Одесская сага. Ноев ковчег - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Артюхович (Верба) cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одесская сага. Ноев ковчег | Автор книги - Юлия Артюхович (Верба)

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно


Фира очень внимательно смотрела на дочь и не узнавала свою девочку.

Вроде все было по-прежнему, но что-то поменялось, причем кардинально. Вдруг Фира увидела в ней себя, ту далекую девчонку, которая точно знала, что хочет.

И, сама того не ожидая, она сказала точно так же, как в свое время Гордеева:

– Моя девочка… моя кровь…


В спальне Ксении весь вечер и до поздней ночи горел свет и щелкали костяшки бухгалтерских счетов.

А в обед, как и договаривались, они встретились.

Котька молча передал сестре спичечный коробок с крючками и застыл выжидающе.

Ксения так же молча достала из торбы листок со столбиками цифр и взяла в руки карандаш:

– Ну? – подняла глаза. Тут же сухо уточнила: – Количество, цена, сроки поставки?

– Ах ты маленькая дрянь! – возмутился Котька. – А ну говори, зачем тебе все это надо?

– Да подожди, Котенька, – замахала руками Ксеня. – Я все тебе расскажу, подробно. Ты только потерпи, мне ж посчитать надо до конца.

– Что посчитать?

– Наш интерес, – и она вынула из кошелки маленькие счеты, почти детские.

– Ты где это взяла? У кого сперла?

– У соседей наших одолжила до вечера. Лидкины счеты здоровые, в торбу не влезли… Какая разница! В конце концов, ты дашь мне цифры или нет?

Котька вынул клочок бумажки, назвал несколько цифр и добавил свои комментарии.

Но Ксения на них не обратила внимания – ей не нужны были пояснения, она хотела знать только цифры.

Котька от удивления не мог прийти в себя: его сестра, малявка неполных двенадцати лет, вдруг одномоментно превратилась в его старшую сестру – сосредоточенность, четкие и экономные движения, быстрые пометки карандашом и щелканье костяшек на миниатюрных счетах…

Он захотел заглянуть к ней в записи, но был остановлен взмахом руки – совсем как в давние времена, когда пытался полюбопытствовать, что там делает Лидка, и всегда был такой же останавливающий взмах руки или подзатыльник от нее, если проявлял настойчивое любопытство. Воспоминания были настолько явные, а жест Ксении столь же точен, что Котька инстинктивно потрогал затылок в том месте, по которому не единожды шлепала его крепенькая ладошка старшей сестры…

– Но-но, помаши мне тут еще своими грабками, – грубо произнес он.

– Сейчас-сейчас… минуточку… потерпи, пожалуйста, – не прерываясь, сказала Ксения.

Через несколько томительных минут, показавшихся Котьке вечностью, она наконец рассказала ему о своем замысле.

Планы поначалу показались Котьке утопичными, но мелкая была настойчива и все время тыкала пальчиком в разные цифры… В конце концов он сдался и пообещал, что на первом этапе поможет и обеспечит необходимое количество крючков.

– А вот стартовый капитал ищи сама, малявка, – снисходительно бросил. Потом вздохнул и честно признался: – Нет у меня свободных денег, да и вообще никаких нет… Зарплату с января не платят, то, что приношу домой по карточкам, отоваривают в нашем ОРСе в долг, под запись в книгу…

– Как это не платят? А ты требуй!!! Ты ж рабочий класс, а не буржуй какой-нибудь! – горячо воскликнула Ксения. – Борись там!

– Ладно, вали домой, борец за правду, перерыв у меня заканчивается, пойду я… – рассердился Котька.

– А как же… – начала Ксения.

– Все, я сказал! Дома договорим!

Такого поворота событий – отсутствие минимального стартового капитала – Ксеня по своей неопытности и возрасту, конечно, не учла, тем более, что капитал-то был невелик. Но даже его не было!

Однако азарт уже захлестнул юную одесситку, и по дороге домой был придуман новый вариант получения результата.

Воплощать свои задумки девчонка начала прямо на следующий день.

Ранним утром на причале она громко объявила всем, что у нее есть крючки для обмена, очень уловистые, и тут же обозначила формулу обмена: один крючок – три больших бычка. И добавила: – Ну или пять десятков крупных мидий.

Многие хмыкнули: да кому он надо, такой грабительский обмен, но Ксения никак не отреагировала и стала ждать.

Первый день окончился ничем, как и второй, и третий… Дома и во дворе ей уже не стало проходу от насмешек – Котька не утерпел и всем всё рассказал. Даже Фира стала украдкой улыбаться, слыша бесконечные шутки по поводу коммерческого проекта своей младшенькой… А вот на четвертый день, когда на море поднялась сильная волна и многие рыбаки потеряли не по одному крючку, вытаскивая крупных особей, Ксения принесла домой пятнадцать отборных бычков, и это была уже серьезная заявка на победу.

Ну а далее все пошло практически по листочку, что был исписан Ксенией неделю назад… Более того, действительность даже обогнала ее самые смелые ожидания.

Все началось с малого – появилась отборная рыба, и Ксения сразу же повезла ее в центр Одессы – подальше от Привоза, поближе к богатым домам. Продала она весь улов очень быстро и выгодно, в одни руки, и сразу же получила заказ на следующую поставку. На вырученные деньги выкупила ранее заказанные крючки в паровозных мастерских и леску у барыг на Привозе. Добавила к ним партию грузил, купленных по дешевке тут же, у совершенно пьяного мастерового, – вот это уже был достойный стартовый капитал.

С этого дня Ксения больше никогда не ловила рыбу самостоятельно.

Она исправно снабжала своих поставщиков хорошими снастями для рыбалки, а через некоторое время взорвала весь мини-рынок рыбацких снастей своим новым комплектом для добычи мидий.

Видимо, отцовские инженерные гены достались и ей – Ксения заказала у Котьки пробную партию ножей с пробковыми ручками, снабдила их шнурками для крепления к запястью и примитивными ножнами, которые крепились на ногу или руку с помощью веревочных завязок, а еще добавила в комплект проволочные садки с поплавками – чтоб не тонули. У добытчиков мидий сразу отпала необходимость выбрасывать улов на причал или на берег, а значит, они могли уже заплывать подальше в море – туда, где водились очень крупные экземпляры. Эти комплекты товара ушли на ура, и с Ксеней никто не торговался – такие ножи не тонули, если выскальзывали случайно, их можно было просто выпускать из руки – страховочный шнурок не давал им уплыть далеко.

Девочка при этом поступила очень дальновидно, рискнув, конечно, – раздала первую дюжину ножей и садков самым удачливым малолетним добытчикам под честное слово, с обязательством рассчитаться отборным товаром, и не проиграла…

Гешефт принес маленькому коммерсанту небывалую известность – выигрыш был со всех сторон.

Отборный товар – рыба и мидии – уходил мгновенно и под заказ – для крупных доставок Ксения наняла нескольких прибрежных босяков, предварительно проверив их на малых партиях.

Самым важным клиентам товар передавала сама малолетняя хозяйка – ей все равно надо было собирать деньги, заказы, брать авансы, и этого она не передоверяла никому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию