Тот, кто всегда рядом - читать онлайн книгу. Автор: Сара Пекканен, Грир Хендрикс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тот, кто всегда рядом | Автор книги - Сара Пекканен , Грир Хендрикс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Картина складывается так гармонично, словно все было предрешено заранее – невидимая рука судьбы привела Шэй на станцию «33-я улица» и поставила рядом с Амандой в то роковое воскресное утро. Вот ведь как бывает!..

Сначала сестры подумали, что Шэй – самый неподходящий человек, который только мог оказаться вовлечен в череду событий, связанных с самоубийством Аманды. Но теперь Кассандре кажется, что все наоборот.

Она подходит идеально.

Все это время они пытались понять, кто такая Шэй.

Но теперь сестрам нужно сосредоточиться на том, кем бы она могла быть.

Часть 2
Глава 33
Шэй

По данным исследования компании «Групон», в среднем женщины тратят на свою внешность около 313 долларов в месяц – и около четверти миллиона долларов за всю жизнь. Больше всего денег уходит на уход за лицом, далее идут волосы, маникюр и педикюр. Другое исследование, на этот раз проведенное изготовителем красок для волос «Клэрол», показало, что примерно три четверти женщин красят волосы. И 88 процентов женщин признали, что прическа влияет на их уверенность в себе.

Книга Данных, страница 41

– Выглядишь… идеально, – говорит Джейн с нотками восхищения в голосе.

Стилист, Филипп, расстегивает черную накидку и смахивает ее в сторону. Потом проводит рукой по моим волосам, пока я всматриваюсь в свое отражение в зеркале.

– Разве она не великолепна? – спрашивает Филипп, глядя на Кассандру и Джейн, явно в ожидании их одобрения.

Он срезал десять сантиметров, добавил объем и осветлил мои волосы на два оттенка – в сравнении с тем, что было раньше, разница просто колоссальная.

– Мне кажется, это абсолютно твой цвет, – сказала Джейн, когда мы зашли в салон, вытащив из сумочки вырванную из глянцевого журнала страницу. Я отдала ее Филиппу, и он идеально попал в оттенок, добавив несколько светлых прядей вокруг лица, благодаря которым я кажусь более ухоженной и привлекательной версией себя.

– У тебя просто сногсшибательные глаза! – восклицает Кассандра, наклонившись пониже, чтобы лучше рассмотреть меня.

По предложению Кассандры Филипп поработал и над формой бровей.

– Четкие брови подчеркнут черты лица, – объяснила она. Все эти хитрости произвели значительный эффект.

Как и большинство хороших вещей, произошедших со мной за последнее время, это заслуга Кассандры и Джейн.

Все началось очень просто: несколько дней назад Кассандра позвонила обрадовать меня, что я могу жить в квартире еще неделю, и мы разговорились. Мне как раз пришло письмо от начальника отдела кадров из «Авенюс Эдженси» с приглашением на второе собеседование, и Кассандра отнеслась к новости с большим воодушевлением.

– Что еще новенького? – спросила она.

Я рассказала о своем исследовании сайтов онлайн-знакомств, но свела все к шутке:

– Надеюсь, я не окажусь в чьем-нибудь морозильнике.

Кассандра рассмеялась.

– Ой, меня всегда интересовали эти сайты знакомств. Какой ты выбрала?

– Подумываю о «Кьюпид». Вообще, многие регистрируются сразу на нескольких, так что, возможно, я поступлю так же. Осталось только сфотографироваться получше. Мой снимок из портфолио не выдержит конкуренции с фотографиями девушек в бикини, которыми пестрят все эти сайты.

– Ой, да ладно, ты прекрасно выглядишь, – рассмеялась Кассандра. Потом на секунду замолчала. – Но если ты действительно хочешь преобразиться, то позволь нам помочь! Мы с Джейн этим живем и делаем это для множества наших клиентов.

Я не говорила о преображении – думала просто подкрасить глаза, одеться понаряднее и, возможно, слегка подровнять волосы.

Но энтузиазм в голосе Кассандры зажигает во мне восторг от предвкушения новых возможностей.

«Кто поможет мне в этом лучше роскошных сестер Мур?» – подумала я, когда Кассандра пообещала, что попытается записать меня на субботу к ее знакомому стилисту.

– Даже если у него уже все забито, он найдет, куда тебя впихнуть. И не переживай о цене – мы направляем к нему столько клиентов, что он всегда дает большую скидку.

Теперь, глядя на себя в зеркало – Кассандра и Джейн стоят у меня за плечами и одобрительно улыбаются, – я думаю, что начала ощущать себя другим человеком с тех пор, как переехала присматривать за квартирой.

Пожалуй, вполне естественно, что и выглядеть я стала иначе.

Оставляю Филиппу щедрые чаевые, поскольку он отказывается брать с меня деньги за работу. Мы направляемся к выходу, и Джейн берет меня под руку.

Далее – запись у окулиста. После быстрого осмотра глаз и тестирования зрения он сразу выдает мне пару пробных контактных линз и говорит, что заказ будет готов на следующей неделе. Я удивляюсь, насколько легко их надевать.

Когда я выхожу в приемную, где Джейн и Кассандра примеряют солнцезащитные очки, то чувствую себя немного голой. Возможно, я использовала очки не только для коррекции зрения; может, они служили мне щитом, за которым можно было спрятаться.

Кассандра опускает огромные «Рэй-Бэны» и изумленно на меня смотрит, а Джейн восхищенно присвистывает, вызвав смех сидящего рядом парня.

Я краснею от их реакции и начинаю моргать, хотя линзы такие мягкие и тонкие, что я их не чувствую.

На улице прекрасная погода, и мы решаем прогуляться по Хай-Лайн и подыскать местечко, чтобы сделать фотографии для сайта знакомств.

– Кто знает, может, я тоже попробую, – говорит Кассандра, хотя, на мой взгляд, это звучит абсурдно. Я вижу, как мужчины оборачиваются вслед обеим сестрам, пока мы идем по тротуару. Кассандре и Джейн достаточно остановиться на углу, и их сразу пригласят на десяток свиданий.

По дороге к Хай-Лайн я замечаю в окне маленького книжного магазинчика спящую серую кошку, и внутри все сжимается. Я молюсь, чтобы сестры Мур ничего не заметили; они могут спросить меня о выдуманной умершей кошке, а я не хочу погружаться в ту глупую ложь еще глубже. Не знаю, почему я просто не призналась, что никогда не видела Аманду до дня ее смерти, но уже слишком поздно.

Поэтому я показываю на корейский ресторан через дорогу.

– Симпатичное место.

Через несколько секунд окно книжного остается позади, и я выдыхаю с облегчением.

Мы проводим вместе еще несколько часов – покупаем у уличного торговца мороженое со вкусом маргариты и примеряем шляпки.

Обе сестры подсказывают мне, как позировать, и фотографируют на свои телефоны.

– Подними подбородок и улыбнись, чертовка! – командует Джейн, и я смеюсь.

День завершается очередным праздничным моментом: мы выпиваем в уличном кафе бутылку шампанского, закусывая сырной тарелкой, и смеемся над возможными подписями к моему профилю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению