Она родная - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она родная | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Я знаю, что это выглядит не совсем нормально.

Кэш заставила себя улыбнуться. Это можно сказать, что мило, если бы не картинка воспоминаний из номера, а потом и сама волчица посреди дороги со смертельным оскалом белоснежных зубов.

— Что она хотела от тебя в баре?

— Ммм, она сыграла со мной.

Кэш вспомнила хмурую женщину, отчаянно пытающуюся быть крутой, дерзкой, такой уверенной в себе.

— И только?

— Была не в настроении. Может быть она хотела утереть мне нос и в очередной раз показать, что мне не место здесь. Партия была короткой и немногословной.

Он скрипнул зубами.

— Ты сказала, что видела ее в лесу.

— Да, извини.

Ситуация на дороге окончательно перестала быть забавной. Ей еще не угрожали объятые ревностью женщины. Но отчего-то эта ситуация напомнила ей случай, что произошел с ней и с Сиенной пару лет тому назад.

— Я не знала, что вы родственники, но даже если бы и знала, то все равно стала бы обороняться.

— О чем ты?

— Она догнала меня на дороге. Потребовала, чтобы я уезжала отсюда. Я не знала, что это Хлоя, предположила, что это она и…

Кэш стало жутко неудобно. Ну и что, что девушке девятнадцать и она несет ответственность за свои поступки!

— То есть ты не уверена?

Кэш пожала плечами. Она может ошибаться, но тогда это кто-то еще из семейства Дэна, кого бесит, что оскорбляют его близких родственников. Но это ерунда.

— Я видела ее волком. Я ковырнула ее выходкой в номере и она ощерилась. По-моему выводы более чем очевидны…

Дэн мазнул по ней взглядом и отвернулся.

— Меня не было в городе в тот день. Она ничего не говорила об этом.

Кэш усмехнулась — оно и правильно. Кто хотел бы получить нагоняй от брата?

— А кровь?

— Считаешь, я должен был осмотреть ее? Но в любом случае дома ничего не говорит о том, что она была ранена. На волках, как и на собаках все заживает очень и очень быстро, еще быстрее.

— Ну-да.

Кэш выпила чрезмерно сладкие остатки кофе, раздумывая над всем. Чего добивалась эта девчонка? Просто вышла из себя и решила пригрозить ей? Или знала, как Дэн относится к приезжим “охотникам”, то есть угрозе извне и рассчитывала, что он разозлится? Но это не логично! Ей нужно бежать к нему в первую очередь, а не ждать, когда Кэш расскажет свою версию произошедшего.

— Ты извини, — повторилась Кэш. — Я не знала, что у вас все так сложно.

***

— Что я делаю?

Брэдфорд Пэйн провел по гладкой коже подбородка, только что лишенной привычной ему темной растительности. Ощущение чисто выбритой кожи было порядком забытым и отчасти неприятным. Лицо объяло холодом не прогретого номера.

— Сэм, что за манера экономить на всем?!

Он чувствовал волнение, а еще злое веселье от трансормировавшегося раздражения.

— Где Брэд?

Он замер, едва ли начав спускаться по лестнице и тут же ощутил досаду. Кто-то позвонил Минди и она примчалась в бар, видимо найдя себе подмену на ночную смену.

— Наверху! Бреется!

— Иди-иди!

Алекс представил ожидавшее его представление, тщательно скрываемые ухмылки.

“Может статься, что никто не станет таиться!”

Он решительно зашагал вниз. Ничего страшного и экстраординарного не произошло. Брэд и раньше играл в бильярд с местными, а что насчет “новенькой”, то он просто не рассчитал свои силы. Деньги остались целы. Да и чёрт с ними! Вышло как-то все очень глупо!

— Брэд?

Минди встретила его на лестничном пролете. На ее лице отразилось сначала удивление, потом непонимание, затем что-то сродни раздражению, а потом и вовсе обида.

— Ты сбрил бороду?

Она просила его побриться и не раз. Все ее просьбы он так и оставил без внимания. Точнее, он думал об этом в первые минуты, а потом забывал, засыпал или отвлекался на дела.

— Как видишь, — его волновало совсем не это. — Какого черта ты забыла тут?

Народ внизу шумел, как и в первый день его пребывания здесь. Все ждали, когда они спустятся и дадут в полной мере насладиться шоу в лучшем духе семейных скандалов.

— Ты не рад мне?

— Просто счастлив, — бросил он не без желчи, раздраженный оставшимся без ответа вопросом. — Но спросил совершенно про другое.

Минди отступила назад. Нижняя губка ее задрожала, взгляд стал стеклянным…

— Не смей!

Он ненавидел женские слезы, не знал, как реагировать на них и перестать чувствовать себя редкостным дерьмом при этом.

— Примчалась сюда по первому звонку своих подруженек?

— Они мне не подруги!

Этих слов оказалось достаточно, чтобы понять всё. Какой же дурой нужно быть, чтобы вести себя так! Чтобы приехать сюда с подачи злопыхателей и острословов!

— Где она?!

Брэд резко повернул ее к выходу с лестницы. Он наклонился к ее уху и заговорил старательно спокойно, шепотом, чтобы во вдруг образовавшемся звуковом вакууме никто не смог услышать сказанных им слов.

— Не будь дурой. Сейчас мы спустимся вниз и ты будешь весела, как никогда. Улыбайся. Начни улыбаться уже сейчас! Вытри слезы ради Бога!

Минди поспешно кивнула. С ней никто и никогда не разговаривал так. Грубо. Холодно. Так, чтобы она и думать забыла о слезах.

— Представим, что все это было шуткой.

— Шуткой? — зашипела она, отшатываясь от него. — Я должна выгораживать тебя и делать вид!..

— Позже! Мы поговорим об этом дома! Ты выгораживаешь не меня. Это я даю тебе возможность не прослыть полной идиоткой!

До нее дошло. Она поспешно кивнула, получив в награду его сокрушенный вздох.

— Представь себе я не поверила этому!

Минди-актриса давала сотни очков вперед Минди-мыслительнице.

— Ты совсем не похож на авантюриста!

Она улыбалась, так словно и не собиралась реветь пару минут назад. Брэд заподозрил неладное, но махнул рукой, оставив пришедшее на ум озарение на потом.

— Слава Богу ты сбрил свою ужасную бороду! Всегда бесила меня!

— Да уж!..

Они предстали перед хранящей молчание публикой. Минди смеялась, а он… Он был собой, оставался невозмутим. Нет. Он все же ждал, хотел увидеть то самое первое выражение глаз женщины, что заставила его “очеловечиться” и предстать в давно забытом виде.

— Брэд, он такой!

— Тебя не узнать!

Вики Айронс задрала наверх ковбойскую шляпу и отсалютовала ему полным бокалом пива.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению