Полёт - читать онлайн книгу. Автор: Николь Уильямс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полёт | Автор книги - Николь Уильямс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Лежала я до тех пор, пока не увидела знакомую фигуру, уверенно приближавшуюся ко мне. Тогда я вскочила и бросилась к Джуду, словно не видела его несколько месяцев. Под мышкой он нес бумажный пакет, толстовку и казался чистым, свежим, как из-под душа. А вот взгляды его иначе как сальными не назовешь.

– Где глупая улыбка, о которой ты мне писал? – спросила я, приблизившись.

– Она взяла выходной, увидев, что на тебе надето, – строго проговорил Джуд. – Или что не надето. – Он глянул на меня, словно не понимая, нравится ему это зрелище или нет.

Я знала, как помочь ему определиться.

Обняв Джуда за шею, я встала на цыпочки и поцеловала его в губы, сначала нежно, потом куда настойчивее.

– Люси… – Джуд отстранился и протянул мне старую толстовку с символикой команды Сиракьюс. – Вот, надень!

– Зачем? – прикинулась я дурочкой. В любом другом случае я охотно натянула бы эту огромную толстовку, но только не по приказу.

– Я за сто ярдов завелся, когда увидел тебя в этом. – Джуд показал на мой купальник. – Не желаю, чтобы у других вставал при взгляде на мою девушку. – Он снова протянул мне толстовку.

Ну уж нет! Не бывать такому!

– Какая разница? – Я отвела его руку и улыбнулась. – К сексу со мной приведет только твой стояк.

Джуд фыркнул и сложил руки на груди.

– Скажи это говнюкам, которые сегодня ночью будут дрочить с мыслями о тебе.

Властность Джуда надоела быстро. Я скрестила руки на груди – сдаваться не намерена.

– Не знаю, отчего у тебя трусы в пучок собираются, но бикини у меня не такое уж откровенное.

Я не лукавила: по меркам бикини мой купальник считался вполне пристойным.

Нахмурившись, Джуд снова оглядел мой наряд.

– По-моему, тут только веревочки и крошечные треугольнички, – сказал он с таким видом, будто его пытают. – Так ты утверждаешь, что купальник не откровенный?

Я пожала плечами.

– Есть верный способ определить, кто из нас прав. – Джуд обвел взглядом пляж, несколько раз прищурившись. – Я прав, – наконец объявил он. – На тебя глазеет каждый задрот в поле моего зрения.

Теперь огляделась я.

– Согласимся на том, что мы друг с другом не согласны. Я-то уверена, что весь пляж глазеет на тебя.

Джуд скривился. Он явно считал иначе.

– Нет, не по этой причине, – успокоила я, легонько ткнув его в бок. – Вдруг – просто вдруг – на тебя глазеют потому, что ты новый защитник «Чарджерс»?

– Да будь я хоть Пейтоном Мэннингом [2], – начал Джуд, поджав губы. – Если будешь щеголять в этих веревочках, – Джуд показал на верх и низ моего бикини, – все взгляды будут устремлены на тебя.

Как я ни старалась, смешок удержать не смогла. Слегка расстроенный Джуд – зрелище умилительное. Когда он злится на полную катушку, то не до умиления.

Прищурившись, Джуд уставился на кого-то рядом.

– Эй, ты, задрот! – заорал он. – Если не хочешь до конца жизни читать «Плейбой» в азбуке Брайля, смотри в другую сторону.

Я положила ладонь ему на бок и большим пальцем стала чертить круги. Медленные, успокаивающие круги.

– Ну ты и собственник! Наверное, других таких на свете нет, – подначила я.

– Люси, ты про Ближний Восток слыхала? – ухмыльнулся в ответ Джуд. – Про девушек, с головы до ног замотанных в несколько слоев ткани? – Джуд защекотал меня, значит, самое страшное позади.

– А ты про Европу слышал? – парировала я между взрывами смеха. – Про девушек, загорающих топлес? По-моему, ты однажды говорил, что тебе это нравится.

– Стебаешься, да? – буркнул Джуд и снова протянул мне толстовку. – Ну надень, пожалуйста! – попросил он. Не приказал, не потребовал, а попросил. Почти взмолился.

– Ладно, – ответила я, потому что теперь отказать не могла.

Я схватила толстовку и натянула. Теплая, уютная, она пахла Джудом. Я решила утащить ее завтра в Нью-Йорк.

– Ладно? – Джуд смотрел так, словно ждал подвоха.

– Ладно. – Для пущей убедительности я надела на голову капюшон.

Джуд обнял меня за шею и притянул к себе.

– Только я подумал, что разобрался в тебе, Люси Ларсон, как ты выкидываешь что-то совершенно неожиданное. Например, слушаешься меня.

Я запустила руку в задний карман его джинсов и повела его к своему пляжному полотенцу.

– Знаешь, что мелким шрифтом написано под руководством к стебу? – спросила я, толкая его бедром. – «Будущим женам следует постоянно держать будущих мужей в тонусе».

– О-ох! – протянул Джуд. – Мне в самом деле нужно читать все, что набрано мелким шрифтом.

– Если не приучишься читать, придется объяснить тебе все на практике, – пообещала я, когда мы подошли к моим вещам. – Что на ужин? Пожалуйста, только не икра и не шампанское! Иначе я позову на помощь!

Джуд протянул мне пакет.

– Я понял…

Я вскинула брови.

– …что тебе не принципиально, ведь деньги для тебя не мерило счастья… – Джуд был явно доволен собой. – Поэтому я купил с лотка несколько рыбных тако и захватил на заправке дешевого пива. – Дьявольски улыбаясь, Джуд тряхнул пакетом.

Я поставила его на полотенце и разорвала.

– Рыбные тако с лотка и «Пабст блю риббон»? – проговорила я, не зная, с чего начать. Голодный желудок сам решил за меня. – Любимый, я так счастлива, такой ужин. – Я вытащила упакованное тако и, едва Джуд сел на полотенце, бросила порцию ему на колени.

– Разумеется… тебя осчастливил ужин, стоивший десять баксов! Ну как тут не взбеситься?!

А это уже вопрос на миллион долларов!

Я достала из пакета бутылку пива, открыла ее и протянула Джуду.

– Ну, милый, раз ты задаешься таким вопросом, значит, совершенно не понял набранного мелким шрифтом.

Джуд откусил половину тако и закатил глаза.

– Ешь! – велел он с набитым ртом. – Отсюда слышно, как урчит у тебя в животе.

Черт… Солнце, пляж, рыбные тако – Калифорния жжет!

– Вкусно? – спросил Джуд, наблюдая, как я жую.

Я вспомнила о хороших манерах и, лишь прожевав, ответила.

– Слово «вкусный» оскорбительно для такого чудесного тако! – Я откусила еще кусок, а Джуд достал из пакета вторую бутылку пива, открыл и протянул мне.

– Вот, запей – и мир заиграет новыми красками.

Пиво я глотнула, еще не дожевав тако. Вот тебе и оргазм на уровне вкусовых рецепторов!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию