Станционный правитель - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Мадоши, Сергей Плотников cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Станционный правитель | Автор книги - Варвара Мадоши , Сергей Плотников

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— А кто сейчас не подставит, — хмыкаю я.

Понятно, что раз уж политический климат здесь именно таков, то свое правительство стоит над каждым старшим специалистом. Если я найду на место Томирла какого-то другого ацетика, это ничего не изменит. А выберу представителя другого народа — и кто знает, что его правительство от него потребует.

Единственный вариант — найти кого-то, кто не входит в число рас-спонсоров. Но, предполагаю, что мне просто не дадут этого сделать. В смысле, игра не даст: я ведь должен нанимать новых сотрудников из числа тех, кто «случайно» оказался на станции в нужный момент времени. Да и понятное дело, что, пока новый сотрудник будет входить в курс дела, разобраться с текущими проблемами мне не удастся.

— Ладно, — продолжаю, — тогда давайте смотреть, что можно сделать. Вы можете сейчас удаленно просто взять — и отключить всех роботов-уборщиков?

— Боюсь, что это придется делать для каждой секции станции отдельно, потому что команды передаются децентрализованно, — качает головой Томирл. — Но это возможно. Я сейчас же отдам соответствующие распоряжения сотрудникам.

— Вот и хорошо, — отвечаю я. — А я пока найму дополнительных живых уборщиков.

Ох, чувствую, влетит это моему бюджету в копеечку, но что поделать.

— Что касается экранов и изоляционных переборок, — продолжаю я, — то их, как я понимаю, вы можете вернуть в прежнее положение дистанционно, но не хотите этого делать, потому что тогда получите нагоняй от своего правительства?

— Не совсем, — отвечает Томирл. — Чтобы прекратить это безобразие, нужно ввести специальный код, а его у меня нет. Зато он есть у главы нашей диаспоры, Лерл-Леккерл.

Да, помню ее. Вел с ней переговоры в самом начале, когда возникла та самая проблема с тораи и солнечным светом. Но особенно она мне не помогла: бормотала что-то насчет того, что у Экспансии Аце, дескать, нет никаких проблем с Альянсом тораи….

Как выясняется теперь, наверняка врала: ну не может быть, чтобы только кальмары к грибочкам прикапывались, а грибочки все в белом. Не бывает так.

— Ладно, — отвечаю я. — Блокируйте тогда уборщиков, дальше моя забота.

— Будет сделано, капитан, — Томирл чуть склоняет голову, как мне кажется, в знак уважения.

Моя забота — это связаться с Бриа и отправить ее на переговоры с ацетиками. Пусть они выключают уже свои мелкие неприятности, если мы заблокируем возможность пакостить для тораи!

А потом нужно будет усадить обе расы за стол переговоров и попробовать разобраться, что же они таки не поделили. Дипломат я или где?


Деньги

Счет станции: 248 384 кредита

Личный счет: 120 305 кредитов


Характеристики капитана:


Репутация — 5189

Харизма — 140 (Компетентный Лидер)

Дипломатичность — 240

Предприимчивость — 140

Глава 24 (без правок)

Переговоры заходят в тупик.

Серьезно, я такого не ожидал. До сих пор самоочевидно было: игра на то и игра, что при должном внимании к сюжету и подсказкам, которые заложены в сценарий, я могу разрулить любую проблему. А если не получается разрулить, значит, надо пойти обходным путем.

Да, пару раз я находил решения, вроде бы сюжетом не предусмотренные, но «Узел» вытягивал мои задумки — благодаря особо мощной нейросети, управляющей игрой. И в этих случаях, видимо, я проходил мимо того варианта, которое разработчики, вообще-то, планировали (даже если это был вариант «смириться с потерями, отгрызть хвост и начать все сначала»).

Но сейчас я никакого решения не вижу — ни стандартного, ни нестандартного! И даже «хвост отгрызть» не получается, потому что мне попросту не дают!

Вы когда-нибудь пытались от одиночества играть в теннис, ну или там в бадминтон, со стенкой соседнего дома? Мне в детстве частенько приходилось. Какая-то иллюзия партнера возникает: мячики с воланами исправно отскакивают и при должной сноровке можно даже попадать по ним ракеткой. Но перед тобой все равно стенка, что бы ты с ней ни делал.

Ладно, стоит рассказать по порядку.

Сначала все идет как по маслу… ну, более или менее. Бриа назначает встречу с руководством диаспоры ацетиков у них в модуле, мы отправляемся туда и нам в самом деле удается договориться о «перемирии»: мол, раз мы не дали тораи безобразничать на станции, то и вы прекращайте. Зачем нам лишние проблемы, жалобы в Межзвездное содружество, вот это все…

Ацетики соглашаются.

Я интересуюсь у Демьяна результатами кулинарного конкурса, любуюсь на записи выступлений четырех победителей (в их числе — тот самый мужик, переливающий жидкости из тары в тару, и команда феечек-Парящих) и думаю, что самое сложное позади. Ну то есть было очередное обострение конфликта между двумя расами, мы это обострение благополучно разрулили. Сколько их еще будет.

Оказывается, нет. На следующий день ничего не заканчивается, как я привык. Скорее, только начинается.

Утром первым делом отправляюсь в рубку, не тратя время на прогулку по коридору и разговоры со статистами: у меня есть предчувствие, что я скоро понадоблюсь на своем рабочем месте. Белкин очень рад: он привык начинать день с обхода всех вахтенных специалистов, которые обязательно его поглаживают. Последнее время я его не сопровождал, так что теперь кот особенно счастлив: несется впереди с поднятым хвостом и на всю станцию сообщает о своем хорошем настроении.

Однако в самой рубке настроение далеко от приподнятого — и даже не потому, что вахтенный сегодня Джанорра, а у нее лицо мрачное и вытянутое от природы.

Просто на пультах мигают желтые тревожные сигналы, а все специалисты намертво прилипли к своим экранам.

— Капитан! — облегченно восклицает Джанорра. — Хорошо, что вы уже здесь, мы собирались вас вызывать.

— В чем дело? — обреченно спрашиваю я.

Ясно уже, что ничего хорошего.

— На окраине планетной системы появился флот тораи!

Блин. Вот этого я точно не ожидал.

— Какой именно флот? — сварливо цепляюсь за соломинку. — Торговый? Может быть, пассажирский?

— Тридцать восьмая флотилия шестого оборонного дивизиона, — если быть точной, — сухо сообщает Джанорра. — Под командованием старшего Иллорна Эльторри.

Мне это имя ровным счетом ничего не говорит, кроме того, что наводит на мысли об эльфийских принцессах… ну или скорее о ролевиках, играющих в эльфийских принцесс.

Впрочем, благодаря информации от Нор-Е, я более-менее представляю иерархию флота тораи. У них есть условно старшие и младшие командиры — при этом старшинство определяется попросту возрастом. Под командованием каждого командира находится флот из автоматизированных судов, которыми он полностью управляет, а также несколько помощников из числа более мелких годами и массой тела стажеров, будущих командиров. Никаких тебе рядовых, никакого разделения по родам войск — ну хотя бы между пилотами и десантурой. При размерах и образе жизни тораи это было бы затруднительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению