Восьмой детектив - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Павези cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой детектив | Автор книги - Алекс Павези

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Уильям, когда мы пошли смотреть на бабушку, ты уже знал, что она мертва.

Он покачал головой.

– Нет, не знал.

– Ты сказал, что хочешь мне что-то показать.

– Я не думал, что так получится. – Мальчик всхлипывал.

Она медленно придвинулась к нему и, утешая, осторожно положила руку на плечо. Уильям обернулся. Теперь он плакал, не скрываясь, слезы текли по подбородку. Лили посмотрела на него, и он вытянул вперед пухлый кулачок, зависший в воздухе, как луна. Свободной рукой она коснулась кулака, и тот раскрылся. Лили опустила взгляд в сложенную ковшиком ладонь с красными следами ногтей. В ее центре сверкало бриллиантовое кольцо.


– Вот так-то, – сказала позврослевшая Лили. – Я раскрыла преступление – ее убил мой младший двоюродный брат, Уильям. Одиннадцатилетняя, я казалась себе величайшим детективом Европы.

– Что ж, – заметил доктор, – ты и словечком не обмолвилась.

– Разумеется. Убийство ужаснуло меня, но Уильяма все равно хотелось защитить. В любом случае я была бы на его стороне, а я долгое время думала, что он правда ее убил. Он же показал мне улику.

– Но теперь ты не так уверена?

– Если отбросить детские фантазии, концы с концами не сходятся. Он ни в чем не признался, только показал мне один из пропавших бриллиантов. Куда вероятнее, что он нашел тело до того, как мы «нашли» его вместе, а кольцо просто лежало на полу рядом с кроватью.

– Или кто-то дал ему кольцо. Ты его об этом не спрашивала?

Лили погрустнела.

– Я бы выспросила больше деталей, когда начальное потрясение прошло. Но я не предполагала, что вскоре, всего через несколько недель, мы потеряем друг друга из виду. Мэтью унаследовал дом и не хотел, чтобы Уильям там жил. Он всегда его ненавидел из-за того, кем был его отец.

– Точно, его же отослали жить с садовником?

– С Рэймондом, он всегда жалел Уильяма. Они хорошо ладили, а у Рэймонда с женой не было детей. Так что все удачно устроилось. Но они втроем почти сразу переехали: Рэймонд не хотел работать в усадьбе после всех событий, а тут он услыхал о другой работе. Они уехали в течение месяца, и с того времени я не видела брата. После того как мы от него отказались, Уильям больше не желал иметь с нами дела.

– И это единственная ниточка? – со скепсисом спросил доктор. – Один подозреваемый, да и тот слишком юн для убийства.

– Это еще не все, – ответила Лили, отпив очередной глоток виски: она уже совсем к нему привыкла и подумывала, не попросить ли сигару. – Во-первых, похороны Доротеи, чуть больше года спустя. Потом, почти сразу, свадьба Вайолет.

– И Бена Крейка?

– Да, и Бена Крейка, который слонялся вокруг дома в день убийства. Он не исчез после смерти Агнес. Думаю, эта трагедия растормошила Вайолет, и она стала, не скрываясь, с ним общаться. Вскоре они объявили о помолвке.

– Твой дядя, наверное, был доволен.

– О, Мэтью все это совсем не нравилось. Но он держал свое мнение при себе. Он любезно позволил мне и Вайолет и дальше жить в усадьбе, хотя по-свински обошелся с Уильямом. Но мы все равно чувствовали себя обузой, и я уверена, что Мэтью был счастлив отделаться от Вайолет. Да и она отчаянно хотела уехать. Свадьба было просто неизбежна.

– Как романтично, – заметил доктор.

– Все равно никто из нас всерьез не подозревал Бена. Сама мысль казалась нелепой: он почти ничего о нашей семье не знал. И, разумеется, он не слышал ни о каких бриллиантах. Только дядя Мэтью настаивал, чтобы мы относились к Бену как к подозреваемому.

– Но однажды ты увидела в этом разумное зерно?


Лорен, Мэтью и Лили – маленькая семья – обедали позже обычного, сидя за кухонным столом. В дверь постучали. Это была Вайолет.

– Дядя Мэтью, Лорен, Лили, – она вошла в кухню, – как поживаете? – Она села. – Не могла не показать вам кольцо, которое мне подарил Бен. – Они были женаты уже полгода. – Он долго копил на него, вы сейчас увидите кольцо и поймете отчего.

Она протянула руку над заставленным столом, демонстрируя большой бриллиант в простой серебряной оправе.

– Разве оно не прекрасно?

Лорен и Мэтью переглянулись.

– Да, оно очень красивое, – сказала Лорен.

– Очень, – откликнулся Мэтью.

Лили ничего не сказала, хотя сразу заметила, как это кольцо похоже на то, что показал ей Уильям полтора года назад. Неужели Бен мог быть замешан в смерти бабушки? Возможно ли это?

«Если бы только Доротея была жива», – подумала она.


– Но ты разобралась в этом деле гораздо лучше Доротеи, – сказал доктор.

– Разве? Бен, Уильям да и остальные – все эти нити не вяжутся друг с другом.

– Ты вышла на вполне реальных подозреваемых, а у нее были только догадки.

Лили чувствовала что-то ускользнувшее из выстроенной ею картины.

– Наверное, даже до вас дошли вести о том, что случилось после. Просто сенсация.

Доктор кивнул.

– Происшествие с садовником, с Рэймондом?


Вечером в день рождения Лили – на пятнадцатилетие Лорен подарила ей платье и смотрела, как она вышагивает в нем по гостиной, – Мэтью пришел с работы в ужасном настроении.

– Услышал новости от начальника станции. Вы не поверите. – Совсем позабыв о празднике Лили, он налил себе хереса и сел. – Очень странная штука. – Несколькими движениями он взъерошил себе волосы, отчего его ногти жирно заблестели. – Я про Рэймонда.

Лили подсела к Лорен. Имя их прежнего садовника заставило обеих занервничать. В последний раз они видели Рэймонда спустя месяц после убийства Агнес и поняли, что дальнейшие слова Мэтью вернут их к этому событию.

– Он мертв. – Никто не шевельнулся, не желая выдавать себя. – Его убили в Лондоне. Выглядит как ограбление. Он вроде как шатался по городу, пытаясь продать бриллианты. В каких-то трущобах, в обход законных путей. Сам нарвался, дурак набитый. Его ограбили и убили. Зарезали.

Лили представила, как Рэймонд хватает воздух сдавленным горлом, пытаясь ладонью зажать рану на животе.

Мэтью перевел взгляд с нее на ее тетю.

– Вы понимаете, что это значит?

Они все прекрасно поняли. Лорен выразила мысль словами.

– Бриллианты он мог заполучить, только убив твою маму?

– В точку, – ответил Мэтью. – Я всегда его подозревал.


– Это случилось около трех лет назад, – сказала Лили. – Я написала Уильяму, хотела узнать, все ли с ним в порядке, но письмо до него не дошло. Вернулось невскрытым. По-видимому, вдова Рэймонда снова переехала и забрала Уильяма с собой.

– Невезучий ребенок.

Лили вздохнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию