Она родная - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она родная | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

***

Не прошло и получаса, а затея с отметкой границ ее поместья показалась ей невероятно глупой идеей. Псы носились по кругу, оставив попытки залезть ей под руку.

— Снап, давай ты! Как я сразу не догадалась?!

Кэш сняла платок и стряхнула карту, затем и вовсе зашвырнула ее в кусты!

— Вот ведь тупица!

— Уау-уау!

— Это я не тебе!

Она убила целое утро на это бесполезное занятие.

Нет.

Занятие то, что надо! Но исполнение хромает. Краска из баллончика очень хорошо ложилась на деревья, но одним штрихом ограничиться не получалось и карта вдобавок еще эта! Она мешала, загибаясь!

— Ты ведь знаешь где наши границы? Веди!

Пёс радостно гавкнул и понесся вперед. Еще полчаса. Кэш приблизилась к озеру. Она едва поспевала за Снапом, то утопая во влажном мхе, то проваливаясь в ямы с водой, то взбираясь на поваленные деревья.

— Всё! Привал! Я сказала привал!

Кэш отбросила полупустой баллончик на землю. Ей еще верхнюю границу отмечать. Не до бесконечности конечно же, не углубляясь в Канаду в ее вечную мерзлоту, но хотя бы до стен дома.

— Боже! Дойти бы!

Ей было жарко! Ужасно хотелось пить. Она расстегнула куртку, тут же подпрыгнув на месте. Лохматые проходимцы решили “добить” ее, сиганув в воду небольшого озерца впереди. Кэш вскочила со своего места, подбежала к берегу, глядя на то, как хаски и маламуты ныряют в воду с визгами, лаем, фырканьем, а затем выныривают обратно.

— Я вас ненавижу! Мне жарко, а вы тут плещетесь!

В их сторону полетели шишки, но естественно не достигли ни одного из них. Кэш села на плоский камень, плавно уходящий под воду, не придумав ничего лучше, как подложить под задницу карту.

— Проходимцы!

Она пожалела, что не взяла ни фотоаппарат, ни камеру. В разметке территории не было ничего интересного, но на животных, природу, огонь и небо она смогла бы смотреть вечно.

— Вылазьте! Или простудитесь!

Берта ничего не говорила о купании псов, но Кэш рассудила так — животные ни за что не станут делать то, что принесет им вред.

“Они же не в городе! Они же не люди!”

Снап вел свору обратно. Они были похожи на косяк уток, что сбившись в клин летят в теплые края, но только это были собаки и их полет происходил в воде. В следующее мгновение Кэш было не до улыбок и не до смеха.

— Снап! — она показала ему в сторону. — Веди их туда! Ты слышишь меня?! Снап!

****Снапу нравился именно этот спуск, но никак не другие. Игры закончились и он вел стаю обратно, строго за собой, к хозяйке.

— Нет-нет-нет! Вы не возможны!

Кэш отскочила в сторону, выставив вперед руки. Ее свора выбралась на берег и вместо того, чтобы стоять на одном месте и разом встряхнуться, они стали разбегаться по сторонам, преимущественно занимая места вокруг нее, трясти своими мокрыми головами, боками, хвостами.

— Охламоны! — Кэш хохотала в голос, то и дело закрываясь руками, пытаясь отгородиться от летевшей в нее влаги. — Прохиндеи!

Кэш ползла обратно в лес. Псы продолжали носиться вокруг нее.

— Это заговор! Я перестану кормить вас! Нет, бегать с вами! Я пущу вас на колбасу! Нет, на мыло!

Ее угрозы на псов не действовали.

О!

Им приносило удовольствие вызвать новую порцию ее негодования, слушать ее крики, визги и посулы! Она наконец откинулась на желтый игольник, рассматривая теряющиеся где-то далеко-далеко верхушки сосен. Ей было хорошо, как никогда. Так спокойно и легко. Обзор неба внезапно загородила рыжая морда, внимательно посмотрела на нее, обнюхала, ткнувшись мокрым носом в щеку, что-то буркнула и исчезла в неизвестном направлении.

— Кэш!

Пэйн взялся словно из ниоткуда. Он приземлился рядом с ней на колени и подхватил под плечи, совсем, как тогда в Европе.

— Жива?

Взгляд у него был такой… Точь-в-точь, как на том склоне, наполненный страхом, тревогой и надеждой.

“Чертов артист! Ему бы на Бродвей!” — подумала Кэш, разглядывая его лицо как будто бы откуда-то издалека.

Он на мгновение прикрыл глаза, с облегчением выдохнув, правда тут же все испортил.

— Ты чего орешь?

Прозвучавшее в его голосе раздражение привело ее в чувство. Она была виновата тогда. Этот раз тоже не стал исключением!

— Да, отпусти ты меня!

Кэш оттолкнула его от себя. Неудачно. Вновь попыталась отбиться от его рук. Резко встала на колени.

— Что за выходки?!

Она пыталась оттереть руки от приставшей к ней чешуи.

“Милостивый Боже, да он весь в этой дряни!”

Брэд посмотрел на ее спину, на иголки в волосах, остановил взгляд на задранной куртке. Не смог пройти мимо.

— Я слышал крики.

Ничего страшного не произошло. Он что-то придумал себе, вспомнил о капканах, медведях. Вода хорошо переносит звуки. Вот Брэд и бросил все, ринувшись в эту сторону.

— Серьезно? А я нет!

Он повернул ее к себе, взяв ее лицо за подбородок. Кэш уже видела его таким. Пару лет назад. Его глаза — они отливали металлом, губы сжались, превратившись в тонкую полоску, скулы выделились. Перед ней был Алекс Флагер совсем не Брэдфорд Пэйн.

— Я думал тебя убивают!

Кэш отмахнулась от его пальцев. Оставил бы он эти властные жесты для своей подружки!

— Я жива, как видишь!

Что с ней может случиться? Здесь чертовы врата в преисподнюю? Она даже моргнула на всякий случай, проверяя свое предположение в пустоте сумрака. Вполне обычный лес и озеро, яркие пятна собак и…

— О, Боже, — тихо выдохнула она, дергаясь в сторону — Ты не мог перестать кричать на меня?

Он видел ее, когда бежал через этот чертов лес. Честно говоря он и сейчас под впечатлением, какие чувства всколыхнулись в нем при взгляде на неподвижно лежащую женщину!

— Мы это уже обсуждали. Это лес! Дикий край, а не парк при Букингемском дворце!

Кэш вытянула руку, указывая ему куда-то на северо-восток.

— Вон там, — она еще видела перед собой сумеречного Алекса.

Он впечатлял. Этакая смесь пирата, воина и джентльмена. Но не это поразило ее. Он не был “целым” и невредимым там, как здесь. Его лицо украшали шрамы, словно он попал под шрапнель или в него бросили иглами дикобраза. Но он был прекрасен в своем несовершенстве.

— Что там?

— Дом твой там? — проговорила женщина, но как-то неуверенно.

Он дотронулся до нее, впервые просто так, не желая помочь, спасти, заставить смотреть на себя, а просто для того, чтобы изменить курс этой изящной и колючей “розы ветров”.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению