Требуется невеста, или охота на светлую - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Требуется невеста, или охота на светлую | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Знает она… Откуда? Где вообще сумела раздобыть мой адрес, если я даже Хайме его ещё не сообщала. Впрочем, друг моё новое местожительства не выдал бы даже под страхом пыток.

Я не собираюсь прятаться от Акиллы. Хочет со мной поговорить — на здоровье. У меня на неё есть ровно шесть минут, пока я буду варить себе брул, а потом его пить. Третья чашка за утро — это, конечно, слишком. Но мне сегодня нужно быть бодрячком, чтобы подобрать Фелисии самое лучшее в мире платье. Возможно, это повысит мои шансы на сохранение должности распорядительницы свадьбы года.

Впрочем, в паре Сольт-Хорос, как уже успела заметить, невеста ничего не решает и, если Тёмному приспичит меня послать, пошлёт как пить дать.

Уф, опять начинаю психовать.

К тому моменту, как Кришон спускается ко мне на этаж, я кое-как беру себя в руки и холодно интересуюсь:

— Что вам нужно?

— Что, даже не предложишь войти? — усмехается бывшая нанимательница.

Молча сторонюсь, пропуская Акиллу, и также молча иду на кухню. Бросаю взгляд на Литу, играющую в манеже с голографическими кубиками, сдержанно интересуюсь:

— Выпьешь брула?

Она больше мне не начальница и, если уж обращается ко мне на «ты», не вижу смысла продолжать выкать ей в ответ.

— Не откажусь. А ты, вижу, неплохо устроилась, Эления.

— Откуда узнала, где я теперь живу?

Пока бруловарка занимается созданием крепкого ароматного напитка, я складываю грязные тарелки в посудомоечную машину и поглядываю на незваную посетительницу.

— У меня есть свои источники и полезные связи. Как дочка?

— Отлично. Ты пришла поговорить со мной о моём ребёнке? — Развернувшись, скрещиваю на груди руки.

Акилла кладёт на журнальный столик сумочку-клатч из кожи ядовитой трии (как символично) и в упор смотрит на меня:

— Нет, я пришла поговорить с тобой о свадьбе Хороса.

Она замолкает, а я, не выдержав, спрашиваю:

— И?

— Советую тебе от неё отказаться, девочка.

«Девочка» в её устах звучит, как оскорбление, если не сказать грубый мат.

— Не имею привычки следовать бесполезным советам. — Я тоже смотрю на неё, не отводя взгляда. Я ничего ей не должна и ничем не обязана.

Полтора года я трудилась в «Фелисидад», отдавая всю себя. И что в итоге получила? Увольнение за то, что Акилла сама же и заварила.

— А вот я бы на твоём месте последовала… — Кришон снова выдерживает паузу, а потом угрожающе продолжает: — Пока о твоих талантах не узнали в прессе. Или, может, мне лучше сразу обратиться в полицию? Для тебя какой из вариантов предпочтительнее?

Йорги!

После такого хочется плеснуть ей брула не в чашку, а в самодовольно ухмыляющуюся физиономию. Или за ворот блузки. Еще лучше — обрушить на голову этой стервы всю бруловарку, а потом грязными тарелками ещё добавить.

Совладав с этим порывом, отказываюсь и от второго — припугнуть её Хоросом. Я за спину Тёмного прятаться не собираюсь, тем более сейчас, когда моё будущее так шатко и туманно. Сама как-нибудь справлюсь.

— Ты этого не сделаешь, — мой голос звучит уверенно и твёрдо.

— И почему же? — заламывает бровь Кришон. — Я же сказала, Эления, у меня есть связи и полезные знакомства. Ты можешь лишиться не только работы, но и свободны. Вот так. — Она вскидывает вверх руку. — По одному лишь щелчку моих пальцев. Подумай, что тогда станет с этой очаровательной крохой.

За последние несколько дней я столько раз успела испугаться, что сейчас, кажется, у меня уже выработался своего рода иммунитет ко всякого рода пугалкам. И уж тем более к подленьким угрозам, касающимся моего ребёнка.

Отвернувшись от этой трии, разливаю по чашкам горячий напиток, после чего, коротко усмехнувшись, одну подаю Акилле.

— Тебе никто не поверит. На мне блокаторы, как и на большинстве Светлых, а значит, я просто не способна использовать магию. Это раз. Два: даже если допустить, что кого-то заинтересует твоя сказка, как думаешь, как на это отреагируют клиенты «Фелисидад»? Сколько у меня было за минувшие полтора года проектов? Если мне не изменяет память, двадцать восемь. Представь, что начнётся, когда наши (вернее, теперь уже твои) заказчики решат, что я воздействовала на их эмоции? С твоего благословения, конечно же.

— Я тебя ни на что подобное не благословляла! — сощурившись, зло шипит бывшая начальница.

Я развожу руками:

— И опять же бездоказательно. Рискнёшь толкнуть меня в пропасть, полетишь вместе со мной. Репутация твоего агентства окажется безвозвратно испорченной. Какие уж тогда свадьбы правителей… К тебе даже студенты из общежития побрезгуют обратиться. Пей брул, пока не остыл.

Салютую ей, пунцовой от ярости, чашкой и делаю большой глоток. Горячий напиток обжигает язык и нёбо, так, что кажется, ещё немного и плюну в Кришон огнём. Но я приличная фея и в людей не плююсь, хоть некоторые этого и заслуживают.

Не только я не следую чужим советам. К брулу Кришон не притрагивается, ставит чашку на журнальный столик, явно собираясь прощаться.

— Зря ты мне сейчас угрожала, Эления. Ты ещё пожалеешь о том, что решила перейти мне дорогу, — подхватывая клатч, заявляет она с такой интонацией в голосе, словно читает реплику в каком-нибудь дешёвом голофильме.

Кришон уходит, я допиваю брул и массирую себе виски, не способная справиться с ощущением, будто мне на голову надели некое подобие железного обруча, который с каждой минутой сжимается всё сильнее и сильнее.

Непростое начало дня. Даже страшно предположить, каким окажется его продолжение.

ГЛАВА 15

Эления


— Ну, что скажете? — Фелисия кружится перед зеркалом в платье настолько пышном, что задевает юбкой не только своё отражение, но и близстоящие манекены.

Мы с Оли, которая специально убежала с занятий пораньше, чтобы составить нам компанию, окидываем её оценивающими взглядами.

— Ну ничего так, — с сомнением говорит младшая Сольт, смешно растягивая слова.

А я уверенно качаю головой:

— Снимай это скорей! Этот наряд делает тебя просто невестой, одной из миллионов, совершенно не подчёркивая твою индивидуальность. Я бы посоветовала тебе лучше примерить вон то платье, — указываю на шедевр портного искусства, который заприметила сразу, как только переступила порог элитного магазина.

Девушка-консультант, что вьётся вокруг нас, подобострастно заглядывая сёстрам Сольт в глаза, тут же кидается к стойке с вешалками и стягивает платье на широких бретелях.

Фелисия закусывает губу.

— Как по мне, слишком простое. В нём я уж точно потеряюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению