Halo. Тихая буря - читать онлайн книгу. Автор: Трой Деннинг cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Halo. Тихая буря | Автор книги - Трой Деннинг

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Не то чтобы Джон действительно знал, что у ковенантов есть такие системы. Это была просто теоретическая возможность, рассматриваемая специалистами ККОН. Учитывая технологическое совершенство противника, разумнее действовать осторожно.

Несколько секунд Джон уделил еще одному визуальному пересчету своих. Убедившись, что все на местах, он с помощью микродвигателей перелетел на орбиту пониже.

Товарищи последовали его примеру и начали подкрадываться к своим целям. Наступила самая опасная фаза сближения. Спартанцы находились так близко, что пилоты могли обнаружить их, посмотрев назад под нужным углом. При иных обстоятельствах было бы лучше двигаться как можно быстрее. Вот только ускоренное сокращение дистанции означало больший уход вниз, что сделало бы Спартанцев заметнее. Лучше оставаться за «баньши» и надеяться на лучшее.

Миновало сорок минут медленного сближения, а Спартанцев так и не засекли. Силуэты истребителей выросли до размеров головы, контуры их опущенных крыльев разбухли до трехмерных форм. Джон вывел на тактическую карту проекцию задания и увидел, что несущий корабль Ковенанта возникнет над планетарным горизонтом через восемь минут. После этого Нефероп не будет защищать штурмовой отряд от сенсоров корабля. Теоретически Спартанцы останутся столь же незаметными для пришельцев, как и «Звездная ночь» с другими разведчиками. Теоретически.

Джон вытянул руку над головой, приказывая отряду построиться за собой, затем нырнул вниз, начав быстро нагонять «баньши». Спартанцы сгруппировались в отряды, сохраняя дистанцию в сто метров. Достаточно плотно, чтобы в случае чего прийти на помощь друг другу, но достаточно далеко, чтобы не образовать бросающееся в глаза скопление темных фигур – массивную цель, поразить которую можно одиночным плазменным выстрелом.

Спустя девять долгих минут Спартанцы оказались достаточно близко и смогли разглядеть на концах наклонных крыльев «баньши» шишкообразные блоки. Джон вскинул руку и повращал кулаком. Отряд сомкнул строй, расположившись так, чтобы в пятидесяти метрах под каждым истребителем было как минимум двое Спартанцев.

Джон поднял большой палец и с помощью ранца переместился на позицию позади самой левой «баньши». Фред повторил маневр, оставаясь сбоку от него, в то время как Линда и Келли пристроились за следующим кораблем. Зеленый и Золотой отряды заняли места за тремя другими. Чужаки не нарушали свое построение.

Пока что миссия шла как по маслу. Но Джон хотел быть готов на случай, если это изменится.

Он взял в руки закрепленную на спине гаусс-винтовку M99 «Прогон» и убедился, что в патроннике есть пуля. Хотя M99 обычно эксплуатировали в качестве сверхдальнобойных снайперских винтовок либо средств для поражения материальных объектов, точность и отсутствие отдачи делали их идеальным оружием для операций по проникновению в условиях нулевой гравитации, так что Джон снабдил ими половину отряда. Другая половина была вооружена ракетными установками M41. Они были менее точными, чем M99, зато обладали большим спектром боевых применений; как и в случае с M99, стрелять из них можно было без риска послать невесомого стрелка в неконтролируемое вращение.

Над горизонтом Неферопа возник несущий корабль Ковенанта. Едва видимый сквозь густую атмосферу планеты, он походил на мутную серую каплю чуть больше булавочной головки. Но по предыдущим наблюдениям Джон знал, что у корабля имеется длинный сужающийся хвост, загибающийся книзу и образующий крюк.

Если «баньши» будут придерживаться обычной процедуры, они вернутся в ангар технического обслуживания, расположенный внутри крюка. После ремонта их выведут из ангара и подвесят под вытянутым хвостом для готовности к немедленному запуску.

Джон подозревал, что самой сложной частью нападения станет продвижение через хвост. Этот очевидный критический участок при первом признаке неприятностей будет задраен, и Спартанцам придется либо взять ангар под контроль, не поднимая тревогу, либо проникнуть в переднюю часть корабля.

По крайней мере, у них есть выбор.

Спартанцы, оставаясь позади «баньши», продолжали сближение с маленьким кораблем, который делался все длиннее и темнее по мере своего дрейфа над горизонтом Неферопа. Аналитики УФР на «Звездной ночи» оценивали его длину в пятьсот пятьдесят метров, а горизонтальные и вертикальные лучи в сто десять метров – он был почти с легкий фрегат ККОН. Личный состав такого фрегата – около двухсот пятидесяти членов экипажа и столько же десантников, но количество пришельцев, которое могло поместиться на аналогичном корабле Ковенанта, оставалось загадкой.

Несущий корабль перед «баньши» исчез из виду, и Джон подал отряду сигнал пристроиться в нескольких метрах позади истребителей. Когда корабль вновь выглянет из-за «баньши», то Спартанцы окажутся между ним и планетой, и Джон не хотел, чтобы какому-нибудь чужаку повезло, глянув в иллюминатор, увидеть дюжину людей на фоне бурых облаков Неферопа.

Джон с Фредом остановились в двух метрах от «баньши», заняв позиции прямо перед хвостовыми стабилизаторами. При такой близости к носителю истребитель, может, и способен синхронизировать орбиты, не задействовав основной двигатель, но Джон решил не рисковать. При всей прочности нового «Мьёльнира» он не горел желанием узнать, выдержат ли пластины брони струю раскаленного добела выхлопа.

Поэтому Джон похвалил себя за осторожность, когда «баньши» задрали нос и на полсекунды включили двигатели. Спартанцы поднялись следом, но прыжковым ранцам было не тягаться с маршевыми двигателями, и «баньши» быстро оторвались. Мгновение спустя перед людьми предстал несущий корабль – огромный каплевидный сгусток тьмы, очерченный светом звезд.

«Баньши» опустили нос, пользуясь маневровыми соплами для сброса лишней скорости и синхронизации орбит, и расположились примерно в пятидесяти метрах под брюхом носителя, несомненно ожидая разрешения на стыковку.

Вся пятерка зависла напротив кормы, глядя на внутреннюю часть крючковидного хвоста, так что пилоты не видели, что позади них возвращаются на позиции Спартанцы. Днище несущего корабля по другую сторону от истребителей было темным, как чулан, что наводило на мысль об отсутствии иллюминаторов или обзорных пузырей, через которые можно было обнаружить штурмовой отряд. Напротив, зев ангара техобслуживания являл собой яркий эллипсоид, обращенный вперед. Джон был слишком низко, чтобы разглядеть все внутри, но он догадывался, что за прибывающими «баньши» будут наблюдать многие члены экипажа.

Джон вскинул кулак, приказывая отряду остановиться, затем описал круг указательным пальцем. Спартанцы стали смыкать ряды, готовясь к абордажу.

Одна за другой «баньши» поднялись в стыковочную впадину под хвостом корабля и влетели в ангар. Слабое мерцание говорило о наличии какого-то энергетического барьера.

Дождавшись, когда останется последний истребитель, Джон поднял палец. Аккуратно, держась хвоста, с оружием на изготовку отряд поднялся вместе с «баньши».

По мере увеличения обзора Джон обнаружил, что перед ним продолговатое хранилище тридцати метров в глубину и двадцати в ширину, залитое бело-голубым светом. Оно имело арочные потолок и переборки, вдоль которых тянулись альковы, заполненные оборудованием и припасами. В ангаре суетились высокие, чем-то похожие на птиц чужаки, которых в ККОН прозвали шакалами. Также здесь было с полдюжины крылатых насекомоподобных существ и двое низких двуногих в масках, известные как ворчуны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению