Устав от масок - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Устав от масок | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Да-да, – покивала Атарашики. – Помню, как ты мне дарил своих рыбок. Выражение твоего лица в тот миг я до конца жизни не забуду.

Вообще-то – одну рыбку.

– А какое у него лицо было? – влез Казуки.

– Воплощение жадности и необходимости одновременно, – улыбнулась она, прикрыв глаза.

Ну да, я тогда ее на приглашения в онсэн обменял. Точнее, попытался обменять.

– Эх… – вздохнул мечтательно Казуки.

Явно жалеет, что не видел этого.

– А ты чего вздыхаешь? – спросил я немного грубовато.

– Да так… – уткнулся он в свою тарелку.

А сидевшие рядом Эрна и Раха улыбнулись и зашушукались. На своем малайском.

– Это подарок, – проворчал я. – На подарок не жалко.

– Так и мне ты делал подарок, – произнесла с улыбкой Атарашики.

Карга старая. Не говорить же ей то, что она и так знает. Подарком та рыбка была только потому, что так принято, а по факту – даже не плата, а лишь задабривание, чтобы поговорить о тех долбаных приглашениях.

– Отвалите уже от меня, – буркнул я.

– Эх, – вздохнула Атарашики. – Какой же сегодня день отличный был. Суматошный, но отличный.

– Ага, – опять встрял Казуки. – Не каждый день увидишь, как бурчит глава рода Аматэру.

Ну засранец… Завтра пойдем «рывок» изучать. Посмотрим, сколько веселья в нем останется.

Глава 12

– Итак, – произнес я, глядя в забрало шлема, который был надет на Казуки. – Я долгое время вбивал в тебя разрозненные навыки, чтобы ты сейчас смог собрать их воедино, освоив это умение. Ты знаешь, как ускорять сознание, ты знаешь, как укреплять тело, ты знаешь, как выходить за пределы своих возможностей, ты умеешь подавать импульс энергии в нужное место, а главное – ты знаешь, куда именно. В конце концов, я прочел тебе целую лекцию, все разжевал и десять раз повторил отдельные моменты. Ты можешь сделать «рывок», и ты его сделаешь. Вперед.

– Есть! – произнес он бодро.

После этого небольшого напутствия я отошел чуть назад. Были мы в основном спортзале особняка. Так-то он небольшой, но в длину метров пятнадцать будет, что более чем достаточно для первого раза. Сомневаюсь, что Казуки сможет «прыгнуть» более чем на пять метров.

Поведя плечами, он принял положение человека, готового сорваться с места. Черный мотоциклетный костюм, черный шлем… Вообще-то я ему сказал принести только шлем, чтобы он голову не разбил при выходе из «рывка», но он мелочиться не стал и надел полный комплект мотоциклиста. Я не возражал – костюм достаточно легкий. Мы в свое время в спортивных костюмах в первый раз «прыгали» – и никаких тебе шлемов. Секунда, другая – и силуэт Казуки на мгновение расплылся, чтобы появиться двумя метрами впереди. На ногах он не устоял и покатился кубарем. Неплохо… Для его возраста и срока обучения – неплохо. Я в первый раз сделал «рывок» на пять метров и просто упал, кувыркнувшись через плечо. Придя в себя, Казуки попытался встать, но нога подкосилась, и он вновь упал на пол.

– Лежи, – велел я, подойдя к нему. – Контролируй тело и залечивай микротравмы.

Ноги у него сейчас болят достаточно сильно. Все тело болит, но ноги особенно. Как если бы он никогда в жизни толком не занимался спортом и тут вдруг решил сделать пробежку. Только болит раз в десять сильнее.

– Не уверен, что смогу повторить такое… сегодня, – произнес он явно через силу.

– Зато я уверен, что не сможешь, – улыбнулся я. – Следующий раз будет только тогда, когда ты справишься со всеми повреждениями. Думаю, недели тебе хватит.

– Так, может, целителя позвать? – выдавил он.

Логичный ход мыслей. Бахир выветрится дня через два-три – но это не наш метод.

– А контроль тела ты как тренировать будешь? – усмехнулся я. – Терпи, малыш. И работай. Умения ведьмаков вообще так просто не даются. Навыки – да, порой да, но не умения.

– А что будет, – задал он новый вопрос, стаскивая с себя шлем, – если собрать воедино несколько умений?

– А вот такое уже можно назвать полноценными техниками, – ответил я.

– Как у бахирщиков? – спросил он, по-прежнему валяясь на полу.

– Ммм… – замялся я, подбирая слова. – Нет. Насколько я могу судить, техники бахирщиков – это набор навыков. А техниками они их называют, потому что так сложилось. Просто термин такой.

– А вы… – начал он.

– Нет, – усмехнулся я, предугадав следующий вопрос. – Я не пользуюсь техниками. Баловство это. На начальных этапах, может, и полезно… Хотя нет, и на начальных этапах подобным заниматься не стоит. Понимаешь, – присел я на пол рядом с ним, – ведьмачьи техники очень специфическая вещь. Для примера… Ну вот надо тебе сделать три «рывка» без перерыва, ну, или с минимальным перерывом, просто три очень быстрых «рывка». Причем техникой это будет только в том случае, если «рывки» будут строго на определенное расстояние и в строго определенном направлении. Сможешь сделать подобное на автомате, как единый «рывок», и будет у тебя техника. Но… – усмехнулся я. – Бой с противником – слишком неопределенная штука, слишком хаотичная. Не дай бог ты ошибешься и вместо «рывка» назад сделаешь свою технику – так и помереть можно. И это очень упрощенное объяснение. В целом правильный боец должен контролировать все. Пространство вокруг себя, действия противника и, главное, каждый свой шаг. Каждый, Казуки. Техники для ведьмаков полезны только в одном случае – если ты не можешь сделать ряд действий быстро и точно. Взять, к примеру, уже озвученные три «рывка». Ну вот плохо у тебя с быстрым ориентированием в пространстве, не можешь ты в мгновение ока рассчитать, куда тебе надо делать следующий «рывок», теряешься уже после первого. В этом случае – да, в тихой и безопасной обстановке доводишь до автоматизма направление и расстояние трех «рывков» и используешь в бою как одно действие. Но такие бойцы никогда не станут сильнейшими.

Пока я говорил, в зал вошел Суйсэн и, встав неподалеку, терпеливо ожидал возможности что-то мне сказать.

– А я смогу… ну… – замялся Казуки.

– Сможешь, – ответил я уверенно. – Если ты не заметил, первое, что я начал в тебе тренировать помимо тела, – это именно реакцию. Так что поверь мне на слово, я знаю, что говорю.

– Вам, наверное, уже надо идти, – сказал Казуки, заметив Суйсэна.

– Скорее всего, – усмехнулся я, вставая на ноги. – Что там у тебя?

– Господин Тарворд ожидает вас в главной гостиной, – произнес Суйсэн с поклоном.

– Ясно, – вздохнул я. – Ладно, малыш, отдыхай и лечись. Через недельку продолжим. И да – никаких силовых тренировок до того момента. Лучше «фокус» отрабатывай.

Плюс я займу его тренировками на реакцию и внимание. В общем, без дела он не останется.

Переодевшись в домашнее кимоно, отправился в главную гостиную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению