В погоне за ведьмой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Лебедева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за ведьмой | Автор книги - Ольга Лебедева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

И все же не мешает поставить Аву в известность, что отныне дракончик будет находиться под нашей опекой. Еще минуту назад я даже не думала об этом, теперь же не готова была с ним расстаться ни за что на свете. Даже если за это придется отдать все те артефакты, что получились в результате проведенного ритуала. Я ощущала их краем сознания. И даже этого мимолетного соприкосновения с аурой наделенных колдовской силой вещиц, мне хватило, чтобы понять, каким сокровищем я теперь обладаю.

Как бы еще донести свою мысль до драконов, да так, чтобы после этого остаться в живых?

— Не надо никому ничего отдавать, — насупился мой дракончик, подгребая под себя золотые побрякушки из тех, что находились в пределах его досягаемости. — Все равно кроме тебя, мама, меня никто не увидит.

— Как так? — озадачилась я, попутно отметив, что Ава с несвойственным ей усердием, сметает весь мусор в одну кучу, не забывая при этом отделять от остатков скорлупы многочисленные артефакты.

— А вот так, — мысленно воскликнул дракончик, в мгновенье ока становясь невидимым. И что странно, под моей рукой он по-прежнему ощущался теплым чешуйчатым крепышом. То есть, невидимость была всего лишь обманкой.

— Ты уверен, что на драконов это подействует так же, как на людей? — спросила я с сомнением.

— Драконов? Людей? — в свою очередь озадачился дракончик.

Пришлось создавать в своем воображении образы людей и драконов, а заодно и представителей других рас, населяющих наш мир.

Малыш от растерянности плюхнулся на свой хвост и как-то жалобно уточнил:

— А я кто?

— Ты дракон, — произнесла я веско, — самое умное и самое сильное существо в этом мире. — Но, заметив, как дракончик гордо встопорщил гребень и распахнул крылья, не удержалась и добавила: — По крайней мере, станешь таким, когда вырастешь.

Сделала я это не из ведьминской вредности, а в воспитательных целях — чтобы не зазнавался.

Тем не менее, мои слова немного успокоили малыша. В его детском умишке еще не успели зародиться вопросы, касающиеся различий между нами. Ну и что с того, что мама немного отличается от него? Это означает лишь то, что ему нужно поскорее вырасти, чтобы суметь ее защитить.

К счастью, информацию о том, что я слабая и легкоранимая, дракончик уже уяснил для себя и даже сделал выводы, судя по тому, как бережно он ко мне прикасался все это время. С остальным же мы разберемся — решила я, легко отмахнувшись от возможных проблем, как делала это всегда. И ведь срабатывало — проблемы, не видя должной реакции с моей стороны, рассасывались сами собой.

Дракончик вновь проявился и тут же решил поучаствовать в сборе артефактов. Ава, как мне показалось, встретила его порыв с энтузиазмом и принялась сбивать артефакты со стен и потолка. Вместе они довольно быстро со всем управились. Я же сидела в сторонке, с немалым удовольствием наблюдая за тем, как трудятся другие. Совесть меня не беспокоила, ведь эти двое воспринимали свою работу, как увлекательную игру.

К сожалению, все хорошее быстро кончается. С помещением последнего артефакта в сундук завершился и мой кратковременный отдых. Пришла пора нам всем выбираться. Передо мной остро встал вопрос — чем кормить малыша? Да и сама я изрядно проголодалась. Так что отсиживаться в пещере и дальше — для нас не вариант. А еще нужно подумать о том, как вернуться домой. Сюда нас доставил дракон, но не факт, что он проявит сознательность и отнесет нас обратно.

Честно говоря, я так устала, что согласилась бы даже на ненавистное болото, в которое окуналась уже несколько раз, лишь бы оказаться поближе к дому. Но в этом случае откроется правда о тринадцатом дракончике, которого я вознамерилась взять с собой. Он хоть и маленький, но весит прилично. Удрис сразу заметит неучтенный груз на своей спине. А кроме этого остается нерешенным вопрос с транспортировкой артефактов.

Голова у меня шла кругом, а ответы все не находились.

Ава же предпочитала не думать, а действовать, что оказалось гораздо эффективнее моего метода. Она с шумом захлопнула крышку сундука, едва не прищемив дракончику нос. Малыш тут же прибежал ко мне жаловаться на нехорошую метлу. Она же тем временем, подтолкнула ко мне раскрытый замок, вероятно предлагая запереть сундук, что я и сделала, попутно объясняя дракончику, что Ава и в этот раз не сделала ничего плохого, потому что если не запереть сундук, все наши сокровища рассыплются по дороге.

Скрепя сердце, малыш согласился с тем, что и от метлы есть польза. К тому же, ему очень понравилось с ней играть.

Подхватив сундучок под ручку, Ава без усилий подняла его вверх. Дракончик, видя, что у него из-под носа уводят добычу, взмахнул крылышками и опустился на крышку сундука, вцепившись в деревянную поверхность когтями. Мне же ничего не оставалось, как примоститься с другой стороны, надеясь на то, что перегруза не случится.

Напрасно я сомневалась в грузоподъемности своей подруги. Ава не только не дрогнула, она даже не согнулась под нашим весом. То ли она и прежде была такой выносливой, то ли обрела новые возможности после ритуала. В любом случае, пребывание в драконьей пещере пошло ей на пользу — древко ее стало гладким до блеска, а веточки обрели силу и упругость.

Не дожидаясь указаний с моей стороны, Ава рванула прочь из пещеры. Я только и успела, что крикнуть дракончику, чтобы он стал невидимым, как мы вылетели наружу. Стрелой пронеслись мимо опешивших драконов, едва не сорвались вниз с уступа, попав в нисходящий поток воздуха, но быстро выровнялись и на огромной скорости полетели к дому.

* * *

Получив известие от лорда Навье, Матильда Филидор не спешила радоваться раньше времени, зная привычку своей внучки влипать в разного рода неприятности буквально на ровном месте, хотя, безусловно, вздохнула с облегчением. Боль и отчаяние, холодившие ее сердце, наконец отступили, давая возможность спокойно дышать и мыслить.

Девочка жива и здорова, а это главное. Выходит, старому безумцу не удалось до нее добраться. Знать бы еще, как ей удалось от него сбежать. В том, что Абелия побывала в их родовом замке, Матильда не сомневалась. В целом мире не нашлось бы другого такого места, куда не смогло бы проникнуть ее поисковое заклинание. И только замок Филидор был укрыт магическим куполом совершенно непроницаемым для любых заклятий.

Хотелось немедленно убедиться в достоверности слов герцога, провести еще один ритуал, чтобы развеять все сомнения, однако Матильда приказала себе не суетиться. Ее состояние после всех потрясений оставляло желать лучшего. Даже ведьмам иногда стоит задуматься о своем здоровье, чтобы не отправиться раньше времени на встречу с праматерью.

Увидев свое отражение в зеркале, Матильда в ужасе отшатнулась. Ее прежний образ претерпел сильные изменения. Количество седых прядей увеличилось до неприличия. Глаза потухли. Губы поблекли. Но больше всего удручали довольно глубокие морщины, густо избороздившие некогда гладкое лицо. Подобные метаморфозы грозили разрушить репутацию сильной ведьмы, а вместе с ней свести на нет продажу снадобий от различных болезней. Но главное, от ее услуг могли отказаться те состоятельные клиенты, что тратили немалые средства на омолаживающие зелья, являвшиеся собственным изобретением госпожи Филидор и ее тайной гордостью. И вот этого нельзя было допустить ни в коем случае.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению