Невеста драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Елена Шторм cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста драконьего принца | Автор книги - Елена Шторм

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Смогу ли я тогда выбраться отсюда так быстро?

Мой план попасть к дракону послабее внезапно трещит по швам!

Мотаю головой: придётся просто прийти и сконцентрироваться на всём, что будет происходить вокруг. Почувствовать магию. И смотреть, слушать, хвататься за любые подсказки! Узнать, проснётся ли во мне сила, и если да — то что делать дальше.

Под вечер некоторые невесты так и сидят в комнатах, словно боятся высунуться лишний раз. Другие собираются в гостиной рядом с нашими комнатами. Я могла бы познакомиться с ними ближе. Разузнать про разных женихов. Но внезапно и это занятие не кажется важным!

И я решаю прогуляться, успокоить нервы — потому что это нужнее. Не выдавать злости, не выдавать страха завтра. Брожу по широким коридорам, стараясь хоть немного привыкнуть к этому месту, к самим драконам.

Только драконов почти нет. Их вообще мало — гораздо меньше, чем нас, людей. И в той части, где нас поселили, попадаются разве что редкие слуги и служанки. Я всё равно хожу, дышу глубоко, пытаюсь унять мысли. Рассматриваю стены и дворцовый сад, думая обо всём.

А потом, выйдя на очередную террасу, вдруг вижу нечто, от чего сердце застывает в груди.

Передо мной — большой внутренний двор. Площадка, засыпанная мелкими камнями. По краям растут несколько низких, будто игрушечных деревьев, но меня волнуют совсем не они. Волнуют трое мужчин в центре — двое молодых и один постарше.

Молодые стоят как воины, немного согнув ноги — только в руках у них нет оружия. Вместо этого они синхронно ведут руками — и воздух вдруг искрит после их пасов! Камешки взмывают вверх, как фонтаном! Вьются в воздухе, падают на землю!

Они… упражняются с магией.

Явно тренируются. С наставником.

Я стискиваю платье на груди. Смотрю на них — жадно, неотрывно. Как на нечто поразительное, ценное… и недоступное. Их учат магии! Прямо здесь. Я вижу, как это происходит — вот только ничего не могу понять.

Почему им подчиняется земля — или воздух, или ещё какие-то материи? Во рту резко пересыхает. Руки сами сжимаются в кулаки. Я вдруг понимаю, что безумно, до дрожи хочу прикоснуться к этой силе!

Мечтаю перестать быть такой слабой. Мечтаю найти оружие против своих врагов.

Но я заставляю себя расслабиться и просто смотреть, смотреть дальше — чтобы справиться с чувствами. Для невесты нет ничего плохого в том, чтобы полюбоваться драконами, верно?

Я тоже смогу, обязательно.

Понять. Научиться. Это внезапное чувство придаёт сил. Получается даже улыбнуться — и я наблюдаю за молодыми драконами ещё и ещё, пока наконец не заставляю себя уйти.

Когда возвращаюсь в комнату вечером, мне легче. День уже не кажется таким бессмысленным, я всё-таки нашла что-то ценное — здесь, на чужой земле!

В комнату стучат, заходит змеиная служанка — и, как ни странно, я даже на неё уже смотрю с любопытством.

— С-смотрительница с-сказала, что тебе нужны книги. Вот.

С этими словами она кладёт на кресло два томика.

Моргаю. Встаю с кровати. Мелькает шальная мысль: а вдруг мне каким-нибудь чудным образом повезёт и здесь?

Но книги красивые и тонкие, в изящных кожаных обложках. Читаю названия и усмехаюсь про себя: дворцовая мода и любовный роман о служанке-наге и драконе-господине.

Что ж. Видимо, пока по одной хорошей новости в день.

Глава 6

Следующим утром я просыпаюсь до того, как меня будят. Разминаю затёкшую шею и руки. Убеждаю себя, что готова.

Завтракаем мы раньше вчерашнего, быстро, и становится очевидно, что держусь я и правда относительно неплохо. Другие невесты совсем притихли. Через полчаса после пробуждения за нами приходит драконий вестник — с лордом Велейером и тремя охранниками.

— Пора, леди, — улыбается наиболее дружелюбный из компании лорд-блондин. — Не беспокойтесь. Уверен, всё пройдёт хорошо.

С этими словами нас уводят. Сначала кажется, что вглубь дворца. Коридоры сменяются внутренним двором и садом с пышными кустами. Те — снова арками и коридорами. Высоченный потолок неожиданно снижается, и мы попадаем в длинный проход-тоннель, где свет дают лишь узоры на стенах. А затем выныриваем из него — и оказываемся на краю горы.

— Мы за пределами города? — осторожно спрашивает Аиса.

Перед глазами — чистое небо. Горы и зелёная долина. Крутой склон, от которого все девушки стараются держаться подальше, и узкая дорожка по краю.

— Вопросы сейчас излишни, — отрубает вестник. — Как и страхи. Идёмте, леди.

И мы направляемся по этой тропке — гуськом, напряжённо поглядывая по сторонам.

Путь занимает ещё минут десять. Недолго, если подумать. Я вдруг понимаю, что в уши врывается сначала шум, а затем и грохот воды. А после отвесная бело-бурая скала по левую руку раскалывается и пускает нас на заросшую травой площадку.

Большой водопад шипит, ревёт и заставляет задержать дыхание. Брызги воды долетают до лица. Вокруг — несколько здоровых камней. На одном из них полулежит, закинув ногу на ногу и подставив лицо солнцу, длинноволосый брюнет в вызывающих одеждах.

— Где принц Сейдер? — как-то слишком напряжённо для беспечной на первый взгляд картины интересуется вестник.

— Я предоставил ему заниматься всей скучной подготовкой, раз уж он главный, — лениво отзывается Тейнан. Переводит взгляд на нашу группу. — Чтобы все женщины достались мне. Привет, человеческие женщины.

Собственные сородичи вновь не оценивают его выбор слов. Лорд Велейер хмурится, велит нам располагаться на прогретых камнях, а сам идёт за водопад — я вдруг понимаю, что в зияющий позади провал пещеры. К счастью для всеобщего спокойствия, появляется он в компании наследника, который источает привычную уверенность.

— Доброе утро, — кивает Сейдер. — Добро пожаловать на второе испытание. Надеюсь, вам здесь нравится?

— Очень красиво, — мигом отзывается Кара.

— Да, потрясающе…

Мне любопытно, что будет, если кто-нибудь скажет “нет”. Хотя в целом даже я готова не спорить. Солнечные лучи превращают воду в разноцветное марево. Играют на лицах и волосах драконов, очерчивают их мощные фигуры. Если бы ещё все эти драконы не охраняли нас, дюжину хрупких девушек, можно было бы обмануться, залюбоваться красотой.

— Сейчас мы начнём, — объясняет Сейдер. — Вы будете заходить в пещеры по очереди. Там вас будем проверять я, принц Тейнан и лорд Велейер — каждая из вас попадёт к кому-нибудь одному. Посмотрим, к кому вас приведёт интуиция. Или даже судьба.

— Настройтесь на то, чтобы прочувствовать мощь и величие вашей новой земли, — добавляет вестник Игнар. — И ещё: вам запрещено рассказывать, что вы увидите внутри. Запрещено обсуждать это друг с другом — сегодня и когда-либо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению