Латынь по-пацански. Прохладные римские истории - читать онлайн книгу. Автор: Никита Самохин cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Латынь по-пацански. Прохладные римские истории | Автор книги - Никита Самохин

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Но прежде все еще актуальным представляется вопрос: если Ромул был первым римским царем, то что было до него?


ABSQUE FRATE QUASI ABSQUE ARNIS BELLUM GERERE – «БЕЗ БРАТА, КАК НА ВОЙНЕ БЕЗ АВТОМАТА»


Все началось с некоего Энея, который спешно сваливал из разрушенной Трои. После долгих странствий от достиг наконец берегов Лация, где обнаружил небольшой народ, во главе которого был человек по имени Латин (смекаете?). Здесь Эней со своими троянскими товарищами и остался – обзавелся семьей, у него родился сын Асканий, будущий наследник, ведь женой Энея стала дочь Латина, Лавиния.

Но вот начинаются войны с соседними племенами, Латин и Эней погибают. В ходе этих войн и появился народ латины – Эней не запаривался и просто перед смертью объединил своих троянцев и местных «аборигенов» под одним именем.

Асканий вырос и пришел к выводу, что желает иметь свой, так сказать, город с хлебом и зрелищами. Выражение «Хлеба и зрелищ», кстати, тоже пришло из латыни, «panem et circenses» – так Ювенал писал про глупый плебс, который можно было подкупить раздачей денег и продуктов, а также цирковыми представлениями…


Латынь по-пацански. Прохладные римские истории

Так вот, у подножия Альбанской горы (не путать с Албанской, если такая вообще есть, конечно) он заложил город и назвал его Альба-Лонга, что с латыни переводится как «Белая длинная». Что ж, не всем дарована богатая фантазия. Весь латинский народ начал бояться и уважать Аскания, даже этруски не смели быковать – между ними и латинами была граница, проходящая по той самой реке Тибр (тогда она тоже была Альбой, ее переименовали в Тибр после того, как какой-то дурачок Тиберий в ней утонул).

Бум! Прыгаем на несколько лет вперед, на троне Альба-Лонги сидит некий Нумитор, потомок Аскания. Но младший брат Амулий ВНЕЗАПНО свергает его и всех его наследников. Его дочь, Рею Сильвию, он сослал в весталки – понятное дело, ради обета безбрачия, но с этим вышла накладка, ведь у нее внезапно родилась двойня. Амулий долго не раздумывал – ее в тюрьму, а детей – в реку.

ТАК УЖ ВЫШЛО, что дети выжили, и на берегу их нашла волчица. Она перенесла подкинутых младенцев в пещеру и накормила своим молоком. В пещере волчицы прошли первые дни их детства: волчица исполняла по отношению к ним обязанности матери, дятел и чибис приносили им пищу и оберегали от всякой беды. Однажды на это место пришли пастухи: волчица убежала, и дети достались царскому пастуху Фаустулу, который с женой своей Аккой Ларенцией взялся воспитать их; один из близнецов был назван Ромулом, другой – Ремом.

ОДНАКО, Плутарх в фундаментальном труде «Сравнительные жизнеописания» (глава «Ромул») эту красивую легенду развенчивает – в принципе, история в его изложении примерно та же минус волчица. Якобы в действительности мальчиков нашел и подобрал свинопас по имени Фаустул, а вскормила их его жена Ларенция, которая по профессии была – кем бы вы думали? – проституткой! Ведь «волчица» и «проститутка» по-латыни звучит одинаково – lupa.

Впрочем, это неважно. Ромул и Рем выросли, узнали о своем происхождении, вернулись и шлепнули Амулия. Нумитор снова на троне, а братья уходят, чтобы основать свой город, ТОТ САМЫЙ. Ну, а дальше вы знаете: по одной версии, они тупо не смогли договориться о месте расположения города, по другой, Рем в шутку перепрыгнул стену города, который уже начал строить Ромул… Исход все равно один – Ромул убил Рема, своего брата, и дал городу свое имя – Roma, т. е. Рим.


Латынь по-пацански. Прохладные римские истории

Что ж, это была действительно долгая, но интересная история. Стоит оговориться, что историческая достоверность легенды про основание города ставится под сомнение, особенно что касается названия самого города. Существует мнение, что город назвали всего лишь в честь реки, на которой он стоит, – да, она известна под названием Тибр, но мало кто знает, что ее древнее, доримское название – Румон (Румен). А знаете, из какого языка это слово? Из этрусского. А знаете, кто сделал скульптуру Капитолийской волчицы, к которой позднее добавили статуэтки младенцев? Этрусский мастер. Кто первым начал строить города с водопроводом на холмах, с храмами на вершине и жилой частью у подножия? Этруски. А кто строил большую их часть и вообще придумал такие конструкции, украшения, рельефы? Этруски. Кто придумал делать дома с большой открытой площадкой в середине (атриум), что используется и по сей день? Этруски. А кто придумал консульские украшения, тоги с пурпуром, трон из слоновой кости? Этруски. А как появился римский театр – от греческого? Частично да, но даже тут в основе часть этрусской драматургии (если так можно выразиться). Кто научил римлян гадать на внутренностях жертвенных животных? Этруски. Так получается, что почти все, что считается подаренным нам древними римлянами, на самом деле было стянуто у этрусков.

Латынь по-пацански. Прохладные римские истории

Существует мнение, что город назвали всего лишь в честь реки, на которой он стоит – да, она известна под названием Тибр, но мало кто знает, что ее древнее, доримское название – Румон (Румен).

Так кто же такие эти этруски? И куда делась их цивилизация, если они такие крутые? Хорошо изучен их быт, известно, как их количество уменьшалось в войнах с Римом и Грецией, но неизвестно, как эта цивилизация зародилась. Кто-то считает их выходцами из Малой Азии, кто-то видит в них древних греков. Многие по-настоящему верят, что этруски – это на самом деле древние русские, подкрепляя свои гипотезы сомнительными аргументами, что, например, этрусский язык якобы невероятно похож на русский, а сами себя они называли Rasenna, то есть РОССИЯ!!! Это, конечно, бред, хотя бы по той причине, что первые упоминания об этрусках можно встретить уже в X веке до н. э., а то и раньше. По факту никто ничего точно сказать и не может, т. к. расшифровать язык не представляется возможным. Так уж получилось, что древние неизвестные языки переводились с помощью билингвальных текстов (на двух языках). Находите древний текст, и, зная один из используемых в нем языков, рано или поздно вы расшифруете второй. Проблема в том, что таких текстов на этрусском языке невероятно мало. Что еще печальнее, император Клавдий в свое время написал кучу томов по истории этрусков… которые сгорели вместе с Александрийской библиотекой.


Латынь по-пацански. Прохладные римские истории

В итоге этруски постепенно ассимилировались, усвоили латинскую культуру и язык и окончательно растворились среди них. Гуляя по Тоскане в Италии, вспомните добрым словом этрусков – ведь это место их происхождения (Tusci – этруски по-латыни).

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению