Чартер со смертью - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Пономаренко cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чартер со смертью | Автор книги - Сергей Пономаренко

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше добираться туда через Доминиканскую республику. – По молчаливому согласию Леша взял на себя обязанности руководителя будущего путешествия. – Долетим до Санто-Доминго, оттуда внутренним рейсом до Пуэрто-Плата, а там возьмем в аренду автомобиль и доедем до границы. Перейдем ее пешком, затем возьмем в аренду местный автомобиль, желательно с гидом. Доедем до Кап-Аитьена, снимем гостиницу (это большой город) и возьмем другой арендованный автомобиль. Остальное будем решать на месте по мере необходимости.

– Почему так сложно? – удивился Вадик. – Есть же прямой рейс в Порт-о-Пренс, а оттуда можно на самолете или арендованном автомобиле добраться до Кап-Аитьена.

– А как мы вывезем то, что найдем? – поинтересовался Василий, который приуныл после прочитанного в интернете.

– Там такая коррупция, что и слона можно вывезти! – уверенно заявил Леша, хотя этот вопрос волновал и его.

Алексей был уверен, что они найдут спрятанное сокровище, а вот дальнейшее было скрыто в густом тумане. Он считал, что нужно начать, а дальше все как-то сложится само собой.

– Лучше лететь в Доминикану: она пользуется популярностью у туристов и мы сможем слиться с общей массой. А в Республике Гаити белые туристы прямым ходом направляются из Порт-о-Пренса в Петионвиль, где им гарантируют полную безопасность и прекрасный отдых. Теперь представьте, что в Порт-о Пренс приезжают четверо белых и, вместо того чтобы последовать примеру других туристов, летят в Кап-Аитьен и останавливаются в городской гостинице. Не привлечем ли мы к себе внимание службы безопасности или криминалитета? Тогда на обратном пути нам будет гораздо сложнее вести переговоры с чиновниками.

– Вадик, это очень опасно! – снова заволновалась Юля.

– Не опаснее, чем прогулка поздним вечером по Троещине или Борщаговке, – рассмеялся ее муж. – Думаю, будет правильно, если туда поедут только мужчины. Так мы будем меньше бросаться в глаза.

– Я тоже обязательно поеду! – заявила Неля.

– Сколько времени туда лететь? – упавшим голосом спросила Юля у Леши.

– Более тридцати часов. С двумя пересадками: во Франкфурте и Майами.

– Майами супер! – обрадовался Вадик.

– Перелет с пересадками очень тяжелый, а затем – нелегкое путешествие на арендованном автомобиле и пешая прогулка по горам, – сказал Леша и предложил: – Давайте разделимся. Мужчины полетят на Гаити, женщины останутся на яхте. Я созвонюсь со своим напарником, Тимуром, заинтересую его материально и попрошу, чтобы он побыстрей вернулся. Думаю, он согласится. Он с девушками не спеша пойдет на яхте к острову Корфу, как и предполагалось ранее. Думаю, за неделю мы справимся и вернемся.

– Я тоже поеду! – с вызовом повторила Неля. – А остальные пусть решают сами.

– Одна я здесь не останусь! – заявила Юля. – Я вашего Тимура в глаза не видела!

– Я ведь тоже буду на яхте, – напомнила ей Света и добавила: – Это путешествие и в самом деле не для женщин. – Хотя было видно: если бы у нее была американская виза, она поехала бы не раздумывая.

Леша кивнул ей и перевел взгляд на Василия:

– Каково ваше решение?

– Я еду с вами, – произнес Вася. – Одну Нелю я не отпущу.

Та с удивлением посмотрела на него и благодарно улыбнулась. Леша подытожил:

– Итак, едем я, Вадим, Василий и Неля. Юля и Света остаются на яхте, ожидают моего напарника Тимура, а затем вместе с ним идут на Корфу. Через семь дней мы встретимся в столице острова, Керкире.

– А если вы задержитесь или у вас ничего не получится? – испуганно спросила Юля.

– Это маловероятно. Мы обязательно добьемся успеха и вернемся не с пустыми руками. В любом случае мы приедем к оговоренному сроку, – твердо произнес Леша.

– Карте, на которую вы возлагаете столько надежд, более пятисот лет, – не успокаивалась Юля. – Названия, которые в ней указаны, теперь звучат иначе. Испанского форта, откуда конкистадор, нарисовавший эту карту, начал свой путь, уже давно нет и в помине. Как вы найдете пещеру, если даже не знаете, откуда начинать поиски?

Леша с гордым видом пояснил:

– Когда я попробовал сравнить эту карту с картой той части побережья Гаити, которую выудил из гугла, то вначале, как и Юля, засомневался. Но затем нашел кое-какие зацепки и мне многое стало ясно. Судя по описанию, испанский форт находился между большой бухтой и рекой, которая впадает в Атлантический океан, то есть на севере острова. И я нашел место, где предположительно находился этот форт, рядом с рекой, которая значительно шире в среднем течении, зато там, где впадает в океан, сильно сужается из-за окружающих ее скал. И название реки совпадает, только теперь оно звучит на французский лад – Гранд-Ривьер дю Норд, а не Гран рио дель Норте. В том месте, где на старинной карте указано индейское поселение, сейчас небольшой город – Милот. От него до пещеры около сорока километров по горам.

Леша посмотрел на Нелю, ожидая возражений и критики, но она лишь иронично улыбнулась и настояла на том, чтобы лететь прямым рейсом до Порт-о Пренса (и Василий и Вадик ее поддержали). Леше пришлось с ними согласиться.

Яхта вернулась на Кефалонию, где находился ближайший аэропорт. Вадик еще по пути туда заказал по интернету билеты на перелет из Аргостолиона в аэропорт Афин, откуда они трансфером добрались до гостиницы, расположенной недалеко от центра. Путешественники разместились в двух двухместных номерах: в одном Неля с Василием, в другом – Леша с Вадимом.

Глава 24

Перелет из Афин до Порт-о-Пренса оказался непростым. Вначале летели Airbus A319, принадлежащим авиакомпании «Air France», до Парижа, затем в мучительном безделье провели в аэропорту Шарля де Голля пять часов, ожидая пересадку на Boeing-777, летевшего до Майами. На то, чтобы отправиться в город, времени было маловато, а вот для того, чтобы заскучать, предостаточно. Только Вадим не унывал, попивая пиво из банки и внимательно изучая каждый закоулок огромного аэропорта. Количество выпитого помогло ему почти беспробудно проспать девятичасовый перелет до Майами.

Здесь им пришлось ожидать уже пятнадцать часов пересадки в секторе Е и ночевать. Вадик загорелся желанием поехать в город, но никто из спутников не захотел составить ему компанию. Леша сказал, что лучше поберечь силы, чем отправляться ночью в незнакомый город. У них не было времени на акклиматизацию, здесь другой часовой пояс, минус семь часов. А Василия измотали предыдущие перелеты, и он мечтал об отдыхе в гостинице, ведь и улетали, и прилетали они ночью, словно и не было многочасового перелета. Леша согласился лишь побродить немного с Вадиком по огромному аэропорту, занимавшему площадь больше тысячи гектаров, где для связи между секторами используются метро и автоматические поезда.

На ночь путешественники остановились в семиэтажной гостинице «Miami International Hotel», расположенной в этом же секторе. Поэтому поужинав и выпив бутылку виски «Джек Дэниелс», купленную в магазине «Duty Free», они разошлись по номерам. Зато на следующее утро, уже через два часа после взлета, пролетев над поражающим голубизной Карибским морем, они приземлились в аэропорту имени Туссен-Лувертюра. Во время полета путешественники заметили, что в салоне самолета было много свободных мест, а из белых пассажиров были только они вчетвером. Слышалась в основном испанская и французская речь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению