Дракон за моей дверью. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон за моей дверью. Книга 2 | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

В задумчивости я вышла с последней лекции и в коридоре столкнулась с Карой, спешащей в свою комнату. У их группы было всего четыре пары, и они освободились раньше, чем я. В руках девушки были несколько библиотечных книжек.

— Привет! — поприветствовала она. — Как первый день?

Я сокрушённо покачала головой и показала список книг.

Кара присвистнула. И тут же вдруг весело спросила:

— А ты в библиотеке ещё не была?

— Нет, — вздохнула я. — С ужасом думаю, как буду тащить все эти книги в свою комнату.

Кара улыбнулась.

— Ты быстрее иди. Кто знает, может, и не придётся тащить. — Хитро посмотрела на меня. — Извини, мне ещё нужно успеть доклад начать писать и на практику. Не унывай, вечером встретимся. Кстати, как твоя новая комната? Где тебя поселили?

— Комната прекрасная, — отозвалась я. — Я теперь рядом с Каем и Ханом живу.

— Ханом? — эхом повторила Кара и отчаянно покраснела. — Наверное, действительно замечательная комната.

— Вечером сможешь оценить. — Я сделала вид, что не заметила реакции девушки. — Пока. — Махнула рукой и направилась дальше.

Идя по коридору, я смутно догадывалась, почему подруга направила меня быстрее в библиотеку. И ещё больше убедилась в своих догадках, когда свернула к ней. Рядом с дверью царило оживление, кто-то выходил с книгами, кто-то только входил, всматриваясь в списки литературы. Не одной мне их дали. Большинство из находящихся здесь были старшекурсники с задумчивыми, серьёзными лицами.

Я вошла.

Почти все столы были заняты пишущими, читающими, просматривающими литературу студентами.

Между ними и у полок сновали феечки.

Я даже не представляла, как меня может обрадовать появление этих маленьких и, как оказалось, хитрых созданий. Настроение заметно поднялось.

Я уселась за свободный столик, помня о наличии у меня фейского знака, положила на него ладонь, согревая, и одним дыханием тихо позвала:

— Вея!

От проносящейся мимо стайки отделилась хорошо знакомая мне феечка и подлетела ближе. Смутилась, зависнув напротив:

— Добрый вечер, Дайна.

Я погрозила ей пальцем.

— Почему ты не сказала, что пыльца так на вас действует? Ты не представляешь, сколько нам здесь пришлось восстановить после вашего пиршества.

Она посмотрела на меня и виновато пролепетала:

— Простите меня, Дайна. Но ведь вы тогда не принесли бы нам пыльцу. А нам очень хотелось. — Она закатила глазки и тут же снова воззрилась на меня. — Мы последний раз пыльцу ели десять лет назад. На нас заклятие лежит, мы сами её взять не можем, только если нам дадут. А нам никто-никто её не даёт, — протянула плаксиво.

Мне феечку жаль стало.

Десять лет мечтать о пыльце. Конечно, тут можно и не такое пиршество устроить.

— Зато теперь я в твоём полном услужении. — Феечка приземлилась на стол и замерла, с преданностью смотря на меня. — И многие из фей готовы служить тебе за тот праздник, что ты нам устроила. Мы ведь только и делаем, что работаем. Без отдыха и сна. И мы искренне благодарны тебе. Ты можешь обращаться к нам в любое время суток. Вот скажи, что тебе нужно, мы всё найдём и доставим в твою комнату, а если необходимо или непонятно, я всё расскажу и объясню. Так же мы умеем писать самоговорящие доклады и составлять рефераты. — Она оглянулась и перешла на шёпот. — А ещё у нас есть тайное знание, мы можем помочь усвоить любую, даже самую сложную информацию. Мы потому и знаем так много.

— И вы поделитесь этим знанием со мной? — с сомнением посмотрела я на Вею.

Она уверенно кивнула.

— Ты только скажи, мы сделаем так, что ты будешь запоминать всё, что прочитаешь.

— И пыльцу за это больше не попросите? — Я всё ещё не доверяла маленькой феечке.

Она звонко засмеялась, но тут же смолкла, заметив, что студенты за соседними столиками обратили на неё внимание.

Взвилась в воздух и, зависнув у моего уха, прошептала:

— Нам теперь долго пыльцы не захочется. Но мы феи, и мы умеем быть благодарными. Мы поможем в том, что сами умеем лучше всего. Учиться! Поверь, наша помощь может быть неоценима. — Она облетела меня и задорно подмигнула. — Ну как, ты простишь нас?

А как тут не простить? Я протянула ей листочки со списками.

— Здесь необходимая мне на неделю литература. Мне и верно очень нужна помощь, потому что я не представляю, как смогу усвоить такое количество информации.

Феечка подмигнула.

— Усвоишь. Сегодня ночью после закрытия библиотеки я принесу все необходимые книги, и обещаю, ты усвоишь всё, что в них написано, меньше чем за неделю. Это моё феевское слово!

Вея подхватила листки и, хотя те были значительно больше неё, с лёгкостью унеслась в глубины библиотеки.

Я облегчённо вздохнула. Ну вот, с одним делом сегодня, кажется, разобралась.

Теперь остаётся успеть на практику, а потом… Настроение моё померкло. Потом нужно будет отправиться в кабинет к ректору, где на меня наложат заклинание ограничения.

Глава 3

Сумрачный вечер с тускло горящими в коридоре огоньками. Они едва освещали его: помигивали, тухли, снова загорались.

Я шла, заложив руки за спину.

Отчего именно так?

От ощущения, что иду на плаху. Сердце гулко отстукивало каждый шаг, и я с замиранием подходила всё ближе к кабинету ректора Аштара.

Нужно было постучать, но я отчего-то просто толкнула дверь и вошла.

Секретаря на месте не было. Из кабинета ректора не доносилось ни звука. Я даже понадеялась, что его нет на месте и наложение заклятия откладывается. Но тут открылась дверь кабинета и из неё выглянула голова магистра Дорланта.

— Ооо, — протянул он. — Вы уже здесь. Это замечательно. Заходите, студентка Глинвейр.

Мне ничего не оставалось делать, как действительно войти.

Всего в кабинете, кроме меня, оказалось трое. Магистры Дорлант, Шан, стоящие у стола, и сам ректор Аштар, находящийся у окна.

Он молча указал мне на стул в углу. Я послушно присела. Крепко сцепила руки на коленях.

— Что вы знаете о заклятии ограничения, студентка Дайна? — спросил магистр Шан, приближаясь ко мне.

У меня буквально язык к нёбу прилип. Я только головой покачала. Пусть всё объяснят сами. Магистр Шан снял очки, протёр, снова надел и повернулся, смотря на магистра Дорланта. Во всём виде толстяка было какое-то напряжение и нервозность.

— Стоит ли так рано? — спросил чуть дрожащим голосом. — Девочка ещё не умеет открывать порталы и…

— Она быстро научится, — резанул Дорлант и покосился на ректора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению