Проклятая из лимба. Том первый - читать онлайн книгу. Автор: Станислав Соловьев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятая из лимба. Том первый | Автор книги - Станислав Соловьев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— У меня есть трубка, заработала у папуасов. Три усыпляющих дротика и банка яда, — рассказала девушка.

— Ого! Да ты подготовлена куда лучше, чем я предполагал! — Данте одобрительно кивнул головой. — Ну ладно, до следующей встречи!

«А награда?» — хотела спросить Фемида, но мужчина уже закрывал за собой дверь. Если и дальше так пойдет, то розовые фантазии о райской жизни можно смело откладывать в долгий ящик…

Вернуться назад оказалось делом нескольких минут. Только когда двери портала распахнулись, демонстрируя убежище, девушка поняла, что в действительности награда была более чем хороша. Напротив лежанки появилась широкая доска, примерно два на два метра.

Ее полированная поверхность содержала в себе карту, покрытую лаком. Догадаться, что это карта Рудников было не трудно. Правда, выполнена она в общих чертах, можно сказать, что через чур схематично. Неизвестный художник украсил свою работу несколькими ничего не значащими завитушками, а в центре, где зиял Грот, поблескивал в свете факела бронзовый компас.

Этот элемент добавлял карте неуловимое обаяние, являясь очень уместным примером антуража.

С интересом изучив предоставленную информацию, Фемида получила сообщение о том, что пора приняться за работу. Ее вещи вновь оказались на ней в тот момент, когда активировался портал, так что переодеваться не пришлось. В этот же момент обновились ее потребности: пропал голод и усталость.

Зато никуда не делись последствия скалолазания — мышцы немного побаливали, как будто она проспала ночь после активной тренировки.

Оператор выбрал для не контракт, что поступил после подписания соглашения с лагерем Исследователей. По словам Джаманды первой же наградой будет контейнер в портале, к тому же, она должна была сохранить маску и аптечку. Когда портал издал звук, обозначающий прибытие, колонки ожили с неведомым ранее предупреждением:

— Будьте осторожны, в лагере происходит бой!

Фемида удивленно уставилась в пасть рупора, что торчал в углу металлической будки. Бой? Если только двух ботаников, перебравших пива…

Но все оказалось куда серьезнее. Девушка спустилась с небольшой скалы, так удобно возвышающейся над лагерем. Лагерем, по которому ползал здоровенный крокодил с претензией на динозавра. Единственное, что спасло ученых от массового истребление — медлительность монстра, успевшего сравнять с землей одну из палаток.

Проломившись сквозь кусты, на Фемиду выскочила Джаманда. Ее разорванная блузка демонстрировала кружевной бюстгальтер, поддерживающий загорелую грудь.

— О море! — задыхаясь, выпалила она, буквально упав в объятия Фемиды. — Спаси нас, убей эту тварь!

— Подожди, подожди! — приводя мысли в порядок, ответила ей героиня. — Големы работают только по контракту.

— Это и есть контракт! Будет им, когда ты справишься! Я все устрою, это возможно!

На бедняжку было жалко смотреть, она поправляла порванную блузу, стараясь скрыть пышные формы, в то же время умоляла Фемиду предпринять хоть что-то. А в ее огромных наивных глазах плескался такой ужас, что пробирал смех.

Осторожно отстранив так и отлипшую от нее девицу, «голем» из Лимба присмотрелась к монстру. Тот явно был голоден, но ничего поделать со своим весом не мог, а судя по массивным плавникам, вместо ног, обитал он преимущественно в воде. Но что заставило его выбраться на берег? Неужели человечина настолько вкусный деликатес?

Длинной больше восьми метров, эта тварь только и могла, что крутить головой в разные стороны, с унынием наблюдая, как вокруг нее носятся неуловимые вкусные человечки. Визг и крики почти не умолкали, хотя обрати внимание эти умники на то, что опасность не так велика, можно было бы предпринять что-то более разумное.

Как будто случайно, в голове вспыли слова Данте о том, что не всегда нужно применять насилие, иногда можно быть хитрее. Потому первую же мысль о том, чтобы кинуть в пасть гиганта склянку с ядом, Фемида решила не использовать на практике.

Вместо этого она кинжалом срубила длинную жердь, которой хорошенько приложилась по спине монстра. Тот особо возмущаться не стал, но повернуть морду попытался, что у него почти не получилось.

Так как от лагеря до берега было всего-то полсотни метров, Фемида принялась охаживать бедное земноводное по длинной морде, постоянно мелькая перед самым носом. К итоге тварь решила, что так больше продолжаться не должно и, активно работая плавниками, принялось грести в нужную сторону.

В это же время успокоились жители лагеря, кое-кто одобрительно покрикивал, радуясь успеху сосредоточенно на своем деле спасительницы. Когда чудовище отошло на достаточное расстояние, рабочие из числа исследователей принялись наводить порядок в лагере.

Фемида вскоре избавилась от своей палки, так как в ней не было никакой нужды, а почуяв водоем, крокодил переросток и вовсе забыл о своим былых намерениях. У него открылось второе дыхание, так что пришлось отойти подальше, чтобы не попасться под горячую руку.

Вернувшись в лагерь, девушка увидела странную картину. У кострища собралось большое количество людей, судя по тому, что большую часть беспорядка никто не устранил, прервало их событие поважнее.

Особо не церемонясь, Фемида проломилась поближе к центру. Там стоял тот самый, долговязый лодочник. Чейз с победной улыбкой рассказывал нечто крайне шокирующее, постоянно указывая на черный аппарат, размером со средний чемодан.

Что примечательно, тот находился в открытом состоянии, внутри него крутился черный цилиндр, из которого извлекала звуки тонкая игла. Точно, как граммофон. Только без звука.

— Это уникальная находка! Звук не распознает ухо человека, но его ощущают организмы в нескольких километрах под водой!

Пока все вокруг восторгались на всякий случай, не имея возможности опровергнуть чужое научное открытие, презентацию прервала Фемида.

— Так это ты сюда крокодила позвал? — спросила она. — Вот этой вот своей сиреной в чемодане?

На несколько секунд повисла тишина, потом кто-то разочарованно подвывая поспешил уйти. Вскоре вокруг горе-открывателя не осталось никого, кроме Джаманды. Та, все еще пытаясь спрятать свои прелести остатками блузы, высказала несколько слов, от которых Фемида прыснула в кулак.

Ругательства в устах этой «отличницы» выглядели такими милыми!

Но что бы все это ни значило, а контракт выполнен, хоть и заочно. Конечно, это была не эффектная расправа над драконом, однако лагерь в безопасности. Проследив, в какую палатку вошла исследовательница, Фемида пошла за ней. Пока весь лагерь занимался ликвидацией последствий, нужно выбить награду.

— Привет, Джами! Ты как?

Джаманда испуганно ойкнула, прикрывшись краем покрывала, но часть ее фигуры все равно осталась на виду. Фемида, хмыкнув, задержала взгляд. Внутри нее что-то дрогнула, но она поспешила отстраниться от лишних эмоций.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению