Цель для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Марина Снежная cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цель для попаданки | Автор книги - Марина Снежная

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Удерживая в воздухе перед собой плетение, Виатор сдавленно спросил:

— Что дальше?

Видно было, что удержание «воздушного кулака» не такое уж легкое занятие.

— Запустите его в мишень. Меткость при этом заклинании тоже, кстати, имеет значение. И от него можно увернуться. Но надеюсь, на расстоянии двадцати шагов и при учете, что ваша мишень неподвижна, вы справитесь.

«Мишень», уже заскучавшая было, при этих словах напряглась. Бедный Алойз! — невольно подумала, представив, каково это — ожидать удара, не имея возможности даже от него уклониться. А распоряжение Николаса было категорическим — стоять и ждать.

Первый «воздушный кулак» как-то вяло и грузно полетел вперед, но в цель не попал.

— Бросок делайте резче и четче представляйте себе цель, в которую хотите попасть. Это ваше плетение, оно подчиняется вашей воле. И в момент броска вы можете задавать ему параметры, — проинструктировал начальник охраны.

Виатор кивнул и приступил к созданию еще одного кулака. В этот раз управился за полминуты и с сосредоточенным видом швырнул его в Алойза. Попал в плечо, и водный альв зашипел, потирая ушибленное место.

— Отлично. Еще раз, — потребовал Николас.

Новый «воздушный кулак», созданный за десять секунд, угодил Алойзу точно в грудь. Виатор, явно довольный собой, улыбнулся и в ожидании посмотрел на наставника.

— Пока восстановите силы. Вы еще не приучены непрерывно швыряться плетениями. Чтобы не перенапрячь магические каналы, делайте небольшие перерывы с минуту или больше. А пока свои умения продемонстрирует адептка Кармад.

Показалось, что его голос смягчился, и от этого стало неловко. Хотя, опять же, могло просто почудиться, и дело в моей паранойе. Отогнав лишние сейчас мысли, я выступила вперед и сосредоточилась на выполнении задания.

Как ни странно, первое плетение удалось создать за пятнадцать секунд. То ли из-за того, что уже видела, как это передо мной делал Виатор, то ли мне управление воздушной стихией давалось легче. Да и то чувство, что возникало при призыве этой силы, нравилось. Казалось, вот-вот, и воспарю в воздух — настолько тело стало легким. Правда, в цель я не попала, но не из-за того, что плохо прицелилась. Просто в последний момент стало жалко Алойза, и я сознательно отклонила «воздушный кулак». Он пролетел рядом с его головой, не задев. Решила, что буду делать вид, что меткость — не мое. Надеюсь, женщине это простят. Но к моему удивлению, Николас без труда разгадал мою хитрость и нахмурился.

— Не ожидал от вас, адептка Кармад, — последовало сухое. — Но если и правда хотите считаться никчемным магом, это ваше право.

Его слова болезненно резанули по самолюбию. Гордость однозначно была задета. И пусть действовала я из благих побуждений, всего лишь пожалев товарища, ощутила себя виноватой, что не оправдала возложенных надежд. А в том, что от меня этот человек почему-то ожидал большего, чем от других, не было сомнений. Уж слишком разочарованным казался.

Может, из чувства противоречия и желания доказать, что и правда на многое способна, и создала следующий кулак за феноменально короткий срок для новичка — пять секунд. «Воздушный кулак» угодил точно в живот Алойза, едва не сбив его с ног. Водный альв охнул и согнулся. Потом выпрямился и, к моему удивлению, вместо того, чтобы изобразить укоризну, поднял вверх большой палец. Так что дальше я уже не сомневалась. Еще один «воздушный кулак», тоже созданный всего за несколько секунд, угодил в цель.

— Отлично! — удовлетворенно сказал наставник. — Вижу, к воздушной магии у вас особый талант, — то, что его это по какой-то причине радует сильнее, чем успехи других адептов, я ощутила почти физически. — Видимо, это у вас врожденное, — зачем-то добавил он и, резко отвернувшись, посмотрел на Литира. — Вы запомнили плетение, адепт Гар-аль? — совсем другим тоном сказал черному илиту.

— Вроде бы, — не слишком уверенно откликнулся тот.

— Тогда вперед! — дал отмашку наставник, подождав, пока я отойду к Виатору.

Лесной альв шепнул:

— Ты молодец! Видно, у тебя и правда врожденный талант к этому виду магии. Ты ее прямо-таки чувствуешь, и не приходится прилагать значительных усилий, чтобы ею овладеть. Так у меня было с даром понимать природу.

Его слова порадовали, особенно учитывая то, что я видела во время демонстрационного поединка. Если хорошо овладею воздушной магией, смогу сражаться почти что на равных даже со светлым магом. А то и темным. Чем черт не шутит! Так что в моих интересах изучить ее в ускоренном темпе.

Задумчиво глянула на Николаса Мирдара. Что если попросить его позаниматься со мной дополнительно? Останавливало одно. Его странное отношение ко мне, которое сильно смущало. В общем, пока я колебалась.

Между тем, Литир, пусть и с подсказками преподавателя, все-таки создал «воздушный кулак». Правда, на подпитку его энергией ушло целых пять минут. И к концу процесса он даже вспотел. Разница с тем, как управлялась с этим я, была очевидна. Значит, Николас и Виатор ничуть не преувеличивали, говоря о врожденной предрасположенности. Грех этим не воспользоваться, даже несмотря на мои сомнения по поводу наставника. Чаша весов все больше склонялась к тому, чтобы попросить его о помощи.

Когда Литир завершил третью попытку и передохнул с минуту, Николас велел нам всем создавать плетения и швырять ими в Алойза по мере готовности. Зато тому разрешалось теперь уклоняться и бегать от нас. Если, конечно, получится. Усложнение немаловажное, ведь в поединке вряд ли противник будет стоять столбом и ждать, пока его огреют по голове.

Избиение «мишени» длилось пятнадцать минут. К концу этого времени Литир выдохся полностью и пот с него катился градом. Виатор тоже выглядел утомленным. Даже избитый нами Алойз и то выглядел лучше. А вот я с удивлением поняла, что могла бы без труда выдержать еще столько же времени. И это учитывая то, что создала плетений намного больше коллег. Заметив разницу в нашем состоянии, Николас велел Виатору и Литиру отдыхать, а со мной решил провести эксперимент.

— Попробуйте добавить в «воздушный кулак» еще один блок.

— Хотите, чтобы я построила плетение второго уровня? — поразилась я, хотя сама тут же загорелась азартом. Получится или нет?

— Если почувствуете, что не справляетесь с вливанием силы, лучше сразу прекрать, — предупредил преподаватель после утвердительного ответа.

Я с замиранием сердца начертила плетение и добавила к нему блок — благо, все типы этого заклинания изучила во время подготовки к занятию. Пусть и понимала, что на практике они мне вряд ли пригодятся. Теперь же могла только порадоваться своей предусмотрительности!

В том, насколько сложнее управляться с плетениями более высоких уровней, убедилась сразу же, как стала наполнять силой. Требовалось куда больше концентрации, чтобы удержать от распада по мере насыщения. Каким-то чудом все же удалось довести дело до конца, но меня всю шатало, а в голове стоял шум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению