Мой опасный возлюбленный - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой опасный возлюбленный | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Инес слышала тихие постанывания, доносившиеся сквозь чье-то хриплое дыхание, и только с большим трудом ей удалось осознать, что это ее собственное тело дрожит и извивается в его объятиях. Она хотела вплести свои пальцы в его мягкие волосы и привлечь к своим губам лицо Томаса, но не могла пошевелиться, дрожа от страсти.

Телефонный звонок вернул Инес к действительности. Инес в замешательстве снова увидела в зеркале их слившиеся в страстном объятии тела. Несмотря на раздражающий звонок телефона, эротичность увиденного вновь подстегнула желание, но Томас уже ослабил объятия и несколько отстранился от нее. Когда он поднял голову, в его раскрытом рту она мельком увидела два длинных окровавленных клыка, потом они словно втянулись внутрь и Томас сомкнул губы. По-прежнему глядя в зеркало, Инес бросила взгляд на собственное горло, но в зеркале отражалась не та сторона шеи, и она ничего не увидела. Секунду спустя Томас поставил девушку на ноги и, обхватив ладонями лицо Инес, пристально посмотрел ей в глаза, но уже через мгновение его взгляд переместился на ее лоб.

Инес видела, что его глаза замерли на какой-то точке в центре ее лба, взгляд его потемнел, и возникло ощущение, что Томас пытается заглянуть в ее мозг. Инес едва успела уловить эту мысль, когда он вдруг нахмурился. Он тряхнул головой и вновь сосредоточил внимание на ее лбу, но по выражению его лица она поняла, что что-то идет не так. Нет, ее совсем не беспокоило то, что возникли какие-то непонятные ей сложности. Теперь, когда она освободилась от магии его объятий, ее голова вновь заработала, а мысли понеслись с бешеной скоростью. Она заметила клыки. Длинные, тонкие, окровавленные клыки — как у вампира. Это была ее кровь? Неужели Томас Аржено вампир?

Эта мысль показалась ей безумной. Инес попыталась выбросить ее из головы, но неожиданно некоторые моменты представились ей в совершенно ином свете. У Томаса была «аллергия» на солнце, а когда утром он заказал ей завтрак, сам он ничего не съел, даже чашки чая не выпил. Но у Бастьена тоже была аллергия на солнце, вспомнила она. Да, ее боссу не раз приходилось участвовать во встречах с высокопоставленными представителями других компаний, и, как правило, эти встречи проводились в дневное время, впрочем, изредка их удавалось перенести на вечер, во всех остальных случаях Бастьен Аржено предпочитал работать по ночам. Кроме того, она никогда не видела, как босс ест. О да, он ковырялся в тарелке, позволяя себе один-два крошечных кусочка во время деловых обедов, она сама присутствовала на нескольких таких обедах, когда Бастьен приезжал в Англию, но как он ест, ест по-настоящему, она действительно никогда не видела. И еще Маргарет, которая выглядит не старше двадцати пяти, хотя у нее четверо взрослых детей.

На самом деле все это не имело особого значения, рассуждала Инес. Но вот от того факта, что у Томаса есть клыки и что, похоже, он укусил ее, нельзя было отмахнуться. А все это в совокупности означает, что Томас Аржено вампир.

Разум Инес тотчас попытался пойти по рациональному пути, напомнив ей, что вампиры — это мифические создания, которые существуют только в книгах и фильмах. Но легкое жжение в шее, именно в том месте, к которому припадал своим ртом Томас, говорило об обратном.

— Какого черта? — Томас прошептал эти слова с каким-то испуганным удивлением, и Инес, забыв о своих размышлениях, сердито посмотрела на него, подумав, что это ей впору чертыхаться. Это ведь ее укусили. Может быть...

Намереваясь разрешить свои сомнения, Инес высвободилась из его рук и бросилась в ванную. Стоя перед зеркалом, она отвела в сторону пряди волос и внимательно осмотрела шею. На коже были достаточно хорошо заметны две небольшие красные точки.

— Инес! — позвал ее Томас.

Она повернулась к нему, и ее взгляд полыхнул гневом.

— Ты меня укусил?!

Он открыл было рот, но так ничего и не сказал. Сейчас Томас выглядел как потерявшийся щенок. Этот человек кровожадный вампир, но, честное слово, он стоял перед ней и выглядел совершенно потерянным, казалось, он абсолютно не представлял, что говорить и что делать.

И это почему-то привело Инес в ярость. Может быть, потому, что некая ее часть хотела обнять, приласкать и успокоить этого... человека? Черт, это было бы по меньшей мере глупо. Это он должен успокаивать свою жертву, подумала она с раздражением. И тотчас разразилась фомкой тирадой. Почти не осознавая, что говорит, Инес начала махать пальцем у него перед носом и, наконец, вытолкала Томаса из ванной.

Он отступил в холл, и в это время снова зазвонил телефон. Словно за спасательный круг, Томас схватился за мобильник.

— Это, должно быть, Бастьен, — с нескрываемым облегчением сказал он, прерывая гневную тираду Инес. — Он сообразит, что делать.

Инес замолчала и озадаченно уставилась на Томаса.

— Он сообразит, что делать? Но, черт побери, это же ты меня укусил! — выпалила она гневно и захлопнула дверь перед его носом, громко щелкнув задвижкой.

ГЛАВА 3

Томас, не обращая внимания на телефон, истошно верещавший в его руке, уставился на захлопнувшуюся перед его носом дверь. Дверь была такой же пустой и невыразительной, как и стена, на которую он наткнулся, пытаясь проникнуть в мысли Инес. Он попытался войти в ее память, чтобы удалить эпизод, связанный с его подпиткой, но, к его изумлению, ему это не удалось.

Он удвоил усилия, но защитная стена не поддалась, более того, на ней появилась надпись, подобная современным граффити, и надпись эта без обиняков заявляла: «Пошел вон».

Он не мог прочитать Инес Урсо.

Телефон перестал звонить, но мгновение спустя звонки раздались снова, и Томас со вздохом посмотрел на сотовый. На экране высветился номер Бастьена, Томас открыл телефон и поднес трубку к уху.

— Томас? — спросил Бастьен.

- Да.

— Как дела, надеюсь, все в порядке, ты смог подпитаться от Инес? Ты уже едешь в аэропорт?

- Нет.

На мгновение воцарилось молчание.

— Почему?

— У нас проблема, — пробормотал Томас.

— Что за проблема? — осторожно осведомился Бастьен.

— Я не могу стереть ее память.

— Что? — с недоверием спросил Бастьен.

В ванной раздался грохот, как будто что-то сбросили на пол. Томас быстро перешел в гостиную, чтобы Инес не могла услышать их разговор.

— Я не сумел войти в ее память, чтобы стереть воспоминание об укусе.

Последовала еще одна пауза, потом Бастьен чертыхнулся и возмущенно воскликнул:

— Черт возьми, Томас! Инес одна из лучших моих сотрудниц!

Томас отстранил телефон и с удивлением уставился на него, затем снова поднес трубку к уху.

— Какое, черт подери, это имеет значение?

— Если уж тебе предначертано найти суженую, то почему нужно находить ее среди моих сотрудниц? Теперь я ее потеряю. Теперь она, конечно же, захочет быть с тобой, а значит, переедет в Канаду и... — Внезапно в трубке воцарилось молчание, но сигнал «отбой» не прозвучал, и Томас понял, что Бастьен прижал телефон к груди, очевидно, собираясь с кем-то говорить. Наверное, объясняет Этьену сложившуюся ситуацию, подумал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию