Изгой - читать онлайн книгу. Автор: Илья Соломенный cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изгой | Автор книги - Илья Соломенный

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Плотнее запахнув свой плащ, я проверил окрестности, обведя глазами потонувшую в сумраке поляну. Прошло совсем немного времени, прежде чем снизу послышались скрежещущие звуки. Вновь настроив зрение, я увидел приближающуюся с севера цепочку уродцев. Ещё мгновение — и из чащи показалась процессия, бодро шагающая под дождем в сторону второй по численности деревни, расположенной недалеко от Фарахид. Рыл сорок, не меньше. При них было оружие — в основном ножи, или палки, несколько луков. Судя по всему, уродцы разжились этим в разграбленной деревушке.

Я посмотрел в ту сторону, куда направлялись подгорные жители. Там в засаде сидела часть отряда, прибывшего из города. По сторонам от тропы, по которой двигались уродцы, также засели наши люди, надеясь не дать противнику уйти, когда начнётся заварушка. Мы же впятером должны были прижать их с тыла.

Через пару минут, когда нас миновали последние существа, командир отряда дал отмашку. Раздался пронзительный свист и стрелы сквозь капли дождя начали находить свои цели. Грохнуло раз, другой — справа от меня послышались крики, раздался треск ломающегося льда (я догадался, что к бою подключились Кай и Герда), а лес осветили вспышки заклинаний. Эрин, не дожидаясь моей команды, тоже нанесла удар лиловым огнём. Это заклинание стало одним из её любимых — пожирая плоть целей, огонь был совершенно не опасен для окружающей обстановки или деревьев. Впрочем, в такой дождь вряд ли бы она смогла поджечь вековые деревья…

Началась неразбериха. Уродцы сначала не поняли, кто их атакует, но быстро сориентировались и бросились врассыпную, крича что-то на своем грубом и гортанном языке. Сидевший рядом со мной лучник рванул тетиву и здоровый, ростом почти с человека, уродец ухнул лицом в траву. Вторая стрела нашла свою цель еще быстрее — ей оказалось существо гораздо меньше первого.

Я заметил, что с десяток врагов кинулись назад. Два лучника явно не успеют их расстрелять — так что нужно было подключаться к бою. Выделив убегающих существ взглядом, я дотянулся до них мощным ментальным ударом и все они, как один повалились в траву. Встать уже не получилось — половина отряда засады была на земле и догоняла оставшихся существ, вырезая их клинками. К тем, что вырубил я, уже направлялись трое воинов. Трёх уродцев они связали, остальных — добили.

Я проверил своих людей, подключившись к ним по энергоканалам, уже не опасаясь, что нас обнаружат — Кай и Герда добивали нескольких оставшихся уродцев, Ритц с интересом разглядывал одно из тел в траве а Эрин разговаривала с одним из прибывших магов. Вернув зрение в обычный вид, я начал спускаться с дерева. Внизу меня уже ждал второй городской маг.

— Хорошая охота, — прокомментировал он произошедшее. Надо полагать, для него устраивать такие засады было плёвым делом.

— Согласен, — кивнул я, — Надеюсь, этот отряд был единственным.

— Наши следопыты не обнаружили других, — маг, закутанный в плащ пожал плечами, — Скольких убили вы и ваши люди?

— Семнадцать, кажется. Я уточню, — сказал я, хотя прекрасно знал, что цифра точная — не зря же я был связан с каждым из своих друзей.

— Как сосчитаете, передайте верное количество моему помощнику, — маг жестом указал на паренька, трясущегося под дождём неподалёку от нас, — Получите расписку, и в следующий визит в Шас-эль-Фарес не забудьте подойти с ней в магистрат — получите вознаграждение за каждую голову.

— Благодарю, — я кивнул магу и тот, потеряв ко мне всякий интерес, отошёл к командиру воинов, ожидающего начальника возле ближайшего дерева.

На грани слышимости раздался хлопок и я, почувствовав что-то, обернулся. Прислонившись к дереву, с которого я слез, стоял Анкх. Стоял, совершенно не переживая, что маги из прибывшего отряда могут его заметить. Вот идиот!

— Вижу, вы тут неплохо порезвились?

— Вы что, сговорились? — кисло усмехнулся я, подходя к нему. Хотелось поскорее вернуться в башню и усесться возле камина, — Не мог дождаться нашего возвращения? У городских возникнут вопросы, если они тебя заметят.

— Не бери в голову, — весело отмахнулся тот, — Кроме тебя меня никто не видит. Я — всего лишь проекция.

Не поверив, я попытался толкнуть мироходца, но рука провалилась в его грудную клетку. Хм, действительно, проекция. Вот бы научиться также…

— Видимо, у тебя есть новости?

— А то! Бросайте свою игру в охотников и возвращайтесь скорее в башню. Мы с целительницей тут. У неё есть, что нам рассказать.

Глава 17

Внедрение

По итогам всего одной встречи с благодетелями барона Вестберга, Эла не смогла рассказать нам ничего существенного. Да и встречи как таковой, на самом деле, не было. Просто магесса Шакири, приглашённая в гости к барону, не предполагала, что её пребывание там затянется на десять дней. И в течение всего этого времени к молодому магу приезжали гости, не особо афишировавшие себя перед незнакомой дамой. Но при этом все разговоры вокруг целительницы были словно направлены на то, чтобы узнать её получше.

И вот чего-то подобного Эла как раз и ждала, поэтому была самой собой — увлечённой магессой, одарённым целителем. Она играла образ достаточно замкнутого человека, который вынужден быть открытым. Вероятно, такой магесса Шакири была во времена своей юности или молодости, ибо образ, выбранный ею, был бесподобно правдив. Разменяв шестой десяток, женщина набралась жизненного опыта, и теперь без труда делала то, что нужно. Она просто ждала — пока закончатся встречи, а юный барон, запертый в прекрасном поместье с огромной территорией, окончательно не встанет на ноги.

Как бы там ни было, немало времени у Элы ушло и на то, чтобы попрощаться с Вестбергом, вернуться в Дагерон и лишь оттуда, убедившись, что слежки нет, отправить сообщение Анкху. Вестберг сказал, что будет рад, если Эла заглянет к нему через месяц и вполне прозрачно намекнул, что возможно, она повидает у него в гостях ещё кого-нибудь из тех, с кем успела познакомиться. Таким образом процесс внедрения агента, как я называл это, был запущен. И всё — это были все новости, которые сообщили нам Анкх с Элой. Её мироходец за каким-то чёртом приволок в башню. И вернул в Торговый союз сразу же, как только мы озвучили дальнейшую часть его плана — ждать.

Если честно, чего-то подобного я и ждал. Ну а на что ещё следовало рассчитывать? Что сам Гиссель Аластонский приедет поздравить Элу с успехом в лечении пациента? А потом пригласит на бал в честь празднования Верао? Смех, да и только. Думаю, никто из нас не ожидал других результатов, поэтому мы снова принялись ждать. Однако Эла долгое время провела рядом с бароном, помогая ему реабилитироваться после тяжелейшего лечения. И прихватила с собой несколько сувениров — волосы, застывший сгусток крови в тряпице. Хвала небесам, магесса Шакири не додумалась принести фекалии или урину барона — вот смеху то было бы…

Короче говоря, эти частицы она отдала нам и мы с Анкхом долгое время ломали голову, что же с ними делать. Временами наш заговор казался мне смехотворным, но пока я был в безопасности и знал хотя бы отдалённо, что происходит в окружении графа — был спокоен. Хотя иногда всё же ощущал ту степень опасности, грозившую мне в случае малейшей ошибки. Сомнения? Хоть отбавляй, но я уже давно прошёл ту стадию, когда решение принимается наобум. Нет уж, спасибо, плавали — знаем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению