Догнать невесту! - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Блинова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Догнать невесту! | Автор книги - Маргарита Блинова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Что опять?

– Советник Дрим… зовет вас… к себе в кабинет, – тяжело дыша, сообщил лакей, обессиленно прислонившись плечом к косяку. – Срочно.

Я подала сигнал Линке присмотреть за участницами, сосредоточенно работающими скалками, а сама покинула столовую, поднялась по лестнице на второй этаж и свернула в коридор, ведущий в административную часть замка. И вот обычно моя пятая точка, закаленная ремнем, очень чутко реагирует на неприятности, а тут дала сбой.

– Госпожа сваха! – окликнул стражник, застывший у окна. – Можно вас на минуту.

И вот я же в принципе умная, но тут почему-то подвоха не заметила. Не иначе, как «тупицу» словила. Подошла, вопросительно глянула на незнакомого мужчину в черно-зеленой форме гарнизона и тихо вскрикнула, когда длинные, явно аристократические пальцы неизвестного вцепились в мое плечо и дернули на себя.

А дальше вспышка портала, ощущение перехода и темнота.

Нет, по голове никто меня не бил, и сознание терять я тоже не планировала. Это неизвестный похититель накинул на голову мешок, чтобы я не знала, где оказалась, а после затянул на моих руках веревочную петлю.

Я тут же дернулась, но без фанатизма. Страха почему-то не было, зато любопытство зашкаливало!

– Кто вы? Что вам надо?

В ответ послышался резкий, сухой смех. Смеялся мужчина, я бы даже заподозрила Галыгина, точнее, его местный аналог. Хотя… ведь у меня всегда были подозрения.

– Добрый вечер, госпожа сваха. Наслышан о вас.

Я чуток подвисла, а затем с сомнением уточнила:

– Хорошего?

Ответом стало лошадиное ржание.

Ну вот! Надо мной даже кони ржут.

– Уходим. Конюшня не самое лучше место для беседы, – послышался голос, в котором я признала своего стражника-похитителя, а в следующее мгновение меня подхватили на руки и понесли.

Каюсь, участь похищенной начинала нравиться мне все больше и больше. Меня несли, как ценный груз, прижимали к широкой груди, от которой приятно пахло дорогими духами. Правда, счастье длились недолго. Минут через пять носильщик госпожи свахи начал спускаться по лестнице, а оказавшись на ровной площадке, поставил меня на пол и галантно придержал за талию.

– Впереди несколько низких балок, поэтому не вздумайте бежать, госпожа сваха, – предупредил мужчина. – Стойте, я принесу для вас кресло.

А я и не собиралась. Просто не каждый день тебя похищают такие вежливые и учтивые люди. К тому же жуть как хочется знать причину.

За спиной послышался скрежет, и что-то уперлось в мои ноги.

– Присаживайтесь.

Я послушно села, устроилась поудобнее и приготовилась внимать.

– Госпожа сваха, мы все взрослые деловые люди. Давайте обойдемся без насилия с нашей стороны и криков – с вашей, – заговорил Галыгин. – Чем быстрее мы придем к взаимопониманию, тем быстрее мои люди вернут вас в замок.

– Сколько? – деловито уточнила я.

– Кмх… Не понял.

У-у-у-у, как все запущено.

– Сколько вы готовы заплатить мне за продвижение вашей конкурсантки на отборе? – с готовностью пояснила я.

На миг в помещении воцарилась тишина, а затем Галыгин возмущенно выпалил:

– Что значит «сколько»? Мы вам не взятку предлагаем! Мы вас похитили!

– Не вижу проблем, чтобы совместить приятное с уже случившимся, – фыркнула я, закидывая ногу на ногу.

– Еще раз, госпожа сваха, – нервно и как-то даже визгливо заговорил мужчина, – мы вас похитили! Это мы диктуем условия!

– Угу, – послушно кивнула я. – Двести золотых и… бусики.

– Что?! – взвился собеседник.

– Считаете, мало? Тогда триста золотых, бусики и колечко.

А что такого? Наглеть так наглеть!

– Девяносто золотых и колье с бриллиантами, – предложил какой-то совершенно новый голос.

Вот так легко сдаваться я не планировала, но уж больно заманчивой оказалась мысль иметь честно заработанное колье.

– Внесем ясность. О какой конкретно конкурсантке идет речь? – деловито уточнила я.

– Речь о леди Елисандре Уокер.

– О ком? – растерялась я, безуспешно напрягая серое вещество, чтобы вспомнить. – А-а-а-а-а… это которая такая маленькая с кудряшками…

– Высокая брюнетка, – поправил все тот же голос.

– …высокая брюнетка с одинокой родинкой над верхней губой…

– С ямочками на щеках.

Все, я окончательно растерялась и приуныла. С ямочками в списке были трое – леди Трын-трава, леди Душечка и леди Карабас, но вот которая из них та самая Елисандра Уокер?

– Слушайте, давайте поступим так. Вы меня развязываете, я быстро сверяюсь со списком, проверяю шансы конкурсантки, а затем мы начинаем торговаться. Идет?

– Но тогда вы будете знать наши лица! – поразил своими выводами Галыгин.

Говорю же, все запущено. Причем конкретно.

– Уважаемый похититель, – терпеливо начала я, – думаете, так сложно вычислить, кто ведет со мной беседу? Раз вы так настойчиво радеете за леди Уокер, что решились на похищение свахи, то, осмелюсь предположить, вы один из ее родственников. Дальше проще – взять у казначея бумаги, проверить, кто вносил залог и отправить стражу в гостиницу, где разместили сопровождающих. Как видите, все элементарно.

– Но… но… выходит, мы зря вас похитили?

М-да. Складывается ощущение, что организм этого мужчины отторг мозг еще на стадии формирования плода.

– Что значит зря! – возмутилась я. – Во-первых, меня поносили на руках. Во-вторых, мы сейчас обсудим цену вопроса, и вы получите мое содействие.

Наступила небольшая пауза. Подозреваю, что мужчины активно жестикулировали и подмигивали друг другу, пытаясь о чем-то договориться. Но то ли пантомима была из рук вон плохая, то ли отсутствовало взаимопонимание как таковое, но к общему решению незримые собеседники не приходили. Пришлось поторопить.

– А меня в семь лорд Рок на ковер вызвал. Негоже к королю на аудиенцию опаздывать…

Черный мешок с меня тут же сняли. Я поморгала, привыкая к скудному освещению винного погреба, заметила на дальней балке Быка в компании Алибера. Наемники резались в карты и даже не поглядывали в нашу сторону, но я была уверенна – в обиду меня не дадут. Чтобы не спалить наемников, быстро перевела взгляд на собеседников. Их оказалось трое: стражник, умыкнувший меня из замка, братец кандидатки и его пособник. И если во внешности первых двух мужчин не было ничего примечательного, то третий вызвал противоречивые чувства. Спокойный, как мраморная статуя. Беспощадный, как крокодил, заглатывающий жертву. Омерзительный, как банка с червяками.

Так! Вот откуда во мне эта страсть к сравнениям? От Линки подхватила?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению