, чтобы поговорить или чтобы убить? Хотя, видимо, всё же поговорить. Раз не хотят моей безвременной кончины раньше срока. А таинственный «Г» — это, ясен пень, Грегор.

Нужно будет показать письмо Максу, как появится. Поднявшаяся в карету Маргарита задвинула в дальний угол мысли о послании. Девушка была возбуждена, её щёки опалил румянец. Я купила камеристке золотой браслетик, облегающий тонкой змейкой запястье. Она была в таком восторге, что мои проблемы отошли на второй план. А придя домой, кинула письмо в ящик стола. Я не была уверена в том, что нам стоит туда ехать. Зачем? Если мне и тут хорошо!

Два дня без Макса пролетели в сплошных примерках и жарких спорах. Прежде всего, тем же вечером мы засели с Маргаритой за эскизы. Я решила, что моё платье должно затмить все остальные. А посему никаких аляповатых рюшечек и бантиков. Сама ткань была богато украшена цветами. После споров сошлись на том, что плечи будут открыты. Лёгкая прозрачная золотая шаль целомудренно их прикроет.

Камеристка предложила украсить лиф вышивкой. Я засомневалась, что у нас на неё хватит времени. Но Маргарита заверила меня, что она знает мастера, который сделает всю работу сверхбыстро и качественно. Язык чесался уточнить, не был ли тот мастер вампиром, но решила не искушать судьбу. Загипнотизировать девушку я точно не смогу, так что лучше уж маяться любопытством.

Днём мои мысли были заняты, а вот ночи навевали воспоминания о Максе. Как же сильно я к нему привязалась. Где он сейчас? Что делает? А вдруг ему нужна помощь? Понимала, что себя накручиваю. Смог же как — то прожить без меня целую вечность? И это не выдумки. Думала о Петре, какой он сейчас? Такой же или что-то в нём не так? Мне очень хотелось его увидеть. Однако я боялась перемен. Менять что-то в жизни всегда страшно. Хотя, что может быть страшнее, чем любить вампира? С такими мыслями и засыпала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению