Эльфийка и Орден Чистоты - читать онлайн книгу. Автор: Марина Снежная cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфийка и Орден Чистоты | Автор книги - Марина Снежная

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Пока Вэйд барабанил в дверь, я настроилась на маячок, который давал хоть какой-то шанс. И пока Лара находилась в зоне досягаемости, что несколько успокоило. Дир Ар-Нил, к счастью, быстро просек ситуацию и уже через минуту ринулся вслед за нами в комнату дочери. Туда уже притащили дрожащую девчонку лет восемнадцати с характерными ушками, выдающими в ней примесь кошачьей крови.

Упиралась она недолго — стоило пригрозить глубоким ментальным сканированием, как сразу раскололась. Из ее сбивчивого рассказа выяснилось, что Лис передал записку еще утром, на рынке, куда она каждый день ходила. Собственно, именно там обычно встречалась с людьми оборотня и передавала какие-то важные сведения и выслушивала распоряжения. Лис в этот раз велел передать послание вечером, когда Лара отправится на ужин. Положить на ее подушку.

Что-то мне показалось странным, и я нахмурилась.

— Но зачем ему было это делать, если они вчера и так должны были встретиться на выставке?

Вэйд, тоже сообразивший, что тут что-то не так, осторожно спросил:

— Тебе не показалось ничего странным в поведении Лиса?

Девушка пожала плечами.

— Он был чересчур серьезным и злым. Обычно всегда шутит, заигрывает. Но не сегодня.

Подозрение, что передал послание девушке вовсе не Лис, заставило похолодеть. Впрочем, оборотень просто мог быть в дурном расположении духа, вот и все. И как же хотелось, чтобы справедливым было второе.

— Нельзя терять времени, — воскликнула я. — Нужно немедленно отправляться за ней. Я установила на ней ментальный маячок, но если промедлим, она выйдет за пределы радиуса действия. Пока вижу, что маячок стоит на месте. Видимо, Лара достигла цели и ждет чего-то или кого-то.

— Забирайтесь мне на спину, — резко бросил посол, и я ошеломленно распахнула глаза. — По воздуху будет быстрее, — он нетерпеливо прицокнул языком, сетуя на мое промедление, и я поспешно полезла ему на спину, обхватив за шею и обвив его бедра ногами. Смотрелось, наверное, неприлично, но сейчас я не могла задумываться еще и над этим.

— Я с вами, — заявил Вэйд, оглядывая остальных воинов-птеров и явно намечая себе жертву.

Те особенно восторженными по этому поводу не выглядели, но по знаку посла обреченно вздохнули. Самый сильный из них позволил Вэйду закрепиться на своей спине и двинулся вслед за нами к окну.

Я взвизгнула, когда посол выпрыгнул наружу. На какое-то время показалось, что мы оба упадем, но вот в воздухе затрепетали мощные крылья, и я облегченно перевела дух. Хотя поджилки все же затряслись, а я уцепилась за птера так, что меня вряд ли кто-то теперь мог от него отлепить. Как клещ или пиявка.

Молясь Мирне и Двуликой, расширенными глазами смотрела через плечо посла вниз, на простирающийся там город. Мысль, что могу сверзиться с высоты и закончить жизнь на каменной мостовой, едва не заставила запаниковать. Но холодные слова птера несколько отрезвили:

— В каком направлении лететь?

Заставив себя настроиться на маячок, дала указания, и дальше старалась думать только о деле. Иногда оглядывалась на летящего в нескольких метрах от нас Вэйда, оккупировавшего спину другого птера. В отличие от меня, он, похоже, никакого дискомфорта не ощущал, еще и понукал свою живую крылатую лошадь. Воин недобро на него косился, но молчал, лишь стискивал зубы так, что странно, как не стерлись напрочь. Напарник в своем репертуаре.

Слабо улыбнувшись, я внезапно дернулась. Маячок, еще недавно отчетливо чувствующийся, исчез. Он даже не отдалялся никуда. Просто в один момент будто погас.

— Проклятье, — вырвалось у меня. — Я больше ее не чувствую.

Некоторое время птеры парили в воздухе над тем местом, где в последний раз я чувствовала присутствие Лары. Потом Вэйд негромко сказал:

— Отсюда до «Лисьей норы» рукой подать.

— Думаешь, она все-таки с Лисом? — неуверенно спросила.

— Проверить нам ничто не помешает, — мрачно отозвался напарник.

Посол же сухо спросил:

— А теперь, пока мы туда летим, может, все же объясните, почему я узнаю о связи дочери с этим оборотнем последним?

Я смущенно опустила голову.

— Она просила не говорить об этом.

Понимала, что оправдание паршивое, и им я фактически подписалась в собственной несостоятельности как стража Департамента. Не оправдала возложенного на меня доверия. И в итоге подвергла жизнь Лары опасности. Как и понимала, что после такого провала меня ожидают крупные неприятности, и скорее всего, работу я потеряю, да и вряд ли куда-то устроюсь на ту же должность. Только сейчас это меньшее, что заботило. Если Лара окажется жива и просто отправилась на свидание с любимым, восприму это стойко. Но вот если из-за моей оплошности девушка попадет в руки маньяка… Даже думать о таком не хочется…

К горлу подкатила горечь, и я какое-то время не могла и слова сказать. Направление указывал Вэйд, а птеры молча летели над спящим городом.

Они плавно спикировали прямо у черного хода заведения, как и посоветовал напарник. Мы с ним слезли со спин крылатых воинов, и я с трудом устояла на ногах, заново привыкая к твердой поверхности. Птеры же усиленно барабанили в дверь, пока за ней не послышался недовольный голос охранника.

— Чего вам надо? — окинув хмурым взглядом, спросил оборотень-рысь. Впрочем, узнав нас с Вэйдом, несколько смягчился. — Хозяин не говорил, что вы сегодня придете.

— Это незапланированный визит, — сухо отозвался напарник. — Лис у себя?

— Он сегодня никого не принимает, — спокойно сказал оборотень, демонстративно заслоняя проход.

— Нас примет, — Вэйд угрожающе двинулся прямо на него.

Некоторое время рысь еще пытался сохранять вид сурового охранника, потом под тяжелым немигающим взглядом архимага, в котором зажглись недобрые огоньки, сник и отошел в сторону.

Мужчины стремительно помчались внутрь. Я же, едва поспевая за ними, двигалась следом.

Лиса, как ни странно, мы застали в гордом одиночестве в своих покоях, хотя я подозревала худшее и готовилась к созерцанию неприличной сцены. Но он просто сидел у камина и методично напивался, о чем свидетельствовали две пустые бутылки вина и еще одна початая, к которой он как раз тянулся.

— Где моя дочь? — без всяких прелюдий воскликнул посол, едва ворвавшись внутрь.

Сказать, что Лис поразился нашему визиту, ничего не сказать. Некоторое время с отвисшей челюстью оглядывал всех помутневшим после выпитого взглядом. Потом ухмыльнулся и показал на бутылку.

— Присоединитесь?

В следующее мгновение из-под руки Вэйда взметнулась огненная плеть, и несчастная бутылка разлетелась вдребезги. Лис поморщился.

— Между прочим, это розовое эльфийское. Одна бутылка стоит тридцать золотых.

— Переживешь, — рявкнул напарник. — Отвечай на вопрос. Где девушка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению