Невеста драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Елена Шторм cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста драконьего принца | Автор книги - Елена Шторм

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Жду, что она может начать отнекиваться. Что её придётся убеждать серьёзнее. Но нага лишь оглядывает меня внимательно, перехватывая руками корзину с цветами.

— Вы хотите знать, как понравиться принцам?

— Верно. Можешь рассказать мне о них?

Вот теперь она сужает змеиные глаза и качает головой. Думает некоторое время.

— Принц С-сейдер, его лорды — несомненно, очень достойные мужчины. Справедливые, честные, обходительные. Вам невероятно повезло, что они ищут жён! Но я не знаю, как им нравиться. Просто будьте покладисты и держите себя, как подобает леди.

Не самая ценная информация для начала.

— А принц Тейнан? — спрашиваю тише о своём главном женихе.

Нага внезапно морщится.

— Противник традиций? Нет, вот его внимания я бы на вашем месте не искала. Он… всегда был странным, но раньше хотя бы вёл себя приличнее. До того, как проиграл поединок за трон.

Я моргаю. Во-первых, потому что она явно не из тех служанок, кто тает от внимания Тейнана. Более того — не боится его гнева.

Во-вторых и в главных…

— У него были права на трон? — очень сложно не повысить голос на этом вопросе!

— Были, конечно. Все кровные нас-следники покойного короля сражались — у драконов так заведено. Они с принцем Сейдером остались последними, только силы были неравны. Это не важно. Небесные лорды не любят, когда в их дела суют нос, так что я замолчу и вам советую. Просто если не хотите бед, держите с младшим принцем дистанцию.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Знала бы она, как катастрофически её советы запоздали!

Я киваю. Решаю пока не переваривать эту информацию, пытаюсь перевести разговор в более спокойное русло — и уговариваю её достать мне хотя бы книгу по дворцовому этикету.

К моему удивлению, Сиида соглашается. Кажется, обещания благодарности подействовали.

Надеюсь, я уговорю Тейнана послать ей что-нибудь — если, конечно, не умру раньше.

К себе я возвращаюсь через час после завтрака. В сомнительном настроении. Открываю дверь — и едва не вскрикиваю, вовремя зажимаю рукой рот.

В этот раз Тейнан лежит на моей кровати и с интересом читает любовный роман, выданный мне смотрительницей-нагой.


***

Я закрываю дверь так быстро, будто за мной гонится толпа стражи.

— Ты с ума сошёл? А если тебя здесь увидят?!

— Они обычно стучат.

— Обычно?!

— Расслабься, заклинательница. Я подпёр дверь магией, которая должна была растаять только от твоей ауры.

Тейнан лениво откладывает книгу, причём не закрывая, страницами на покрывало.

— Интересное чтение. Так и думал, что история служанки и одного из небесных лордов — то, чем ты утешаешь себя вечерами. “Ах, лорд Шеррах, я не достойна вас, но как же перестать о вас думать?” Жаль, что судя по последним страницам, тут все умрут.

Он издевается надо мной. Он просто…

Хуже всего, что я правда вчера открыла этот томик. В безумной надежде хоть оттуда узнать чуть больше о местных порядках! Не могу сказать, что мне помогло, и уж точно не смогу объяснить это дурному дракону.

И только с запозданием я понимаю, что все эти эмоции, это смущение и досада — совсем не то, что мне стоит испытывать, найдя врага в собственной постели.

— Встань, — роняю я.

— Ты что, пытаешься мне приказывать?

— Ты причиняешь мне вред своим непристойным поведением.

Дракон сужает зелёные глаза и очень медленно, растягивая движения, садится, упирает смуглые ладони в матрас.

— У меня сегодня мало времени и нет настроения убивать на твою подготовку новый день. Так что мы обговорим следующее испытание быстро, и слушать ты будешь внимательно. Ясно, строптивая невеста?

Приказывать здесь явно собрался он.

— Это меня полностью устраивает, — шагаю вперёд, потом морщусь. — Сегодня забрали двух девушек. С ними всё хорошо?

— Сомневаешься?

— Конечно.

Несколько секунд драконий принц разглядывает меня, словно решая, говорить ли правду.

— Даар — хороший тип, — пожимает плечами наконец. — Правит небольшой долиной на севере и людскими землями, снабжающими нас камнем. К нему, кстати, отправили ту девчонку, что была поспокойнее — он сам её попросил. Мион, конечно, похуже характером — зелёный юнец, обиженный на то, что его отбор начался так рано, он не успел выслужиться и получит самую слабую из вас. Но ничего, он тоже неплох. Так что здорово, что ты не досталась никому из них.

Я невольно хмурюсь.

Потому что он ответил — всерьёз и так, будто пытается меня успокоить. Рассказать, что драконы не такие уж мерзавцы. И потому что в его словах — какая-то властная уверенность. Он говорит о лордах как о тех, кого знает и имеет право оценивать.

Слова Сииды я вспоминаю тут же.

— Говорят, у тебя были права на ваш верховный трон и ты проиграл принцу Сейдеру, — не удерживаюсь. — Из-за этого вы враждуете?

Выражение лица Тейнана меняется. Резко.

— Кто говорит?

— Болтают.

— Только жены-сплетницы мне не хватало, — Он вдруг встаёт, хватает меня за плечи и усаживает на кровать вместо себя. Я не успеваю возмутиться. — Прекрати задавать вопросы. Слушай про следующее испытание и внимай.

Я прикрываю глаза.

И правда: драконам не нравится, когда в их дела лезут. Напрямую от него подробностей явно не добиться. Меня просто точит мысль: как далеко их вражда с наследником заходит?

Морщусь и вздыхаю:

— Какое оно будет?

— Мы отнесём вас в лес. Там разобьёмся на пары, и вы будете призывать зверей.

— Призывать? — у меня, кажется, глаза на лоб лезут.

— Вам выдадут по зачарованному камню. Ты сожмёшь его в руках, вложишь свои чувства и силу — и какое-нибудь из животных откликнется. Дракон будет страховать тебя. А зверь, который придёт, должен показать твой характер и наклонности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению