Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Что ж, это можно было понять, ведь большую часть своей жизни Тедрос провёл в одиночестве, когда рядом с ним не было ни матери, ни отца, ни даже Мерлина. Поступив в Школу, он бросился на поиски любви, которая могла бы спасти его. Той самой любви, которую искала в этом мире и Софи. Неудивительно, что они так и не смогли подладиться, притереться друг к другу. Тедрос и Софи были похожи на двух тюленей, запертых подо льдом и рвущихся к единственной полынье за глотком свежего воздуха.

Тедрос заметил направленный на него взгляд Софи.

– Ну-ну, я тебя ревновать не буду, – сказал принц. – Держитесь вместе с Агатой, пока я буду внутри пещеры.

Софи удивлённо подняла бровь. Для Агаты это заявление тоже оказалось неожиданностью.

– Ты собираешься войти в пещеру… один? – спросила она.

– И я, и я… – запротестовал Мерлин. Между прочим, он выглядел уже старше, чем всего лишь минуту назад. – Мерлин пойдёт с Ти-ти.

– Нет, Мерлин. Никто с Ти-ти не пойдёт. Это мой тест, – твёрдо заявил Тедрос. – Но для тебя у меня есть задание. Тебе скоро шесть лет – справишься, как ты думаешь?

– Серьёзное задание? – с надеждой спросил Мерлин.

Тедрос почесал в затылке, затем сказал, переведя взгляд на девушек:

– Пещера близко. Рина сверилась с компасом, говорит, что это в километре с небольшим отсюда, не дальше.

– Но как ты собираешься попасть внутрь? – спросила Софи. – Ты же слышал рассказ Кэвина. Джинн никого не пропустит в пещеру, пока…

– Оставим это на усмотрение Тедроса, – сказала Ума, подошедшая к ним вместе с Гиневрой и обменявшаяся вместе с ней взглядами с Тедросом.

– У рыцарей есть план, как победить Змея, – пояснил Агате Тедрос. – Он, скажу прямо, вызывает у меня некоторые сомнения, однако я готов на любой план, если только он не предполагает твоего убийства.

– А что за план-то? – спросила Агата.

– Как уже сказала Ума, оставьте это на моё усмотрение, – ответил Тедрос.

Софи почувствовала, как напряглась Агата.

– Но при этом у каждого из нас будет своя роль, – загадочно добавила Марианна, тоже подошедшая к этому времени к их группе вместе с последним рыцарем – зрелой женщиной, которую Софи заметила сразу же, как только вошла в «Мираж».

– Декан Брунгильда, – представилась женщина, протягивая Софи руку. – Райен и Яфет были моими учениками в Фоксвудской школе для мальчиков.

– Значит, и Арик тоже, – догадалась Агата.

– К сожалению, да, – вздохнула декан Брунгильда.

Услышав имя Арика, Софи невольно передёрнулась.

– Ладно, чего мы ждём? – спросила она. – Все в сборе, хватит сидр гонять и еду заказывать. Давайте найдём джинна…

– Погоди, – сказал Тедрос. – Рано его искать.

Софи и Агата озадаченно переглянулись.

– Но что, если Змей сюда явится? – продолжала давить на принца Агата.

– Да-да, – подхватила Софи. – Ты разве не слышал, что говорила Рина? Султан уже донёс Змею, что мы здесь! Яфет на корабле плывёт в Шазабах! А когда султан узнает, что мы сбежали и к тому же не найдёт у себя за поясом свой компас, он сразу поймёт, что мы к пещере Аладдина отправились…

– И Яфет нас здесь накроет! – нервно закончила Агата.

– Совершенно верно, – спокойно согласился Тедрос.

Обе девушки замолчали, в замешательстве глядя на него.

– Я слышала, кто-то здесь сказал «еда»? – раздался новый звонкий голос.

Из кухни выплыла полная румяная женщина в чёрном, расшитом блёстками платье и чёрно-белом бедуинском платке на голове. Куфия такой платок называется. Щёки у неё были испачканы мукой, а в руках она держала громадный, уставленный блюдами поднос. Чего тут только не было! Суп из красной чечевицы, салат из огурцов, нежное пюре из нута с грибами, слоёные пирожки со шпинатом и острым сыром, креветки в чесночном соусе и, разумеется, восточные сладости – миндальное молочко, пахлава, нуга, шербет, рахат-лукум…

– Мама! – воскликнула Рина, обнимая её. – Я же просила тебя! Нельзя идти на битву с набитыми животами! Объевшийся рыцарь – уже не боец.

– Сейчас тот редкий случай, когда мне хотелось бы видеть тебя больше похожей на своего отца. Он-то как раз считал, что плотно поесть перед сражением – это для рыцаря самое первое дело, – рассмеялась её мать, а затем вдруг громко и сердито прикрикнула на тощего мужчину, пытавшегося пролезть в кухонную дверь с совсем уж невероятных размеров подносом: – Юсуф! Да шевелись же ты! Подавай кебабы, пока они не остыли. Остынут, засохнут, что мы с ними делать будем? Гвозди ими забивать?

Софи тем временем и думать забыла о своём споре с Тедросом и целиком переключилась на огуречный салат, наслаждаясь его свежим ароматом, смакуя тонкую лимонную заправку – она уж и не помнила, когда ей последний раз доводилось есть настолько искусно заправленный салат. Тедрос сидел на дальнем конце стола вдвоём с Мерлином, и юный маг выглядел на удивление тихим, спокойным и сосредоточенным – быть может, не в последнюю очередь потому, что принц не отпускал его к давно облюбованному и выложенному на тарелку куску торта. Рядом с ними сидели ведьмы, и слегка помолодевшая Дот жаловалась Эстер, уминая третий – а может, уже и четвёртый по счёту пирожок со шпинатом:

– Марианна была единственной нитью, которая связывала меня с моим папочкой, но почему-то всякий раз избегает меня, когда я пытаюсь поговорить с нею.

– Мы с Ани тоже пытаемся избегать тебя, но ты каждый раз умудряешься припереть нас к стенке, – заметила на это Эстер, вдумчиво пережёвывая креветку. – М-м, попробуй креветки. Обязательно попробуй, не пожалеешь.

Даже Агата, и та не устояла перед пахлавой, постанывала от удовольствия, пока не поймала на себе взгляд Софи. Девушки улыбнулись, потянулись друг к другу, но сидевшая между ними Николь отпихнула Агату в сторону, а к Софи в это время подошла мать Рины.

– Рина говорила мне, что вы виделись с моим бывшим мужем, – сказала она. – Ага, по вашему лицу я вижу, что он нисколечко не изменился. Всё такой же… э…

– Постойте, – внезапно до Софи дошло, кто эта женщина. – Вы… вы ведь были королевой, верно? А теперь… – Она обвела взглядом тесный прокуренный зал.

– А теперь я счастлива, как никогда прежде, – легко ответила мать Рины. – Я приучила свою дочь задавать себе тот же самый вопрос, который постоянно задаю себе сама. «Что действительно важно для тебя?» – спрашиваю я и ищу ответ в своём сердце. И получаю на него ответ: «Не важно, кто ты. Важно совершенно другое. Что именно? Любовь. Цель. Пища. Вот и всё, что нужно в жизни каждому из нас. И больше ничего».

Она посмотрела на Юсуфа, который неуклюже возился с кебабами, пытаясь предложить их ведьмам. Юсуф поймал взгляд матери Рины, и они обменялись улыбками, в которых сквозило обожание. И Софи внезапно поняла. Живя во дворце, мать Рины могла иметь всё, чего пожелает. Но только покинув дворец, она нашла то, что ей было действительно необходимо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению