Как приручить наставника. Пособие для ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как приручить наставника. Пособие для ведьмы | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Твоим "замужем" я руководить не могу, — пожала плечами Котэсса. — Но я надеюсь, ты понимаешь, что мы с отцом желаем тебе исключительно добра.

Марта скривилась, но никак не стала комментировать это материно заявление. На самом деле, она действительно осознавала, что никакого зла в действиях мамы не было, женщина просто пыталась быть поддержкой для собственной дочери, но в тот же момент оградить её от всех возможных глупостей, которые Марте хватило бы ума совершить. Но как хотелось сейчас хотя бы изобразить неповиновение, продемонстрировать, что она не собирается сдаваться!

Девушка покосилась на Зара и решила, что своё недовольство она выскажет позже. Слишком уж бледным был паренью Он остановился так близко к стеклу, словно планировал пройти сквозь него, сделать шаг к Танмору, не замечая преграды. Ренард, словно почувствовав взгляд того, кто мог бы быть его сыном, дернулся, но под строгим взглядом Ирвина вернулся на место.

— Что с ним? Не колдует? — и так прекрасно зная ответ на свой вопрос, поинтересовался Зар.

— Не может, — кивнула Котэсса. — Он отчаянно пытался, но потерпел неудачу.

— А…

— Нет. К магии восприимчив.

— Это хорошо, — Зар улыбнулся. — Только всё равно непривычно. Я до сих пор не понимаю, как у меня так получилось.

— У талантливых родителей часто рождаются талантливые дети, — хмыкнула Котэсса. — В своё время Мартен тоже не совсем контролировал свои чары, это сейчас уже научился полноценно ими управлять. Так что, Зар, перенимай умения у своего отца. Возможно, когда-то сможешь с полуслова останавливать преступников.

— Мы не настолько высоко одарены, — закатил глаза Зардан. — Что он говорит? Сказал что-то о том, откуда у него такие знания? И сила?

Тэсса только молча кивнула на преступника, показывая, что достаточно всего лишь прислушаться, чтобы услышать ответ из первых уст.

— Побывав там, я вернулся иным, — шептал Танмор, не сводя взгляда с Ирвина. — Я был другим до такой степени, насколько это вообще возможно! Я открыл новые аспекты своей магии, смог сделать её полноценной! В том мире… В том мире всё иное. Именно оттуда вышли наши боги! Они выковали наш мир из местной магии. Туда так просто сбежать!

— О чём это он? — удивилась Марта.

— Когда-то, — ответил Зардан, хмурясь, — бытовала легенда, что Дарнаэл и Эрри, боги, создавшие наш мир, вышли из другого, особенного… Из такой себе аномалии, где всё состояло из ненависти. Дарнаэл сумел обратить её в магию. Он пользовался чувствами других людей, конвертируя их в силу. Так образовался дар, основанный на чувствах и превращении, на вере в то, что это реально. Чем-то подобным пользуется королевская семья Объединенной Державы. Рангорнская королевская ветка поклоняется силе веры и силе слова. Корни общие, эффект иной…

— Ты хочешь сказать, что Танмор был в той аномалии? — хмыкнула Котэсса. — Да, допустим, она существует, но как бы туда попал простой некромант?

Зар нахмурился.

— Если бы с ним произошло что-то аномальное… Или в мире нашлась соответствующая точка входа…

— А как эту точку входа создать?

Зар не успел ответить. Танмор, мелко хихикая, протянул:

— Я наткнулся на это место совершенно случайно. В Халлайе! Не думал, что забреду так далеко, но после того, как меня тут посадили в тюрьму, а я сбежал из неё, надо было где-то прятаться. Я наткнулся там на фантомный замок, выкованный сплошь из колдовства. Решил там переночевать и пропал… Пропал на долгие годы, пока наконец-то не нашел выход и не смог выбраться наружу. Наружу из замка, которого нет! Я был там не один. Все мы, ищущие счастья, рано или поздно оказывались там. В мире, выкованном из ненависти…

Марта повернулась к Зардану, чтобы задать ему какой-то вопрос, и заметила, что он стал ещё серьезнее, чем прежде.

— Когда-то, — промолвил он, — папа рассказывал мне о советнике Шантьи, который не чувствовал магию. Он уничтожил один занимательный артефакт, и всё то, что натворил этот артефакт, должно было отмениться. Но если реальность смещалась с действием магии, вполне мог создаться фантомный замок. И много чего фантомного тоже.

— Ты хочешь сказать, что… — Котэсса запнулась.

Она явно понимала, о какой истории говорит Зар.

— Я хочу сказать, что наша аномалия — замок герцога ди Маркеля, в Халлайе, — кивнул Зардан. — И что внутри нас ждет немало сюрпризов в виде людей, поглощенных ненавистью. Если мир за границей нашего действительно существует… То ему необходимо чем-то питаться. Вот только если Танмор выбрался оттуда, значит, могут выбраться и другие. Те, кого оно ещё не до конца поглотило.

Глава тридцать девятая

В зале заседаний Следственного Бюро было многолюдно. Наверное, собрали почти всех сотрудников, потому что Марта некоторых людей никогда и не видела прежде.

Впервые за долгие годы, что девушка знала семейство де Канов, Ирвин и Лилиан были настолько мрачны. Её мать тоже явно была не в восторге от новостей, но, заняв одно из мест в первых рядах, в ответ на приветствия ещё выдавливала из себя уставшую, но — улыбку.

Марта устроилась рядом с мамой и периодически косилась на Зардана. Тот сел в трех местах от неё и спокойно смотрел на Ирвина, был мрачен донельзя и, кажется, прекрасно понимал, о чем сейчас пойдет речь.

Сияющий прокашлялся, привлекая к себе внимание, и мрачно начал:

— Сегодня мы допрашивали Танмора Ренарда — полагаю, не надо уточнять, кто это такой, — и пытались выяснить, откуда у него такие колдовские познания… И такой уровень магии, — Ирвин щелкнул пальцами, и на огромной доске появилась колдовская карта. — И услышали от него ответ, который, подозреваю, порадует мало кого из здесь присутствующих. Легенду о том, как появился наш мир и магия в нем, все знают?

В зале загудели — кто-то кивал, кто-то пытался вставить свои пару слов, — но Ирвин вновь вскинул руку, призывая всех к тишине. Лилиан, сидевшая рядом с мужем, медленно поднялась на ноги и заговорила неожиданно спокойным, почти ледяным тоном.

— За последние лет десять некоторые преступники действительно начали исчезать. Себя они никак не проявляли, больше не давали о себе знать, а так как многие уже отбыли свой срок заключения, мы не имели никаких официальных поводов искать их. Танмор Ренард, бежавший из тюрьмы, в которую попал из-за попытки проведения одного темного некромантского ритуала, тоже исчез, но, поскольку он в любом случае должен был скрываться, вряд ли у кого-то возникли подозрения… Понятно же, что прячется. Однако, он утверждает, что это время провел в некой аномалии, в которой смог видоизменить свой дар, стать намного сильнее и научиться собирать вокруг себя помощников. У нас сейчас в застенках — несколько десятков некромантов, каждый из которых без ниточек Танмора мало на что способен. Но все мы видели, какую толпу они подняли, когда шло сражение на главной площади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению