Эликсир - читать онлайн книгу. Автор: Хилари Дафф cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эликсир | Автор книги - Хилари Дафф

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Ты с самого начала хотел попасть сюда вовсе не ради Эликсира! — обличила я Сейджа. — Ты пришел за своей смертью! — и я встряхнула головой, потому что насланные Магдой видения все еще обуревали мой мозг. — Он уговорил тебя покончить с собой!

— Он был прав, — сказал Сейдж. — Это единственный способ спасти тебя!

— Да, это так, — подхватила Магда. — Круг невозможно разомкнуть, пока Эликсир не воссоединится с великими силами Вселенной, создавшими его когда-то. Этого можно достичь лишь при перемещении души. Сейдж… Будь паинькой, сорви со стены вон тот холст.

Она показала глазами на картину маслом. Сейдж подцепил угол холста и отодрал его. Под картиной был спрятан золотой кинжал. Его полированное лезвие хищно блестело.

— Осторожнее, — предупредила Магда. — Он очень острый. Он разрушает не только кости и плоть, но и саму душу.

— Так вот к чему все шло, — пробормотал Сейдж, не спуская глаз с клинка. — Все оказалось так просто…

— Вовсе не так просто! — возразила Магда. — Ты должен выполнить ряд условий, необходимых Вселенной, чтобы получить освобождение. Ты должен развести костер и в его пламени продемонстрировать, что понимаешь, что твое время пришло и что ты по доброй воле жертвуешь всеми земными благами для восстановления равновесия. Ровно в полночь — и это одно из важнейших условий — ты сам вонзишь кинжал в свое сердце. Ты сам должен это сделать, а не призывать на помощь каких-нибудь добровольцев.

— Все, хватит! — не выдержала я. — Этого все равно не будет!

— Не тебе делать этот выбор! — отрезала Магда и снова обратилась к Сейджу. — Сделай, как я сказала, и твоя душа получит свободу. Твое тело умрет, а Эликсир утратит силы.

— Я все понял, — сказал Сейдж и спрятал кинжал в карман куртки.

— Не торопись, — возразила Магда. — Я еще припасла напоследок пару пикантных мелочей!

Она даже хихикнула от радости. Мне захотелось ее ударить.

— Когда твоя душа покинет тело после этого обряда, для нее не будет никакой вечной жизни. Да, она попытается найти нового хозяина, новое пустое тело. Но увы — в наше время не так-то легко вовремя найти подходящий труп. И твою душу подхватит вихрь самых ужасных мучений — прежде чем она не распадется на первоэлементы и не превратится в ничто, — Магда злорадно улыбнулась и добавила: — Все будет так, как я сказала, и это вовсе не весело!

— Это несправедливо! — возмутилась я.

— Еще как справедливо! Взять хотя бы все эти жизни, которые загубил Сейдж — в том числе и четыре твоих! По-твоему, он не обязан заплатить за это? Можешь не отвечать — никого не волнует, что ты думаешь по этому поводу. Сейдж знает правду, и я очень рада тому, что он сделает правильный выбор. — Магда обратила на Сейджа свой ужасный взор, и впервые я заметила в ее глазах проблеск юности и чистоты.

— Прощай, любовь моя… Пора мне обрести покой, — пергаментные губы скривились в ведьминской ухмылке, и ни о какой чистоте во взгляде уже не могло быть и речи. — Тот покой, который не суждено познать тебе!

С неожиданной для нее силой Магда сорвала с шеи цепочку, на которой висел амулет, и бросила его об пол. Стекло разлетелось на мелкие осколки.

Иссохшее тело Магды Алессандри рассыпалось прахом и исчезло, как будто его и не было.

ГЛАВА 13

— Клиа, Сейдж… — начал было Бен, с трудом подбирая слова. — Я…

Мы так и не дождались окончания фразы: судя по шуму, где-то наверху явно началась потасовка.

— Это что такое? — насторожилась я.

Топот и крики перемещались, они приближались к нам! Сейдж озабоченно сказал:

— Кто-то уже знает, что мы здесь.

— Но тогда не лучше ли пересидеть этот шум? — предложила я. — Вряд ли они нас здесь найдут.

— Они обязательно проверят все лестницы, — возразил Сейдж. — И если найдут дверь, то придут сюда. И мы окажемся загнанными в угол.

— Но если мы высунемся, то наверняка угодим к ним в лапы, — мне совсем не хотелось покидать это убежище.

— Здание большое. Если мы успеем выскочить отсюда, нам будет легче скрыться, — сказал Сейдж

— Бен? — спросила я.

Судя по его виду, он вообще не обращал внимания на то, что творится вокруг.

— Бен!

— Клиа…

Он поднял на меня страдальческий взгляд. Я отлично понимала, что он должен сейчас чувствовать — как-никак нам было показано одно и то же. Но сейчас было не время и не место предаваться душевным мукам.

— Давай, завязывай с этим, Бен! Ты нам нужен здесь и сейчас!

Теперь топот раздавался прямо над нами, а голоса стали такими громкими, что можно было разобрать отдельные слова. Видимо, преследователи находились на лестнице и обшаривали ее, спускаясь сверху вниз.

— Ты прав, — обернулась я к Сейджу. — Нам надо бежать отсюда.

Мы помчались по коридору и протиснулись через дверцу на лестницу. Топот и крики слышались совсем близко. Мы поспешили в торговый зал в надежде смешаться с толпой покупателей. Правда, было уже десять вечера, и народу было не так много, как днем, но все еще достаточно людно. Мы пересекали зал, стараясь не обращать на себя внимания окружающих.

— Эй!

Я подняла глаза и увидела, как двумя этажами выше через перила эскалатора свесился какой-то тип. Он помчался за нами, на ходу выхватывая рацию и выкрикивая:

— Объекты обнаружены! Объекты обнаружены! Направляются к выходу!

Мы кинулись бежать, и в то же время еще несколько человек выскочили из магазинов и из дверей, ведущих на служебную лестницу, и понеслись за нами. Их становилось все больше — можно подумать, они заполонили весь торговый центр! На них не было ни единой формы, ни каких-то опознавательных знаков. За нами гнались представители самых разных рас, со всех концов света, однако выделить их из толпы было нетрудно. Они бросались в глаза своей откровенной грубостью: грубые мышцы, грубые души, как не смирившиеся с поражением узники, десятками лет только и знавшие, что накачивать мышцы и лелеять планы мести.

— Господи, да они сейчас начнут стрелять! — предупредил Бен.

— Виляйте! — крикнул Сейдж. — Они не станут стрелять, если не смогут прицелиться!

Стараясь метаться из стороны в сторону, мы продвигались к выходу. Я завизжала, когда грохнул первый выстрел и обрушил витрину магазина.

Теперь все, кто еще оставался в торговом зале, были до смерти напуганы и с визгом и криками разбегались кто куда.

Я услышала еще два выстрела, прежде чем мы выскочили на улицу. Сейдж побежал по стоянке, дергая дверцы машин, пока одна из них не открылась.

— Садитесь! — рявкнул он. — И пригнитесь!

Бен скользнул на заднее сиденье, а мы с Сейджем скорчились на переднем. Едва мы успели укрыться, как погоня, судя по шуму, тоже выскочила на парковку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию