Мелодия для саксофона - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Антонова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мелодия для саксофона | Автор книги - Наталия Антонова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Хотя есть и второе значение этого имени – «бурная», «проявляющая целеустремлённость», вот оно-то и соответствовало характеру девушки как ничто другое.

Поэтому жених Инессы нисколько не удивился, когда она потребовала от него найти хорошего детектива. Он только спросил:

– Ты что, не доверяешь полиции?

– Доверяю, – ответила она, помедлив, а потом добавила: – Понимаешь, мне кажется, что они не там ищут.

– Не там?

– Да, следователь намекнул мне, что он подозревает Володьку Дорина.

– А ты решила взять его под защиту? – усмехнулся Глеб.

– Ничего я не решила, – нахмурилась Инесса, – но пока они будут тратить время на Володьку, настоящий преступник уйдёт.

– А почему они вообще на него подумали?

– Он поссорился с моей бабушкой.

– Из-за чего?

– Да из-за нас с тобой!

– Постой-постой, я ничего не понимаю, как это Дорин мог из-за нас поссориться с твоей бабушкой?

– Очень просто! Когда я дала ему отставку, то он решил прийти и объясниться.

– А разве ты ему не объяснила?

– Я проинформировала его по телефону!

– Так…

– Что так?! Я не хотела с ним встречаться! А он взял и припёрся к нам домой!

– Когда тебя дома не было?

– Вообще никого не было, кроме бабушки. А она Володьку всегда недолюбливала, вот и наговорила ему лишнего. Он обиделся. И соседи слышали, как он на лестничной площадке выкрикивал угрозы в адрес бабушки. Теперь следователь думает, что он выполнил свои угрозы.

– А ты в этом сомневаешься?

– Я не сомневаюсь. Я уверена, что он этого не делал.

– Хорошо, допустим, не он.

– Вот поэтому я и хочу нанять частного детектива. Так ты найдёшь его? Или мне искать самой?!

– Я постараюсь, – примирительно сказал он.

– Не постараюсь, а найду! – топнула Инесса ножкой, обутой в туфельку тридцать шестого размера.

– Хорошо, найду, – невольно улыбнулся Глеб.

– И ничего смешного!

– И ничего смешного, – вздохнув, повторил Куприянов.

На следующее утро в приёмной детективного агентства зазвонил телефон.

Морис снял трубку:

– Детективное агентство «Мирослава» слушает.

– Здравствуйте, меня зовут Глеб Павлович Куприянов. Мне, вернее, моей невесте, нужна ваша помощь.

– Здравствуйте. В чём именно вам нужна наша помощь? – уточнил Морис.

– В расследовании убийства.

– А кто вам порекомендовал нас?

– Профессор Иван Дементьевич Орлов.

Морис прекрасно помнил профессора Орлова. Они действительно помогли ему, но только лишь профессиональным советом. И дальше всё само встало на места. Человек, которого разыскивал профессор, нашёлся живым и здоровым, правда, временно утратившим память, в клинике другого города.

На всякий случай Морис уточнил:

– А кем вам приходится профессор?

– Профессор приходится мне начальником, – последовал ответ.

– Хорошо, приезжайте сегодня в пять вечера.

Без десяти пять раздался перезвон колокольчика, сообщающий о том, что у ворот посетитель.

Когда ворота разъехались, на территорию въехала чёрная «Лада Приора». По марке автомобиля Морис понял, что будущие клиенты не имеют возможности швыряться деньгами. Но это и не имело особого значения.

Из салона автомобиля вышли двое – довольно высокий, немного ниже его самого, широкоплечий парень с каштановыми волосами и внимательными серыми глазами и очень красивая голубоглазая хрупкая блондинка.

Миндаугас догадался, что цвет волос у неё натуральный. Изящество правильных черт её лица подчёркивала слегка полная нижняя губа. И только упрямый подбородок говорил о том, что за внешностью принцессы скрывается упрямый характер.

Морис провёл их в кабинет детектива и вышел.

– Прошу, садитесь, где вам удобнее, – предложила Мирослава.

Девушка сразу заняла место напротив детектива. Парень сел рядом.

– Я Инесса Бессонова, а это мой жених Глеб Куприянов.

– Вы, наверное, знаете, что я детектив Мирослава Волгина, – едва уловимая улыбка скользнула по губам сыщицы.

– Да, мы знаем. И ещё нам сказали, что вы очень хороший детектив.

– Не мне судить.

Инесса кивнула и сразу взяла быка за рога:

– Я хочу, чтобы вы нашли убийцу моей бабушки, – заявила она Мирославе безапелляционно.

– Услуги нашего агентства стоят дорого, – тихо обронила Мирослава.

– Знаю, не вчера на белый свет родилась. У меня есть сбережения. И потом это, – она показала на серьги в своих ушах. Судя по их блеску, это были бриллианты, – мне отец подарил их на совершеннолетие, и они стоят дорого.

– Мы натурой не берём, – небрежно отозвалась Мирослава.

– Я не собираюсь отдавать вам бриллианты! Я их заложу или, в крайнем случае, продам, и оплачу ваши услуги.

Волгина пожала плечами.

– Девушки, подождите! – вмешался Глеб, – если дело в деньгах, то я принёс с собой задаток.

– Глеб? – Инесса удивлённо взглянула на своего жениха.

Он кивнул.

– Да, задаток есть, и последующая оплата тоже будет. Но у меня есть подозрения, что вы затеяли эти препирательства вовсе не из-за денег, – он не сводил глаз с лица Мирославы.

– Возможно, – неохотно призналась та.

– Можно узнать, что именно служит препятствием? – спросил Глеб.

– Нельзя! – отрезала Мирослава и, посмотрев на Инессу, внезапно поникшую, как подстреленный лебедь, мгновенно приняла решение и сказала: – Хорошо, я возьмусь за ваше дело.

И не успела Мирослава опомниться, а Глеб удержать свою невесту, как Инесса вскочила с места и бросилась на шею Мирославе:

– Я никогда, никогда не забуду этого!

Мирослава разжала руки девушки и строго сказала:

– Никогда больше не делайте этого.

– Да-да, – закивала та покорно.

Глеб, выдохнув, перевёл дух.

– А теперь рассказывайте всё по порядку, – сказала Мирослава.

Инесса кивнула, приняла сосредоточенный вид и начала свой рассказ, стараясь не упустить ни одной мелочи.

Было заметно, что это повествование даётся девушке нелегко, но, тем не менее, она довела его до конца. И приготовилась ответить на все дополнительные вопросы детектива. Даже на те, которые покажутся ей слишком личными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению