Суженый для горной ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суженый для горной ведьмы | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Скажи своему мужу, — проронил огненный маг, пришедший за ними, — что он — сумасшедший и хочет погубить тебя. Без Магнуса у тебя нет шансов, ведьма.

— Я не прошу звать меня в танец, — произнес Геор. — Я просто хочу быть рядом. Среди зрителей.

Дара почувствовала, как к горлу подошел комок. А это еще зачем? Хочет полюбоваться на то, как она погибнет, чтобы потом было что рассказать своей драгоценной матушке? Девушка едва сдержалась, чтобы не выпалить это предположение прямо Геору в лицо. Она понимала, конечно, что это будет очень серьезным преувеличением, но все равно.

Смотреть на ее смерть?

Неужели ему в самом деле этого хотелось?

— Это можно, — согласился огненный, имени которого Дара не знала. — Но ты ничем не сможешь ей помочь? Уверен, что готов смотреть на ее смерть?

Девушка обернулась. В темноте она не могла встретиться взглядом с Геором, тот же, казалось, нарочно укрылся от нее в тени и не хотел смотреть в глаза. Может быть, опасался увидеть там слабость, страх Дары, ее сомнение в собственной победе.

Она ночью сказала ему, что обязательно перетанцует огненного мага. Ведь она лучшая горная ведьма, самая могущественная и самая красивая из всех. Магнус засмотрится, собьется и первым свалится в пламя. Конечно, оно не причинит ему вреда, но это будет значить, что огненные проиграли, а Дараэлла, что б ни грозило ей прежде, свободна.

Но даже если Дара продержится достаточно долго, нет никаких гарантий, что огненный маг оступится. Он из тех, кто не допустит ошибки, желая добиться своего. К тому же, ему нечего бояться, в отличие от Дары, ему не будет мешать жар огня.

— Я знаю, что моя жена победит, — твердо произнес Геор, подтверждая все самые страшные опасения Дараэллы. — Она лучшая. И она сможет победить даже в таком сражении.

— Ты самонадеян, парень, — хмыкнул огненный маг. — Ведите его следом, — велел он кому-то из помощников, стоявших за спиной. — А тебя, ведьма, я поведу сам. Магнус велел беречь тебя для танца. Сказал, что нас ждет прекрасное развлечение.

Дара не проронила ни единого слова, не попыталась ни подтвердить, ни опровергнуть слова огненного мага. Она чувствовала, что не сможет оправдать ожиданий своего мужа, но вот Магнуса-то точно не разочарует. Должно быть, он ждал танец, который будет длиться дольше нескольких секунд.

Путь был недолгим, всего несколько поворотов не слишком запутанного коридора, что петлял, как дорога, между подземными жилищами, высокие ступеньки, что вели наружу, и Дара наконец-то увидела свое будущее орудие для пыток.

Огонь уже разожгли, но пока что его сдерживали. Пламя было совсем слабым, только чтобы нагреть конструкцию, на которой Дара должна была танцевать.

Она не думала, что это будет выглядеть так. Прутья, что переплелись между собою в удивительном узоре, эдакая решетка, довольно длинная, но узкая, подвешенная в полутора метрах над пламенем. Огонь, если судить по начерченным линиям и разложенным углям, должен был гореть не только под нею, а и вокруг, чтобы тот, кто упадет с решетки, попал в объятия пламени.

Дара думала, что придется танцевать прямо на огне, но нет — на раскаленном металле. Это казалось даже страшнее. Длина конструкции составляла больше трех метров, а вот ширина, наверное, раз в десять меньше — всего несколько прутьев, соединенных между собой железной лозой.

Зрители уже собрались. Они сидели поодаль, чтобы не страдать от невероятного жара пламени, все — мужчины, кто-то совсем старый, кто-то — еще довольно юный. Далеко не каждого можно было назвать привлекательным, красота Магнуса оказалась скорее исключением из правила, чем обыденным делом, и Дара с усмешкой вспомнила горных ведьм, для которых быть привлекательной — обычное дело.

Туда же усадили и Геора. Его сковали пламенными оковами, не обжигавшими его тело ровно до того момента, пока он не вздумает сопротивляться или пытаться вырваться на свободу. Дара понимала, что выбраться из такого плена практически невозможно — огненные маги знали свое дело и умели устраивать развлечения так, как им того хотелось.

— Ну что, королева, — протянул Магнус. — Ты готова сплясать со мной? Никто прежде не соглашался. Все предпочитали другое развлечение.

— Готова, — твердо произнесла Дараэлла. — Я не сомневаюсь в своей победе.

Она не сомневалась в своем проигрыше.

— Что ж, тогда — прошу, — Магнус легко запрыгнул на решетку и протянул Даре руку.

Огненный маг отступил, отпуская ее, и девушка осталась одна. Она не тешила себя надеждами, что удастся сбежать, потому смело ступила вперед и, не воспользовавшись помощью Магнуса, сама запрыгнула на решетки.

Тот ухмыльнулся, взмахнул рукой — и в тот же миг заиграла музыка, а под решеткой вспыхнуло яркое пламя.

Дара почувствовала жар практически моментально. Она несмело шагнула в такт музыке и едва не свалилась прямо в огонь, почувствовав, как пламя лизнуло босые ноги. Магнус ухмыльнулся.

— Переоценила себя, королева? Думаешь, что сможешь станцевать?

Она только дернула в ответ плечом и заставила себя прислушаться к музыке. Ехидная улыбка и взгляд Магнуса раздражал ее, сбивал с толку, и Дара ошиблась в трех из первых пяти движениях. Ноги горели огнем, и девушка знала, что она проиграет, если немедленно не возьмет себя в руки.

Дара заставила себя расслабиться. Она ведь умела прекрасно танцевать! Ведьма! Каждая ведьма была в этом талантлива, главное — не отвлекаться на мужчину напротив, на эти ехидные зеленые глаза. Он ведь даже ей не нравится, так, скорее сильно раздражает и вызывает желание еще отчаяннее сразиться за собственную жизнь.

Девушка выбрала последнее за основу, но вскоре и его отбросила прочь. Музыка — единственное, что было важно. И Дара позволила себе раствориться в ней, почувствовать ритм, понять, какие части решетки действительно безвредны для нее в ту или иную секунду.

Тело двигалось самостоятельно, не слушая разум. Она перелетала с одного переплетения на другое, подпрыгивала, прокручивалась в воздухе, каждый раз упрямо выскальзывая из рук Магнуса. Открыла глаза, поняв, что больше ничто не способно ее отвлечь, и наслаждалась тем восхищением, смешанным с недовольством, что пылали в его изумрудных глазах.

Дара вновь ощутила свободу. Это было то невероятное чувство, которое всегда пьянило ее в танце — способность двигаться так, как ей одной будет угодно, наплевав на правила, забыв об ограничениях. Дара знала, что она красива — а сейчас была особенно прекрасной. Каждый из мужчин, кто имел возможность смотреть на нее, восторженно наблюдал за тем, как выгибалось девичье тело, ускользая от языков пламени. Они не могли рассмотреть многого, но, казалось, мечтали о моменте, когда в полете ткани разглядят обнаженную ногу, когда смогут рассмотреть открытую руку, поднятую вверх в победном жесте.

Дара была стремительной, гибкой, устрашающей, как та грозовая молния, бьющая наповал. Магнусу не удавалось поймать ее. Он, увлекшись процессом, забывал том, что должен был тоже вслушиваться в музыку, и, когда наконец-то сумел ухватить девушку за талию, сам оступился и едва не угодил в огонь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению