Обитель Апельсинового Дерева - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Шеннон cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обитель Апельсинового Дерева | Автор книги - Саманта Шеннон

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

Лот прочистил горло.

– Ваше императорское величество, – промолвил он, – вы прекрасно говорите на инисском.

– В лести, право, нет нужды. Я ее более чем достаточно слышу от своего верховного секретариата. – Вечный император постучал пальцами по ручке трона. – За много веков ты первый инисец, который ступил на землю империи Двенадцати Озер. Мои чиновники сказали, что ты доставил послание королевы Сабран, однако прибыл ты на спине дракона и несколько более потрепанным, нежели обычно бывают посланники.

– Гм, да. Я приношу извинения за…

– Если стоящему у подножия трона дозволено будет сказать… – подал голос Сим. Вечный император наклонил голову. – Я – корсар, на службе королевы Сабран.

– Лакустринский моряк на службе инисской королевы? Воистину этот день полон неожиданностей.

Сим сглотнул.

– Нас выбросило бурей на Пуховый остров, где и сейчас остаются мой капитан и моя команда, – продолжал он. – Эта благородная сейкинка увела наш корабль, чтобы догнать ушедшую на восток «Погоню». Мы освободили славную Наиматун, а она принесла нас сюда.

– А, – пробормотал Вечный император. – Скажи, госпожа Тани, нашла ли ты так называемую Золотую императрицу?

– Да, ваше величество, – отозвалась Тани, – но я оставила ее в живых. У меня была одна цель – освободить мою высокочтимую подругу, великую Наиматун.

– Ваше величество. – Сим опять упал на колени. – Смиренный умоляет вас послать лакустринский флот на помощь капитану Харло и вернуть их корабль, «Розу вечности», которая стоит теперь…

– О твоей команде мы поговорим позже, – махнул рукой Вечный император. На его пальце блестело широкое кольцо. – Сейчас же я желаю услышать послание королевы Сабран.

У Лота кожа пошла мурашками, он глубоко вздохнул. От его слов зависело будущее.

– Ваше императорское величество, – начал он, – Безымянный – наш общий враг – скоро вернется.

Ни слова в ответ.

– У королевы Сабран есть тому доказательства. Письмо некой Непоро с Комориду. Безымянный был связан небесными жемчужинами, которые, полагаю, известны драконам Востока. Связывающие его узы падут через тысячу лет со дня, когда были наложены, на третий день предстоящей весны.

– Непоро с Комориду – миф, – сказал император. – Ты решил надо мной посмеяться?

– Нет. – Лот склонил голову. – Это правда, ваше величество.

– Ее письмо при тебе?

– Нет.

– Итак, я должен на слово поверить тебе, что оно существует, – заключил император. Уголок его рта дернулся, но не в усмешке. – Прекрасно. Предположим, Безымянный действительно возвращается – чего вы хотите от меня?

– Королева Сабран хочет встретить зверя над Бездной в день его пробуждения, – выговорил Лот, стараясь не комкать слова. – Если мы решимся на такое, нам понадобится помощь и придется забыть о веках страхов и подозрительности. Если ваше императорское величество даст согласие выступить на ее стороне вместе с драконами Двенадцати Озер, королева Сабран предлагает формальный союз между странами Добродетели и Востоком. Она умоляет вас избрать благо для мира, или Безымянный уничтожит всех.

Вечный император очень долго молчал. Лот постарался сохранить наружную невозмутимость, хотя пот стекал ему за воротник.

– Это… не то, чего я ожидал, – произнес наконец Вечный император. – Королева Сабран уже обдумала план?

– Ее величество предполагает атаку на два фронта. Первый – объединенные силы правителей Запада, Севера и Юга штурмуют драконью твердыню Карскаро.

Когда Лот произнес эти слова, перед глазами у него непрошено встало лицо донматы Маросы.

Уцелеет ли она при штурме города?

– Это отвлечет взгляд Безымянного, – продолжал он. – Мы надеемся, что он отошлет защищать город своего верного слугу Фиридела, что сделает его более уязвимым.

– Полагаю, она обдумала и способ загнать обратно самого зверя?

– Да.

– Право, королева Сабран высоко метит, – заметил, шевельнув бровью, император. – Однако что она предложит моей стране за труды ее богов?

Взгляды их встретились, и Лоту вдруг вспомнился стеклодув из Рауки. Он никогда толком не умел торговаться. А теперь предстояло выторговать спасение мира.

– Прежде всего шанс войти в историю, – начал он. – Вы станете императором, перекинувшим мост через Бездну. Вообразите: мир снова сможет свободно вести торговлю; мы будем делиться познаниями к взаимной выгоде, пользуясь…

– …Моими драконами, – перебил император. – И драконами моих братьев по оружию с Сейки, я полагаю. Ты нарисовал прекрасную картину мира, однако красная болезнь по-прежнему угрожает нашим берегам.

– После победы над общим врагом и сокрушения поддерживающих его драконов может сойти на нет и красная болезнь.

– Это всего лишь надежда. Что еще?

Лот перечислил все, что позволил предложить Совет. Новый торговый договор между Добродетелями и Востоком. Гарантию военной и финансовой поддержки от Иниса в случае конфликта или бедствия – на весь срок сохранения союза. Дань восточным драконам – драгоценные камни и золото.

– Все это звучит вполне разумно, – отметил Вечный император, – но я вижу, что ты не упомянул брака, благородный Артелот. Разве ее величество не предлагает своей руки?

Лот облизнул губы.

– Моя королева сочла бы за честь укрепить столь исторический союз брачными узами, – с улыбкой начал он. Даже Маргрет признавала, что Лот способен смягчить все сердца. – Однако она лишь недавно овдовела. И предпочла бы ограничиться военным союзом. Конечно, – добавил он, – она поймет, если по лакустринскому обычаю он невозможен без брачного.

– Я соболезную ее величеству и молюсь, чтобы она обрела силы перенести это горе. – Вечный император помолчал. – Я восхищен ее уверенностью, что возможно покончить с такой долгой рознью без брака и порожденного им наследника. В самом деле, это весьма современно.

Он снова побарабанил пальцами, со сдержанным интересом наблюдая за Лотом.

– Я вижу, что ты не дипломат, благородный Артелот, но твоя попытка мне польстить при всей ее неуклюжести идет от доброй души. А времена нынче отчаянные. В духе современности, я не стану выставлять брак непременным условием соглашения.

– Правда? – выпалил Лот. – Ваше императорское величество, – поспешно добавил он, сгорая от смущения.

– Тебя удивляет, как легко я согласился?

– Я ожидал бо́льших осложнений, – признал Лот.

– Я хотел бы считать себя дальновидным правителем. И так уж вышло, что я расположен жениться. – Лицо его на миг застыло. – Я должен уточнить, благородный Артелот, что даю согласие только на выступление против Безымянного. Прочие вопросы, такие как торговля, потребуют много больше времени. Учитывая неотступную угрозу красной болезни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию