Библиотека утрат и находок - читать онлайн книгу. Автор: Федра Патрик cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Библиотека утрат и находок | Автор книги - Федра Патрик

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Вся во власти слов Дэниела, Марта дала волю чувствам – поведала, что значит для нее библиотека и люди там. В час нужды библиотека всегда была готова ее принять, теперь Марта хочет отблагодарить ее.

Она рассказала свою жизнь.

* * *

Марта проснулась рано утром, в 05.31. Сигфрид уже сидел за пишущей машинкой.

Под стук машинки Марта вымыла посуду.

В распорядке их совместного пребывания здесь образовался странный необременительный ритм.

Она еще не готова была уйти и положила перед ним заполненную анкету.

Он кивнул, открыл ее и стал читать.

Марта смотрела в окно. Начался отлив. Грудь у нее стеснилась от мысли, что скоро придется покинуть это светлое мирное убежище.

Сигфрид вернул ей анкету и сказал:

– Отлично.

Он снова принялся стучать на машинке, Марта не спросила, что он пишет. Он был сосредоточен и, казалось, доволен тем, что получается.

Хотелось сказать ему, что он помог ей вернуть веру в людей, что пребывание на маяке внесло покой в ее мысли и утешило сердце. Но подумала, что, наверное, он и сам понял.

* * *

В начале восьмого она открыла дверь маяка. Сигфрид стоял рядом, засунув руки в карманы длинного пальто.

– Спасибо вам, – сказала она.

Она нашла глазами свободное место на его щеке между бородой и нахлобученной шапкой и быстро поцеловала.

Он только дернул головой и распахнул дверь. Потом сунул руку в карман и вынул голубой конверт. На нем была надпись: «К сведению всех заинтересованных лиц».

Понимая, что он смутится, если она спросит его о содержании конверта, Марта аккуратно положила конверт в большой накладной карман фиолетового платья. Пальцы ног в блестящих сандалиях были голые. Она прижала к груди картонную коробку Дэниела. Ветер приятно ворошил волосы и бросал соленые брызги в лицо. Она вдохнула, задержала на несколько секунд дыхание и ступила на неровные камни.

– Сигфрид, если смогу когда-нибудь что-нибудь для вас сделать – только скажите.

Сигфрид стоял неподвижно, ветер трепал полы его пальто.

– Только одно, – ответил он через несколько секунд.

– Что?

Он натянул шапку пониже, так что не было видно глаз.

– Скажите Брэнде, чтобы перестала подбирать дурацкие скандинавские детективы.

Глава тридцать шестая
Сестры

На берегу было тихо, только несколько человек выгуливали собак. В сером море болталось что-то оранжевое – Марта вытянула шею, пытаясь разглядеть. Купальная шапочка? Он не знает про разрывное течение? Потом разглядела: футбольный мяч. Черный лабрадор кинулся в воду и поплыл за мячом.

Марта с облегчением вздохнула, подняла голову и посмотрела на свой дом над обрывом. Забор был хлипкий, и она мысленно увидела пять фигур в саду: маму, папу, бабушку и двух девочек. Представилось, что они машут ей. Она невольно подняла ладонь в ответ, но они исчезли так же внезапно, как появились.

Она прошла по песку и остановилась перед пещерой с каплевидным входом. Пещера была пуста, темна и теперь казалась мирной. Прилив оставил свою мокрую отметку на стенах. Она была выше инициалов ее и Джо – поэтому белые буквы потемнели.

Марта положила коробку Дэниела на песок и вошла в пещеру. Встала на камни перед расселиной и сняла с выступа свое пальто и туфли. Обрадовалась, что они сухие, море до них не добралось. Надела пальто, переобулась и выбралась из щели с блестящими сандалиями в руке.

Она подошла к стене и посмотрела на инициалы. Представила себе, как Джо тянулся вверх, чтобы их написать. У него были густые темные волосы и сильные плечи. Он навечно остался молодым в ее памяти, и они вечно любили друг друга. Теперь она понимала, что он был порождением мечты, воплощавшим былое счастье.

Теперь она осознала, что за все отвечает одна. Она могла последовать совету Сьюки и отыскать Джо, выяснить, как он устроен в жизни. Или могла оставить его светлым воспоминанием.

Она вспомнила записку Сигфрида на краю подноса с завтраком и последнюю строчку:

Оуэн хочет пригласить Вас выпить кофе.

Теперь определенно была ее очередь организовать и платить. Она с растроганной улыбкой вспомнила значки у него на лацкане и его красные тапочки. Наверное, он не танцует в море по ночам, невзирая на погоду, но нужно ли ей это теперь?

Она пошевелила пальцами ног и вообразила, что ногти на них накрашены лепестково-розовым, как она красила их для Джо. В руке у нее никогда не было твердости, и она терпеть не могла запах лака. Сейчас, чуть не утонув, она думала, что никогда больше не ступит в море.

Марта улыбнулась, глядя на инициалы, поднялась на цыпочки и тронула буквы пальцем.

– Прощай, Джо, – сказала она шепотом.

Убедившись, что ключи из кармана пальто не выпали, она подняла с земли коробку Дэниела, вышла из пещеры и направилась к русалке. Как обычно, остановилась, чтобы прочесть табличку, и задержала взгляд на имени Дэниел Маклейн. Выдохнула, провела пальцем по выпуклым буквам.

– Ты знал обо мне, теперь и я о тебе знаю, – прошептала она. – Жаль, что мы никогда не увидимся. Но я прочла твои слова, и они помогли мне, ты даже не представляешь, как сильно. Я буду приглядывать за Сигфридом ради тебя.

И хотя кругом никого не было, кроме трех-четырех собачников в отдалении, ей послышался голос – наверное, просто ветер шумел, – но послышалось – кто-то сказал: «Марта».

* * *

Подойдя к дому, она обнаружила, что входная дверь заперта. Запасной ключ был только у Лилиан, и Марта подумала, что это Сигфрид попросил ее запереть дом.

Она открыла дверь, вошла и остановилась в столовой. Тикали часы, через пять минут кукушка высунется и прокукует восемь. Но Марта больше не хотела слышать, как она отсчитывает ей время.

Она сняла часы со стены. Вынула из них батарейки и положила в карман. Часы перестали тикать. Может быть, она купит другие – большие, хромированные, с современным белым циферблатом. Может быть, отважится заглянуть в пугающий мир мебельных магазинов.

Она обошла кругом столовую; дом без часов как будто притих. Она заварила крепкий чай, села у окна и смотрела на залив и маяк. Марта представила себе Сигфрида и Дэниела молодыми людьми: вместе с командой, смеясь, они сталкивают «Пегас» в море. Взбираются на палубу; волны плещут в борт судна.

Она вынула из кармана конверт, который дал ей Сигфрид. Конверт был не заклеен, адрес не обозначен. Она открыла конверт.


К сведению всех заинтересованных лиц.

Я, автор бестселлеров Люсинда Ловелл, имею честь выступить рекомендателем Марты Сторм. Ручаюсь за нее как за ревностного, знающего работника, с энтузиазмом относящегося к своему делу. Не представляю себе лучшей кандидатуры на постоянную должность в библиотеке. Она вдохнет в нее жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию