Железный король - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный король | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Мегги.

Позади меня раздался сдавленный шепот. Я обернулась. В проводах распласталось детское тело. Проволока опутала его по рукам и ногам, тросы удерживали под потолком. Какой ужас... несколько проводов вонзились прямо в него, воткнулись в лицо и шею, вились изо лба, как будто из электрических розеток! Малыш слабо подергивался, синие глаза с мольбой смотрели на меня, а над ним возвышалось что-то огромное и кошмарное.

— Мегги, — прошептал Итан. — Спаси меня.

Я с воплем подскочила на кровати, перед глазами так и горело видение: Итан, опутанный проводами! Грималкин взвыл и свалился с меня на пол, оцарапав кожу острыми когтями. Едва чувствуя боль, я отшвырнула одеяло и бросилась к двери.

Темная тень поднялась из кресла и преградила мне путь. Кто-то схватил меня за руки и не давал пошевелиться. Перед моим внутренним взором стоял образ Итана, умирающего с мучительно перекошенным от боли лицом.

— Пусти! — Я вырывалась и хотела выцарапать глаза тому, кто меня удерживал, — Там Итан! Я должна его спасти! Пусти меня!

— Ты даже не знаешь, где он, — Темный незнакомец перехватил мой кулак и прижал к груди. Серебряные глаза уставились на меня. — Если ты бросишься в атаку без плана, то погубишь нас всех, а твой брат умрет. Ты этого хочешь?

Я обмякла.

— Нет.

К глазам подступили слезы, и я задрожала, стараясь не разреветься. Нельзя быть слабой, только не сейчас. Если забиться в угол и плакать, брата ни за что не спасти. Нужно держаться.

Я выпрямилась, хватая ртом воздух, и утерла глаза.

— Прости... — Я сгорала от стыда за свой срыв — Я успокоилась. Больше никаких истерик, обещаю.

Ясень не выпускал мою руку. Я осторожно шевельнула пальцами. Его лицо склонилось близко-близко к моему, глаза в полумраке комнаты казались до боли яркими. Время застыло. Сердце на миг оборвалось и снова забилось, быстрее и громче, чем прежде. Ясень смотрел без всякого выражения: ни в глазах, ни на лице не отражав лось ничего, но тело принца ощутимо напряглось. Я почувствовала, что сама пылаю жаром.

Он осторожно смахнул с моей щеки слезу. Я испуганно вздрогнула и поежилась. Напряжение между нами нарастало, мне хотелось его хоть как-то нарушить.

Я облизнула губы и прошептала:

— А теперь ты пообещаешь убить меня?

Принц едва заметно улыбнулся.

— Если хочешь, — тихо ответил он. По лицу его скользнула тень веселого удивления. — Хотя теперь все сделалось намного интересней.

За дверью послышались шаги; Ясень выпустил мою ладонь и отодвинулся. Он скрестил руки на груди, прислонился к стене, и в эту секунду в комнату вошел Пак; следом лениво трусил Грималкин.

Я украдкой сделала глубокий вдох. Только бы пылающих щек никто не заметил!

Пак смерил Ясеня подозрительным взглядом, потом посмотрел на меня и глуповато улыбнулся.

— Как самочувствие, принцесса? — Он нервно сцепил ладони на затылке. — От этих летноцветов мигом пьянеешь. Ну, по крайней мере, ты наелась не колючек-злючек, а то ходила бы весь вечер ежиком.

Да уж, хоть какое-то подобие раскаяния с его стороны.

— Все нормально. — Я закатила глаза. — Когда выходим?

Пак опешил.

— Сегодня, — заявил Ясень, отлепился от стены и потянулся, как пантера. — Мы и без того много времени потеряли. Полагаю, Кайт Ши знает путь к прорицательнице?

Грималкин зевнул, демонстрируя клыки и ярко-розовый язычок.

— Безусловно.

— Это далеко? — спросила я.

Кот перевел взгляд с меня на Ясеня и значительно мурлыкнул.

— Прорицательница живет в человеческом мире, — заявил он. — В большом городе, что расположен ниже уровня моря. Раз в год тамошние жители наряжаются я карнавальные костюмы и устраивают жуткий кавардак: едят, танцуют и забрасывают друг друга бусами.

— Новый Орлеан, — догадалась я и застонала, представив, как туда добираться. От нашего деревенского захолустья до Нового Орлеана далековато... Я столько раз мечтала, как получу права и поеду в этот полумифический мегаполис! — До него миль сто! А у меня нет ни машины, ни денег на самолет. Как мы туда попадем? Автостопом?

— Небывалое простирается во все уголки мира смертных! — Грималкин нетерпеливо вскинул голову. — Здесь нет физических границ: отсюда можно попасть хоть на Бора-Бора, главное — знать нужную тропу. Хватит думать человеческими категориями. Я уверен, что принцу известна дорога в город.

— Ага, — встрял Пак. — Или дорога в самое сердце Темных земель. Нет, я, конечно, не прочь подпортить праздник Маб, но хотелось бы знать заранее, если мы попадем к ней.

— Принц Ясень не заведет нас в ловушку, — отрезала я. Пак удивленно мигнул. — Он обещал, что поможет нам отыскать Железного короля. Если принц выдаст нас Маб, то нарушит свое слово.

Ясень нехотя кивнул.

— Вот видишь! — с наигранной уверенностью поддакнула я, отчаянно надеясь, что Темный принц нас не предаст, хотя сделки с фейри обычно плохо заканчиваются Отбросив сомнения, я обернулась к принцу. — Итак? — Я старалась говорить как можно уверенней. — Где нам найти тропу в Новый Орлеан?

— Развалины ледяных великанов, — задумчиво откликнулся Ясень.

— Слишком близко ко двору Маб! — недовольно возразил Пак.

Принц пожал плечами и невесело улыбнулся.

— Она ежегодно посещает Новый Орлеан во время карнавала.

Я представила, как королева Темного двора блистает перед пьяными гуляками, и непроизвольно хмыкнула. Все трое странно покосились на меня.

— Простите. — Я прикусила губу. — Наверное, это похмелье. Ну что, идем?

— Минуточку, я позаимствую кое-какие припасы, — ухмыльнулся Пак.

Мы вчетвером шли по узкой скользкой тропинке. Усадьба Зимней скорби осталась позади. Гномы исчезли еще вчера вечером; мы покинули пустой дом.

Я завернулась в длинную серую шубу из меха, музыкально позванивающего при ходьбе, как крошечные колокольчики. Пак выдал мне шубу под неодобрительным взглядом Ясеня после того, как особняк скрылся вдали, и я не стала расспрашивать, откуда взялись меха. Впрочем, они согревали меня в путешествии по замерзшим владениям Маб.

Мы все шли и шли, и я постепенно разглядела, что ледяные пейзажи Зимних владений не менее прекрасны — и опасны, — чем земли Оберона. На деревьях бриллиантами сверкали сосульки (кое-где у стволов лежали скелеты, пронзенные ледяными остриями). Вдоль дороги расцветали хрустальные цветы, с лепестками твердыми и хрупкими, как стекло; при нашем приближении шипы тянулись в мою сторону. Один раз мне почудился на холме белый медведь с миниатюрным всадником на спине, но разглядеть получше помешала ветка, а потом видение и вовсе пропало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению